Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application d'herbicide
Application de la loi
Application du droit communautaire
Application du droit de l'UE
Application du droit de l'Union européenne
Dérogation à la loi
Désherbant
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeuse d'applications pour mobile
Exécution de la loi
Herbicide
Herbicide
Herbicide hormonal
Hormone désherbante
Hormone herbicide
Ingénieur d’application
Ingénieure d’application
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Plante tolérant les herbicides
Plante tolérante aux herbicides
Plante tolérante à un herbicide
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
Utilisation d'herbicides
VTH
Validité de la loi
Végétal tolérant aux herbicides
Végétal tolérant les herbicides

Translation of "Application d'herbicide " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
application d'herbicide | utilisation d'herbicides

Herbizidanwendung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


plante tolérant les herbicides | plante tolérante à un herbicide | plante tolérante aux herbicides | végétal tolérant aux herbicides | végétal tolérant les herbicides | VTH [Abbr.]

herbizidresistente Pflanze | herbizidtolerante Pflanze
IATE - Means of agricultural production | Plant product | Technology and technical regulations
IATE - Means of agricultural production | Plant product | Technology and technical regulations


herbicide hormonal | hormone désherbante | hormone herbicide

Wuchsstoffherbizid | Wuchsstoffmittel
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

App-Entwicklerin | Entwicklerin für mobile Anwendungen | App-Entwickler | App-Entwickler/App-Entwicklerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


ingénieur d’application | ingénieur d’application/ingénieure d’application | ingénieure d’application

Application-Engineer | Applikationsingenieurin | Ingenieur Anwendungstechnik/Ingenieurin Anwendungstechnik | Ingenieurin Anwendungstechnik
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln
Aptitude
Fähigkeit


herbicide

Herbizid [ Unkrautbekämpfungsmittel | Unkrautvertilgungsmittel ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5626 moyen de production agricole | BT1 produit phytosanitaire | BT2 moyen de production agricole | RT défoliation [5216]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5626 Landwirtschaftliches Betriebsmittel | BT1 Pflanzenschutzmittel | BT2 landwirtschaftliches Betriebsmittel | RT Entlaubung [5216]


application du droit de l'UE [ application du droit communautaire | application du droit de l'Union européenne ]

Anwendung des EU-Rechts [ Anwendung des Gemeinschaftsrechts | Anwendung des Rechts der Europäischen Union | nationale Vollstreckungsmaßnahme | Übertreten des Gemeinschaftsrechts | Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 droit de l'UE | NT1 dérogation au droit de l'UE | NT1 mesure nationale d'exécution | NT2 déficit de transposition | NT1 violation du droit de l'UE | NT2 fraude contre l'UE | NT2 plain
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 EU-Recht | NT1 Abweichung vom EU-Recht | NT1 einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | NT2 Umsetzungsdefizit | NT1 Verstoß gegen EU-Recht | NT2 Beschwerde an die Kommission | NT2 Bet


herbicide (1) | désherbant (2)

Unkrautvertilgungsmittel
Génie rural (économie d'alimentation) | Maladies des plantes (Botanique et zoologie) | Autres industries chimiques (Industries chimiques) | Droits réels (Droit)
Landbautechnik (Ernährungswirtschaft) | Pflanzenkrankheiten (Botanik und zoologie) | Sonstige chemische industrien (Chemische industrie) | Dingliche rechte (Recht)


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
12 DROIT | MT 1206 sources et branches du droit | BT1 loi | BT2 législation | BT3 source du droit | NT1 primauté du droit | RT application du droit de l'UE [1011]
12 RECHT | MT 1206 Rechtsquellen und Rechtsdisziplinen | BT1 Gesetz | BT2 Gesetzgebung | BT3 Rechtsquelle | NT1 Vorrang des Rechts | RT Anwendung des EU-Rechts [1011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l'évaluation des risques pour l'environnement porte sur une plante génétiquement modifiée rendue tolérante à un herbicide, son champ d'application devrait être conforme aux dispositions de la directive 2001/18/CE.

Der Umfang von Umweltverträglichkeitsprüfungen von Pflanzen, die zwecks Toleranz gegen ein Herbizid genetisch verändert wurden, sollte mit der Richtlinie 2001/18/EG in Einklang stehen.


