Virus spumeux simien de type 1
Déficience intellectuelle liée à l'X type Nascimento
Acidurie 3-méthylglutaconique type 7
Déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 8
Kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1
Déficience intellectuelle type Buenos-Aires
Pancréatite auto-immune type 1
Lipodystrophie partielle familiale type Köbberling
Myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Myopathie distale précoce type Laing
Maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4
Atélostéogenèse type I
Polyendocrinopathie auto-immune de type 1
Paraplégie spastique autosomique récessive type 58
Syndrome oculo-auriculaire type Schorderet
Polyendocrinopathie auto-immune de type 2
Syndrome polyendocrinien auto-immun de type 4
Suid herpesvirus de type 1
Paraplégie spastique autosomique type 30
Cutis laxa autosomique récessive type 2B
Syndrome polyendocrinien auto-immun de type 3

"types "

(Frans → Nederlands)
TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
virus spumeux simien de type 1 | déficience intellectuelle liée à l'X type Nascimento | acidurie 3-méthylglutaconique type 7 | déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 8 | kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1 | déficience intellectuelle type Buenos-Aires | pancréatite auto-immune type 1 | lipodystrophie partielle familiale type Köbberling | myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs | virus T-lymphotrope simien de type 2 | virus T-lymphotrope simien de type 3 | virus spumeux simien de type 2 | virus T-lymphotrope simien de type 1 | anémie réfractaire avec excès de blastes type 2 | exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A | anémie réfractaire avec excès de blastes type 1 | myopathie distale précoce type Laing | maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4 | atélostéogenèse type I | polyendocrinopathie auto-immune de type 1 | paraplégie spastique autosomique récessive type 58 | syndrome oculo-auriculaire type Schorderet | polyendocrinopathie auto-immune de type 2 | syndrome polyendocrinien auto-immun de type 4 | Suid herpesvirus de type 1 | paraplégie spastique autosomique type 30 | cutis laxa autosomique récessive type 2B | syndrome polyendocrinien auto-immun de type 3 -*- Foamy virus 1 van aap | 3-methylglutaconzuuracidurie type 7 | gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8 | syndroom van Buschke-Fischer-Brauer | AIP (auto-immune pancreatitis) type 1 | T-lymphotropisch virus 2 van aap | T-lymphotropisch virus 3 van aap | Foamy virus 2 van aap | T-lymphotropisch virus 1 van aap | refractaire anemie met exces aan blasten 2 | blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1 | refractaire anemie met exces aan blasten 1 | laing distale myopathie met vroege aanvang | AO1 - atelosteogenese I | autosomaal recessieve spastische ataxie type 2 | auto-immuun polyendocrien syndroom type 4 | Suid herpesvirus 1 | autosomale spastische paraplegie type 30 | autosomaal recessieve cutis laxa type 2B | auto-immuun polyendocrien syndroom type 3

virus spumeux simien de type 1

Foamy virus 1 van aap
SNOMEDCT-BE (organism) / 407420005


déficience intellectuelle liée à l'X type Nascimento

X-gebonden intellectuele achterstand, nageldystrofie, epileptische aanvallen-syndroom
SNOMEDCT-BE (disorder) / 726732002


syndrome d'anomalies congénitales multiples-hypotonie-épilepsie type 2

multipele congenitale anomalieën, hypotonie, epileptische aanvallen-syndroom type 2
SNOMEDCT-BE (disorder) / 773643006


acidurie 3-méthylglutaconique type 7

3-methylglutaconzuuracidurie type 7
SNOMEDCT-BE (disorder) / 764860006


déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 8

gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8
SNOMEDCT-BE (disorder) / 733600007


kératodermie palmoplantaire ponctuée type 1

syndroom van Buschke-Fischer-Brauer
SNOMEDCT-BE (disorder) / 717184007


déficience intellectuelle type Buenos-Aires

intellectuele achterstand, Buenos Aires-type
SNOMEDCT-BE (disorder) / 725906006


pancréatite auto-immune type 1

AIP (auto-immune pancreatitis) type 1
SNOMEDCT-BE (disorder) / 722872000


lipodystrophie partielle familiale type Köbberling

familiale partiële lipodystrofie, Köbberling-type
SNOMEDCT-BE (disorder) / 725035001


