Névrotique en F40-F48
Eczéma du conduit auditif externe
Sténose du conduit auditif externe
Exostose du conduit auditif externe
Furonculose du conduit auditif externe
Structure du conduit biliaire
Conduit cardiaque
Filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz
Peau de l'oreille et du conduit auditif externe
Porte-empreinte pour conduit auditif
Conduit valvulaire cardiaque
Conduit pancréatique
Cérumen dans le conduit auditif
Conduit non-valvulaire
Kyste familial du conduit thyréoglosse
Conduit cystique

"l���ecce a conduit "

(Frans → Nederlands)
TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
névrotique en F40-F48 | eczéma du conduit auditif externe | sténose du conduit auditif externe | exostose du conduit auditif externe | furonculose du conduit auditif externe | structure du conduit biliaire | conduit cardiaque | filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz | Peau de l'oreille et du conduit auditif externe | porte-empreinte pour conduit auditif | conduit valvulaire cardiaque | conduit pancréatique | cérumen dans le conduit auditif | conduit non-valvulaire | kyste familial du conduit thyréoglosse | conduit cystique -*- Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | een neurotische stoornis uit F40-F48 | Neventerm: | cultuurschok | hospitalisme bij kinderen | rouwreactie | eczeem van uitwendige gehoorgang | stenose van uitwendige gehoorgang | exostose van uitwendige gehoorgang | furunculose van uitwendige gehoorgang | kanaalluchtgeleidings-hoortoestel | galwegstelsel | cardiale conduit | filter voor gasmonsterlijn | maligne melanoom van oor en uitwendige gehoorgang | melanoma in situ van oor en uitwendige gehoorgang | huid van oor en uitwendige gehoorgang | lepel voor afdruk van gehoorgang | cardiaal conduit met klep | ductus pancreaticus | was in gehoorgang | drukmeter voor medisch gas in systeem of cilinder | cardiaal conduit zonder klep | familiale thyroglossale gangcyste | ductus cysticus

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessives de bagarres et de tyrannie, cruauté envers des personnes ou des animaux, destruction des biens d'autrui, conduites incendiaires, vols, mensonges répétés, école buissonnière et fugues, crises de colère et désobéissance anormalement fréquentes et graves. La présence de manifestations nettes de l'un des groupes de conduites précédents est suffisante pour le diagnostic, alors que la survenue d'actes dyssociaux isolés ne l'est pas.

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere mensen of dieren; ernstige vernielzucht; brandstichting; stelen; veelvuldig liegen; spijbelen van school en weglopen van huis; ongewoon frequente en heftige woedeaanvallen en ongehoorzaamheid. Elk van deze gedragingen, indien in opvallende mate aanwezig, is voldoende voor de diagnose, maar geïsoleerde dissociale daden zijn dat niet.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F91


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat dan louter uitdagend gedrag, ongehoorzaamheid of storend optreden.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F91.3


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F92.8


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F92.0


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle important dans la survenue et la symptomatologie d'un trouble de l'adaptation; on admet toutefois que le trouble ne serait pas survenu en l'absence du facteur de stress concerné. Les manifestations, variables, comprennent une humeur dépressive, une anxiété ou une inquiétude (ou l'association de ces troubles), un sentiment d'impossibilité à faire face, à faire des projets, ou à continuer dans la situation actuelle, ainsi qu'une certaine altération du fonctionnement quotidien. Elles peuvent s'accompagner d'un trouble des conduites, en particulier chez les adolescents. La caractéristique essentielle de ce trouble peut consister en une réaction dépressive, de courte ou de longue durée, ou une autre perturbation des émotions et des conduites. | Choc culturel Hospitalisme chez l'enfant Réaction de deuil