Considérant que le glyphosate est une substance active herbicide non sélective, utilisée comme désherbant total foliaire systémique (appliqué sur les feuilles d'une plante, il pénètre l'entièreté du végétal et le détruit jusqu'à la racine); que la substance est approuvée dans l'Union européenne par le règlement d'exécution (UE) n° 540/2011 de la Commission du 25 mai 2011 portant application du règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil;

In der Erwägung, dass Glyphosat ein nicht-selektiver unkrautvernichtender Wirkstoff ist, der als systemisch wirkendes Total-Blattherbizid verwendet wird (auf die Blätter einer Pflanze aufgetragen, dringt es in die gesamte Pflanze ein und vernichtet sie bis in die Wurzel); dass der Stoff in der Europäischen Union durch die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 der Kommission vom 25. Mai 2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates genehmigt ist;


Dans ce contexte, les règles relatives à l'évaluation des risques devraient être, si nécessaire, régulièrement mises à jour afin de tenir compte de l'évolution constante des connaissances scientifiques et des procédés d'analyse, notamment en ce qui concerne les effets à long terme sur l'environnement des cultures génétiquement modifiées ainsi que leurs effets potentiels sur les organismes non-cibles, les caractéristiques des environnements récepteurs et des zones géographiques dans lesquels les cultures génétiquement modifiées peuvent être plantées, ainsi que les critères et les conditions applicables à l'évaluation des OGM produisant de ...[+++]

In diesem Zusammenhang sollten die Vorschriften über die Risikobewertung, falls notwendig, regelmäßig aktualisiert werden, um der ständigen Weiterentwicklung der wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Analyseverfahren Rechnung zu tragen, insbesondere im Hinblick auf die langfristigen Umweltauswirkungen genetisch veränderter Kulturpflanzen sowie deren potenzielle Auswirkungen auf Nichtzielorganismen, die besonderen Merkmale der Aufnahmemilieus und der Gebiete, in denen genetisch veränderte Kulturpflanzen angebaut werden dürfen, und die Kriterien und Anforderungen in Bezug auf die Bewertung von pestiziderzeugenden GVO und herbizidtolerant ...[+++]


Dans ce contexte, les règles relatives à l'évaluation des risques doivent être, en tant que de besoin, régulièrement mises à jour afin de tenir compte de l'évolution constante des connaissances scientifiques et des procédés d'analyse, notamment en ce qui concerne les effets à long terme sur l'environnement des cultures génétiquement modifiées ainsi que leurs effets potentiels sur les organismes non cibles, les caractéristiques des environnements récepteurs et des zones géographiques dans lesquels les cultures génétiquement modifiées peuvent être plantées, les critères et les conditions applicables à l'évaluation des OGM produisant des pe ...[+++]

In diesem Zusammenhang sollten die Vorschriften über die Risikobewertung, falls notwendig, regelmäßig aktualisiert werden, um dem ständigen Ausbau der wissenschaftlichen Erkenntnisse und der ständigen Weiterentwicklung der Analyseverfahren Rechnung zu tragen, insbesondere im Hinblick auf die langfristigen Umweltauswirkungen genetisch veränderter Kulturen sowie ihre potenziellen Auswirkungen auf Nichtzielorganismen, die besonderen Merkmale der Aufnahmemilieus und der Gebiete, in denen genetisch veränderte Kulturen angebaut werden dürfen, und die Kriterien und Anforderungen in Bezug auf die Bewertung von pestiziderzeugenden GVO und herbizi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. soutient résolument la réduction de l'usage de pesticides, d'herbicides et d'engrais grâce à l'application de la biotechnologie, notamment lorsque le but est d'éviter la propagation de maladies découlant de la résistance aux herbicides;

7. tritt entschieden dafür ein, die Verwendung von Schädlingsbekämpfungsmitteln, Unkrautvertilgungsmitteln und Düngemitteln durch den Einsatz der Biotechnologie zu verringern, vor allem wenn es darum geht, die Ausbreitung von Krankheiten infolge einer Herbizidresistenz zu verhindern;