myopathie distale tardive type Markesbery-Griggs

distale myopathie met late aanvang, Markesbery-Griggs-type
SNOMEDCT-BE (disorder) / 770558006


myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen
SNOMEDCT-BE (disorder) / 763718009


virus T-lymphotrope simien de type 2

T-lymphotropisch virus 2 van aap
SNOMEDCT-BE (organism) / 407429006


virus T-lymphotrope simien de type 3

T-lymphotropisch virus 3 van aap
SNOMEDCT-BE (organism) / 90676008


virus spumeux simien de type 2

Foamy virus 2 van aap
SNOMEDCT-BE (organism) / 407421009


virus T-lymphotrope simien de type 1

T-lymphotropisch virus 1 van aap
SNOMEDCT-BE (organism) / 407427008


anémie réfractaire avec excès de blastes type 2

refractaire anemie met exces aan blasten 2
SNOMEDCT-BE (disorder) / 415284008


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1
SNOMEDCT-BE (event) / 444426005


anémie réfractaire avec excès de blastes type 1

refractaire anemie met exces aan blasten 1
SNOMEDCT-BE (disorder) / 415283002


myopathie distale précoce type Laing

laing distale myopathie met vroege aanvang
SNOMEDCT-BE (disorder) / 764859001


maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4

ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 4, X-gebonden
SNOMEDCT-BE (disorder) / 763400005


atélostéogenèse type I

AO1 - atelosteogenese I
SNOMEDCT-BE (disorder) / 725141006


polyendocrinopathie auto-immune de type 1

polyglandulair auto-immuun syndroom, type 1
SNOMEDCT-BE (disorder) / 11244009


paraplégie spastique autosomique récessive type 58

autosomaal recessieve spastische ataxie type 2
SNOMEDCT-BE (disorder) / 770720005


syndrome oculo-auriculaire type Schorderet

oculo-auriculair syndroom, Schorderet-type
SNOMEDCT-BE (disorder) / 763815000


polyendocrinopathie auto-immune de type 2

polyglandulair auto-immuun syndroom, type 2
SNOMEDCT-BE (disorder) / 83728000


syndrome polyendocrinien auto-immun de type 4

auto-immuun polyendocrien syndroom type 4
SNOMEDCT-BE (disorder) / 449730005


Suid herpesvirus de type 1

Suid herpesvirus 1
SNOMEDCT-BE (organism) / 67907007


paraplégie spastique autosomique type 30

autosomale spastische paraplegie type 30
SNOMEDCT-BE (disorder) / 763377006


cutis laxa autosomique récessive type 2B

autosomaal recessieve cutis laxa type 2B
SNOMEDCT-BE (disorder) / 778068007


syndrome polyendocrinien auto-immun de type 3

auto-immuun polyendocrien syndroom type 3
SNOMEDCT-BE (disorder) / 449731009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Code d'enregistrement; Date de la demande; Code d’enregistrement original; Date de demande originale; Prénom; Nom; Adresse; Numéro de Registre National/Numéro d’identification; Date de naissance; Sexe; Nom de l’hôpital; Nom du Site; N°ID de l’hôpital; N° de téléphone du centre; Prénom Nom cardiologue; N°-INAMI cardiologue; Date de l’implantation; Type de l’implantation; Symptôme; ECG; Etiologie; Nom Prénom 1ier spécialiste responsable; Nom Prénom 2ième spécialiste responsable; Date de la primo-implantation; Date de l'implantation précédente; Boîtier firme; Boîtier modèle; Boîtier code d’identification; Boîtier numéro de série; Numéro de nomenclature; Mode de stimulation; Boîtier raison du remplacement; Boîtier remarques; Date de l’explantation; Implantation à l’étranger du boîtier explanté; Date de l’implantation boîtier explanté; Boîtier explanté firme; Boîtier explanté modèle; Boîtier explanté code d’identification; Raison de l’explantation; Boîtier explanté remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode ...

