Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.E.S.I.
A.E.S.S.
Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur
Agrégation de l'enseignement secondaire supérieur
C.E.S.I.
CESI
Certificat d'enseignement secondaire inférieur
Enseignement secondaire inférieur
Titre d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur

Translation of "Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.

Lehrbefähigung des Sekundarunterrichts (Unterstufe) (élément)
enseignement > enseignement supérieur hors université
enseignement | enseignement supérieur hors université


titre d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur

Diplom eines Lehrbefugten der Unterstufe des Sekundarunterrichts
dénominations diplômes|enseignement art. 10
dénominations diplômes|enseignement art. 10


certificat d'enseignement secondaire inférieur | CESI [Abbr.]

Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Organisation of teaching
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Organisation of teaching


enseignement secondaire inférieur

Unterstufe des Sekundarunterrichts
adm/droit/économie enseignement art. 56/annexe 17F/-
adm/droit/économie enseignement art. 56/annexe 17F/-


certificat d'enseignement secondaire inférieur

Zeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts
dénominations enseignement|diplômes annexe 7F
dénominations enseignement|diplômes annexe 7F


certificat d'enseignement secondaire inférieur | C.E.S.I.

Abschlusszeugnis der Unterstufe des Sekundarunterrichts (élément)
enseignement
enseignement


agrégation de l'enseignement secondaire supérieur | A.E.S.S.

Lehrbefähigung für den Sekundarunterricht (Oberstufe) (élément)
enseignement > enseignement à l'université
enseignement | enseignement à l'université
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Éducation || Garantir l’accès à et l’achèvement d’un cycle complet d’éducation de base de qualité, enseignement secondaire inférieur inclus, tant pour les garçons que pour les filles Pourrait inclure le développement des jeunes enfants, l’achèvement du cycle d’enseignement primaire et secondaire inférieur, la transition entre l’enseignement primaire et l’enseignement secondaire inférieur || Garantir à chacun de vastes compétences de base, techniques et transférables pour participer pleinement ...[+++]

Bildung || Gewährleistung des Zugangs zu hochwertiger Grundbildung und des entsprechenden Abschlusses (einschließlich der Sekundarstufe I) für Jungen und Mädchen gleichermaßen Mögliche Themen: frühkindliche Entwicklung, Primar- und Sekundarschulabschlüsse, Übergang von der Primar- in die Sekundarstufe I || Sicherstellung umfassender grundlegender, übertragbarer und fachlicher Qualifikationen mit dem Ziel der umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe Mögliche Themen: Lernergebnisse, Verfügbarkeit und Qualifikation von Lehrern, Übergang von der Schule ins Berufsleben, Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für Erwachsene || Bekämpfung des Analphabetismus bei Erwachsenen Mögliche Inhalte: Alphabetisierung von Jugendlichen und Erwachsenen, geschlec ...[+++]


9.1.1.2. diplôme d'agrégé de l'enseignement secondaire inférieur;

9.1.1.2. Diplom eines Lehrbefähigten für die Unterstufe des Sekundarunterrichts,


7° Etre titulaire à titre définitif à concurrence d'au moins une demi-charge de l'une des fonctions reprises au tableau repris à l'annexe Ire au présent décret, indiquées en regard de la fonction d'inspecteur à conférer et porteur du titre requis pour cette fonction ou d'un titre pédagogique de type certificat d'aptitude pédagogique, le certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur, le titre d'agrégé de l'enseignement secondaire supérieur, le titre d'agrégé de l'enseignement s ...[+++]

7. endgültig Inhaber für wenigstens einen halben Auftrag einer der Funktionen sein, die in der Tabelle des Anhangs I zu diesem Dekret aufgelistet und gegenüber der zu erteilenden Funktion als Inspektor angegeben sind, und Inhaber des erforderlichen Nachweises für dieses Amt oder eines pädagogischen Nachweises des Typs pädagogisches Befähigungszeugnis, des entsprechenden pädagogischen Befähigungszeugnisses für den Hochschulunterricht, der Lehrbefähigung für die Oberstufe des Sekundarunterrichts, der Lehrbefähigung für die Unterstufe des Sekundarunterrichts, des Nachweises als Primarschullehrer, des Nachweises für die Vorschule sein;


|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation d ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau de l'enseignement secondaire inférieur et du deuxième cycle de l’enseignement secondaire général, le pourcentage d'étudiants apprenant l'anglais est supérieur à 90 %. Seul un très faible pourcentage d'élèves (0-5 %, selon le pays) apprennent d'autres langues que l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand et le russe.