5. pense qu'il est possible que les applications de la biotechnologie aident à réduire l'utilisation de pesticides, d'herbicides et d'engrais dans les cultures et contribuent de la sorte à la protection de l'environnement et de la santé humaine;

5. ist der Ansicht, dass die Biotechnologieanwendungen dazu beitragen können, den Einsatz von Pestiziden, Herbiziden und Düngemitteln beim Pflanzenanbau zu verringern und so die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu schützen;


19. estime que l'utilisation de semences transgéniques a permis dans de nombreuses parties du monde de réduire l'utilisation de pesticides et d'herbicides, ce qui est dans l'intérêt de la protection de l'environnement et de la biodiversité; par conséquent, encourage la Commission à jouer un rôle actif et, si nécessaire, un rôle d'instigateur dans les discussions menées à l'échelle internationale au sujet des applications concrètes de la biotechnologie dans le domaine de l'agriculture et de la production alimentaire, y compris des act ...[+++]

19. vertritt die Auffassung, dass durch den Einsatz von genetisch verändertem Saatgut in vielen Teilen der Welt die Verwendung von Pestiziden und Herbiziden verringert werden kann, was dem Umweltschutz und der biologischen Vielfalt zugute kommt; legt der Kommission daher nahe, sich an internationalen Beratungen über die praktische Nutzung der Biotechnologie in der Landwirtschaft und der Lebensmittelerzeugung, einschließlich Maßnahmen gegen die Biopiraterie in den Entwicklungsländern, aktiv zu beteiligen und solche Beratungen nötigenfalls zu initiieren;


Des avantages potentiels considérables sont à notre portée par une application réduite d’herbicides et de pesticides, un allégement de la consommation énergétique et des émissions de CO2, et des récoltes plus abondantes et de meilleure qualité.

Der eingeschränkte Einsatz von Herbiziden und Pestiziden, die Senkung des Energieverbrauchs und des CO2-Ausstoßes sowie bessere Qualität und höhere Erträge sind mit potenziell äußerst positiven Wirkungen verbunden.


(1) considérant que, en application des dispositions de la partie C de la directive 90/220/CEE du Conseil du 23 avril 1990 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement (2), la mise sur le marché de certains produits génétiquement modifiés a été autorisée par la décision 96/281/CE de la Commission du 3 avril 1996 concernant la mise sur le marché de fèves de soja (Glycine max L.) génétiquement modifiées pour améliorer la résistance à l'herbicide glyphosate, présentée conformément à la d ...[+++]

(1) Gemäß den Bestimmungen von Teil C der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (2) wurde durch die Entscheidung 96/281/EG der Kommission vom 3. April 1996 über das Inverkehrbringen genetisch veränderter Sojabohnen (Glycine max. L.) mit erhöhter Verträglichkeit des Herbizids Glyphosat nach der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (3) und durch die Entscheidung 97/98/EG der Kommission vom 23. Januar 1997 über das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea mays L.) mit der kombinierten Veränderung der Insektizidwirkung des B-Endotoxin-Gens ...[+++]


considérant que, conformément aux dispositions de la partie C de la directive 90/220/CEE du Conseil, du 23 avril 1990, relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement (3), les autorités compétentes ont donné leur consentement pour la mise sur le marché de certains produits génétiquement modifiés par la décision 96/281/CE de la Commission, du 3 avril 1996, concernant la mise sur le marché des fèves de soja (Glycine max L.) génétiquement modifiées pour améliorer la résistance à l'herbicide glyphosate, conformément à la directive 90/220/CEE du Conseil (4) et par la décision 97/98/CE de la Comm ...[+++]

Gemäß den Bestimmungen von Teil C der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (3) wurde durch die Entscheidung 96/281/EG der Kommission (4) das Inverkehrbringen von genetisch veränderten Sojabohnen (Glycin max. L.) mit erhöhter Verträglichkeit des Herbizids Glyphosat und durch die Entscheidung 97/98/EG der Kommission (5) das Inverkehrbringen von genetisch verändertem Mais (Zea Mays L.) mit der kombinierten Veränderung der Insektizidwirkung des BT-Endotoxin-Gens und erhöhter Toleranz gegenüber dem Herbizid Glufosinatammonium genehmigt. Diese Entsc ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Application d'herbicide

Date index:2021-02-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)