Registratiecode; Aanvraagdatum; Registratiecode Origineel; Aanvraagdatum Origineel; Voornaam; Naam; Adres; Rijksregisternummer/Identificatienummer; Geboortedatum; Geslacht; Naam ziekenhuis; Naam site ziekenhuis; Idnr ziekenhuis; Tfnr centrum; Voornaam Naam cardioloog; RIZIV-nr cardioloog; Datum Implantatie; Type implantatie; Symptoom; ECG; Etiologie; Naam Voornaam 1 e verantwoordelijke specialist; Naam Voornaam 2 e verantwoordelijke specialist; Datum primo-implantatie; Datum vorige implantatie; Toestel bedrijf; Toestel model; Toestel identificatiecode; Toestel serienummer; Nomenclatuurnummer; Stimulatiemode; Toestel reden vervanging; Toestel opmerkingen; Datum explantatie; Buitenlandse implantatie uitgeplant toestel; Implantatiedatum uitgeplant toestel; Uitgeplant toestel bedrijf; Uitgeplant toestel model; Uitgeplant toestel identificatiecode; Reden Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TRA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TRA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TLA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TLA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TLA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(TRV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; El ...


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 Organisme Assureur (O.A. ) Item_02 Numéro de suite ou type budgétaire Item_03 Type de Patient Item_04 Code Inami Item_05 N° d’emprunt ou de Crédit à court terme ou mois ou semestre Item_06 Organisme financier ou Type de créditeur Item_07 Type d’investissement Item_08 Catégorie de Personnel Item_09 Type de Personnel Item_10 Grade /Fonction Item_11 Sexe ou type Item_12 Suffixe ou Rubrique du personnel ou date d’acquisition ou date de l’emprunt Item_13 SITE ou nombre Item_14 TYPE de mouvement ou Compte ou Clés ou valeur Item_15 CENTRE DE FRAIS ou nombre Value MONTANT , NOMBRE ou VALEUR

PARAMETERS DEFINITIE Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd Erkenningsnummer Year Statistisch jaar Period_cd Statistische periode Item_01 Verzekeringsinstelling (V. I. ) Item_02 Volgnummer of Budgettaire type Item_03 Patiëntentype Item_04 RIZIV code Item_05 Maand of semester of Nr van de lening of krediet op korte termijn Item_06 Financiële instelling of type schuldeiser Item_07 Investeringstype Item_08 Personeelscategorie Item_09 Personeelstype Item_10 Graad /functie Item_11 Geslacht of Type Item_12 Bijvoegsel of Personeelsrubriek of datum van verwerving of datum van de lening Item_13 Site of aantal Item_14 Type beweging of Rekening of Sleutels of waarde Item_15 Kostenplaats of aantal Value Waarde, aantal of bedrag


classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques; Type d’électrode; Electrode firme; Modèle; Electrode classification; Electrode code de classification; Electrode numéro de série; Subtype intervention; Raison de remplacement; Electrode Remarques;

Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELA); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ERV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ERV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ERV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen; Elektrodetype(ELV); Elektrode Bedrijf; Elektrode Model; Elektrode Classificatie; Elektrode Classificatiecode; Elektrode Serienummer; Subtype ingreep; Reden vervanging; Elektrode Opmerkingen;


Record_type_cd Code du type de record Sender_cd N° AGREMENT Year Année Period_cd Période Item_01 Organisme Assureur (O.A). Item_02 Numéro de suite ou type budgétaire Item_03 Type de Patient => supprimé à partir du 01/01/2012 Item_04 Code Inami Item_05 N° d’emprunt ou de Crédit à court terme ou mois ou semestre Item_06 Organisme financier ou Type de créditeur Item_07 Type d’investissement Item_08 Catégorie de Personnel Item_09 Type de Personnel Item_10 Grade /Fonction Item_11 Sexe Item_12 Suffixe ou Rubrique du personnel ou date de l’emprunt Item_13 Site ou nombre Item_14 Type de donnée ou Compte ou Clés ou valeur Item_15 Centre de frais ou nombre Value Montant ou Valeur ou Nombre