In der Sekundarstufe (I und II) lernen mehr als 90 % der Schüler Englisch. Nur ein sehr kleiner Prozentsatz der Schüler (0-5 % je nach Land) lernt andere Fremdsprachen als Englisch, Französisch, Spanisch, Deutsch und Russisch.


En 2009/10, 60,8 % en moyenne des étudiants de l'enseignement secondaire inférieur étudiaient deux langues étrangères ou plus – ce qui représente une augmentation de 14,1 % par rapport à 2004/05.

2009/2010 lernten durchschnittlich 60,8 % der Schüler der Sekundarstufe I zwei oder mehr Fremdsprachen – das bedeutet einen Anstieg von 14,1 % im Vergleich zu 2004/2005.


six ans d'enseignement de base, trois ans d'enseignement secondaire inférieur, quatre ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans l'ingénierie de la navigation intérieure, ainsi qu'une expérience professionnelle de vingt-quatre mois, dont au moins dix-huit mois d'utilisation de systèmes de propulsion mécanique et de systèmes auxiliaires sur des bateaux de navigation ...[+++]

eine sechsjährige allgemeine Schulbildung, eine dreijährige Ausbildung der Sekundarstufe I, eine vierjährige berufliche Sekundarausbildung in der Fachrichtung Schiffsmechanik (Binnenschifffahrt) sowie eine 24-monatige Berufserfahrung, die mindestens 18 Monate Erfahrung in der Bedienung von Antriebs- und Hilfssystemen auf Binnenschiffen und gegebenenfalls sechs Monate Erfahrung in der Reparatur von Verbrennungsmotoren in Werften oder Servicebetrieben einschließen muss, und Ablegung der Befähigungsprüfung.“


six ans d'enseignement de base, trois ans d'enseignement secondaire inférieur, trois ans d'enseignement professionnel dans un établissement d'enseignement secondaire avec une spécialisation dans le transport ferroviaire, ainsi qu'un cycle de formation de vingt-deux jours préparant à l'exercice de la profession de chef de train, une période de stage de trois jours sous la responsabilité d'un professionnel qualifié, et la réussite à ...[+++]

eine sechsjährige allgemeine Schulbildung, eine dreijährige Ausbildung der Sekundarstufe I und eine dreijährige berufliche Sekundarausbildung mit dem Schwerpunkt Schienenverkehr sowie ein 22-tägiger Vorbereitungslehrgang für die Tätigkeit als Zugchef, ein dreitägiges Praktikum unter Aufsicht und Ablegung der Befähigungsprüfung.


À l'heure actuelle (2002), le nombre de langues étrangères enseignées en moyenne par élève dans les États membres atteint seulement 1,3 dans l'enseignement secondaire inférieur général et 1,6 dans l'enseignement secondaire supérieur général.

Derzeit (Stand 2002) werden in den Mitgliedstaaten im Schnitt nur 1,3 bzw. 1,6 Fremdsprachen pro Schüler/in auf der Sekundarstufe I bzw. II im allgemeinbildenden Bereich unterrichtet.


- Dans 8 États membres sur 15, les cours de TIC sont obligatoires dans la formation initiale des instituteurs de l'enseignement primaire, dans 9 États membres sur 15, dans celle des enseignants de l'enseignement secondaire inférieur (1997/98) (source - Eurydice)

- In 8 von15 EU-Mitgliedstaaten sind IKT-Kurse Pflichtfach in der Grundausbildung von Grundschullehrern, in 9 von 15 von Lehrern für Sekundarstufe I (1997/98) (Quelle - Eurydice)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Agrégation de l'enseignement secondaire inférieur

Date index:2023-03-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)