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornissen en de vormen daarvan, maar men neemt niettemin aan dat de toestand niet zou zijn ontstaan zonder de stressveroorzakende factor. De vormen variëren en omvatten depressieve stemming, angst, zorgen (of een mengsel hiervan); een gevoel van onvermogen de problemen het hoofd te bieden, vooruit te plannen of in de huidige situatie voort te gaan, alsmede enige mate van beperking bij het verrichten van alledaagse taken. Gedragsstoornissen kunnen een begeleidend kenmerk zijn, vooral bij adolescenten. Het meest op de voorgrond tredende kenmerk kan een korte of langdurige depressieve reactie zijn of een stoornis van andere emoties en gedragingen. | Neventerm: | cultuurschok | hospitalisme bij kinderen | rouwreactie
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F43.2


eczéma du conduit auditif externe

eczeem van uitwendige gehoorgang
SNOMEDCT-BE (disorder) / 95812002


sténose du conduit auditif externe

stenose van uitwendige gehoorgang
SNOMEDCT-BE (disorder) / 301061006


exostose du conduit auditif externe

exostose van uitwendige gehoorgang
SNOMEDCT-BE (disorder) / 19560007


furonculose du conduit auditif externe

furunculose van uitwendige gehoorgang
SNOMEDCT-BE (disorder) / 194204009


fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker
SNOMEDCT-BE (physical object) / 463409002


aide auditive à conduction aérienne placée dans le conduit

kanaalluchtgeleidings-hoortoestel
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467562005


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag
SNOMEDCT-BE (disorder) / 66381006


composant manuelle de commandes de conduite et moteur de voiture d'assistance

handbediend bedieningsonderdeel en/of motorregelingsonderdeel voor aangepaste auto
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464309008


composant électrique de commande de conduite/du moteur de voiture d'assistance

aangedreven bedieningsonderdeel en/of motorregelingsonderdeel voor aangepaste auto
SNOMEDCT-BE (physical object) / 464693009


fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières

niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker
SNOMEDCT-BE (physical object) / 463692007


structure du conduit biliaire

galwegstelsel
SNOMEDCT-BE (body structure) / 28273000


conduit cardiaque

cardiale conduit
SNOMEDCT-BE (physical object) / 264824009


filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz

filter voor gasmonsterlijn
SNOMEDCT-BE (physical object) / 470549009


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen
SNOMEDCT-BE (event) / 370919004


Mélanome malin de l'oreille et du conduit auditif externe

maligne melanoom van oor en uitwendige gehoorgang
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: C43.2


Mélanome in situ de l'oreille et du conduit auditif externe

melanoma in situ van oor en uitwendige gehoorgang
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: D03.2


Peau de l'oreille et du conduit auditif externe

huid van oor en uitwendige gehoorgang
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: C44.2


porte-empreinte pour conduit auditif

lepel voor afdruk van gehoorgang
SNOMEDCT-BE (physical object) / 469010009


conduit valvulaire cardiaque

cardiaal conduit met klep
SNOMEDCT-BE (physical object) / 257283004


conduit pancréatique

ductus pancreaticus
SNOMEDCT-BE (body structure) / 69930009


cérumen dans le conduit auditif

was in gehoorgang
SNOMEDCT-BE (finding) / 271739002


manomètre à bouteille/conduite

drukmeter voor medisch gas in systeem of cilinder
SNOMEDCT-BE (physical object) / 467604004


conduit non-valvulaire

cardiaal conduit zonder klep
SNOMEDCT-BE (physical object) / 257282009


kyste familial du conduit thyréoglosse

familiale thyroglossale gangcyste
SNOMEDCT-BE (disorder) / 717331000


conduit cystique

ductus cysticus
SNOMEDCT-BE (body structure) / 77452001
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’action de l’ECCE a conduit à un grand degré de similitude dans la structure, le processus et le produit de la formation proposée par les différents instituts de formation.

De werking van het ECCE heeft ertoe geleid dat er tussen de verschillende opleidingsinstituten een hoge graad van gelijkenis in structuur, proces en product van opleiding zit.


Results from other sources: Techdico
conduit d'ABCP

doorstroomlichaam voor door activa gedekt commercieel papier

finances - iate.europa.eu
conduit ABCP

doorstroomlichaam voor door activa gedekt commercieel papier

finances - iate.europa.eu
conduit d'ABCP

doorstroomlichaam

finances - iate.europa.eu
conduit ABCP

doorstroomlichaam

finances - iate.europa.eu


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

l���ecce a conduit

Date index:2021-10-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)