Record_type_cd Code van het recordtype Sender_cd Erkenningsnummer Year Jaar Period_cd Periode Item_01 Verzekeringsinstelling (V. I. ) Item_02 Volgnummer of Budgettaire type Item_03 Patiëntentype Item_04 RIZIV code Item_05 Maand of semester of Nr van de lening of van het krediet op korte termijn Item_06 Financiële instelling of type schuldeiser Item_07 Investeringstype of datum van de lening of aanvangsdatum van het huurcontract Item_08 Personeelscategorie of datum van ingebruikname Item_09 Personeelstype of looptijd in jaren Item_10 Graad /functie Item_11 Geslacht of Type Item_12 Bijvoegsel of Personeelsrubriek of datum van de lening of de baremieke anciënniteit Item_13 Site of aantal Item_14 Type Gegevens of Rekening of Sleutels of waarde Item_15 Kostenplaats of aantal Value Waarde, aantal of bedrag


− données d’implantation (le type d’implantation (primo implantation, remplacement, ajout d’électrode ou explantation), la date d’implantation, les données du deuxième cardiologue implantateur, le code d’identification/le fabricant/ le type et le numéro de série de pacemaker, le code d’identification/le fabricant/le type et le numéro de série des électrodes ventriculaire droite et auriculaire placés par voie intraveineuse, le code d’identification/le fabricant/le type et le numéro de série de l’électrode de resynchronisation du ventricule gauche placés par voie intraveineuse, le code d’identification/le fabricant/le type et le numéro de série des électrodes épicardiales, le pacing-mode, les symptômes, le résultat de l’électrocardiographe et l’étiologie);

− implantatiegegevens (het type implantatie (primo implantatie, vervanging, toevoeging elektrode of explantatie), de datum van de implantatie, de gegevens van de tweede cardioloog implanteerder, de identificatiecode/de fabrikant/ het type en het serienummer van de pacemaker, de identificatiecode/de fabrikant/het type en het serienummer van de ventriculaire (rechts) en auriculaire elektrodes ingebracht via intraveineuze weg, de identificatiecode/de fabrikant/het type en het serienummer van de epicardiale elektrodes, de pacing-mode, de symptomen, het resultaat van de elektrocardiografie en de etiologie:


▪Vendredi/jour avant un jour férié (J-1) : les périodes de ce type sont valables pour chaque vendredi ou chaque jour avant un jour férié, à partir de la date de début de la période. ▪Week-end / Férié (J) : les périodes de ce type sont valables pour chaque samedi, dimanche et jour férié, à partir de la date de début de période. ▪Lundi/jour après un jour férié (J+1) : les périodes de ce type sont valables pour chaque lundi et chaque jour après un jour férié à partir de la date de début de la période. ▪Semaine : du mardi matin au jeudi soir (S) : les périodes de ce type sont valables pour les mardis, mercredis et jeudis à partir de la date de début de la période. ▪Jour d’exception (E) : les périodes de ce type sont uniquement valables pour un jour calendrier.

▪Vrijdag / Dag voor een feestdag (D-1): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke vrijdag en elke dag voor een feestdag, vanaf de begindatum die u hebt ingegeven. ▪Weekend / Feestdag (D): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke zaterdag, zondag en feestdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Maandag / Dag na een feestdag (D+1): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke maandag en elke dag na een feestdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Week: vanaf dinsdagmorgen tot donderdagavond (W): de periodes van dit type zullen geldig zijn op elke dinsdag, woensdag en donderdag, vanaf de ingegeven begindatum. ▪Uitzonderingsdag (U): de periodes van dit type zijn slechts geldig op één kalenderdag.


- dites « stables »: sexe, année de naissance, type de diabète (type 1, type 2, autre type,

- zogenaamde " vaste" gegevens: geslacht, geboortejaar, type diabetes (type 1, type 2,


(1) Le nom du patient pour lequel une intervention est enregistrée (2) Le type d’intervention, la partie du corps, la latéralité et l’étape vous rappellent dans quel scénario vous vous trouvez (3) Via le lien « Supprimer l’intervention courante », vous pouvez supprimer l’intervention que vous êtes en train d’introduire (4) Les données à introduire différentes selon le type d’intervention et l’étape dans lesquels vous vous trouvez (voir Type d’intervention) (5) Un menu vous indique dans quelle étape vous vous trouvez et dépend du type d’intervention que vous encodez.

(1) De naam van de patiënt waarvoor een ingreep geregistreerd wordt (2) Via het type van ingreep, het deel van het lichaam, de zijde en de stap weet u in welk scenario u zich bevindt (3) Via de link " Huidige ingreep verwijderen" kunt u de ingreep verwijderen die u aan het invoeren bent: (4) De in te voeren gegevens verschillen volgens het type van ingreep en de stap waarin u zich bevindt (zie Type van ingreep) (5) Een menu vertelt u in welke stap u zich bevindt en hangt af van het type van ingreep dat u invoert.


1 Pas de diabète 2 Diabète type II non traité 3 Diabète type II traité par ADO 4 Diabète type I insulinodépendant 5 Diabète découvert récemment

1 Geen diabetes 2 Onbehandelde diabetes type II 3 Diabetes type II behandeld met orale antidiabetica 4 Insuline dependente diabetes type I 5 Nieuwe gediagnosticeerde diabetes


Results from other sources: Techdico
Dangers, scénarios daccident types et lésions types

Gevarengroep Gevaar (producteigenschap

général - eur-lex.europa.eu
Types dinvestissements et types de bénéficiaires concernés.

soorten van investeringen en betrokken typen van begunstigden

général - eur-lex.europa.eu
Dangers, scénarios d'accident types et lésions types

Gevaren, typische verwondingsscenario's en typische verwondingen

général - eur-lex.europa.eu
divers types d'écluses

verscheidene typen van sluizen

transports - iate.europa.eu
divers types d'écluses

verscheidene typen van sluizen

transport terrestre - iate.europa.eu
divers types d'écluses

verscheidene typen van sluizen

bâtiment et travaux publics - iate.europa.eu
types d'assemblages de brasage

soorten van soldeerverbindingen

métallurgie et sidérurgie - iate.europa.eu
différents types d'entrepôts

de verschillende typen entrepots

finances - iate.europa.eu
règlements et pratiques types

standaardvoorschriften en normen voor de praktische toepassing

finances - iate.europa.eu
Solution aqueuse des types 7a et/ou des types 7b

Facultatief: Totaal zink (Zn) gecheleerd door toegelaten chelaatvormers

technologie alimentaire - eur-lex.europa.eu
Solution aqueuse des types 3a et/ou des types 3d

Facultatief: Totaal koper (Cu) gecheleerd door toegelaten chelaatvormers

technologie alimentaire - eur-lex.europa.eu
Solution aqueuse des types 2a et/ou des types 2b

Facultatief: Totaal kobalt (Co) gecheleerd door toegelaten chelaatvormers

technologie alimentaire - eur-lex.europa.eu
Solution aqueuse des types 5a et/ou des types 5b

Facultatief: Totaal mangaan (Mn) gecheleerd door toegelaten chelaatvormers

technologie alimentaire - eur-lex.europa.eu
Solution aqueuse des types 4a et/ou des types 4b

Facultatief: Totaal ijzer (Fe) gecheleerd door toegelaten chelaatvormers

commerce international - eur-lex.europa.eu
des types utilisés pour bâtiments

van de soort gebruikt voor gebouwen

budget - eur-lex.europa.eu


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

types

Date index:2021-10-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)