WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“World-class health care - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Zone industrielle de Kaesong) : La zone industrielle de Kaesong (개성공업지구, Kaesong Industrial Region), créée en 2002, est une région industrielle formant l'une des trois régions administratives spéciales de la Corée du Nord.

Translation of "zone industriel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone industrielle | complexe industriel | parc industriel | domaine industriel

industrial estate | industrial park


zone industrielle portuaire [ ZIP | zone industrialo-portuaire ]

industrial port zone


parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]

business park [ business estate | commercial estate | commercial park | industrial estate | industrial park | office park | Commercial areas(ECLAS) | Industrial areas(ECLAS) | industrial estates(UNBIS) ]


domaine industriel | parc industriel | zone industrielle | zoning | ZI [Abbr.]

industrial estate | industrial park


gion industrielle [ zone industrielle ]

industrial region [ industrial zone ]


complexe industriel | domaine industriel | parc industriel | zone industrielle | ZI [Abbr.]

industrial area | industrial complex | industrial estate | industrial park


région industrielle en déclin | zone industrielle en déclin

declining industrial area | declining industrial region


empiétement des zones industrielles [ empiètement des zones industrielles ]

encroachment of industrial areas


centre industriel intense [ zone industrielle intense ]

high density industrial centre


zone franche industrielle [ zone d'attraction commerciale | zone de développement industriel ]

industrial free zone [ enterprise zone | industrial development area | trade incentive area ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres contributions ont mis l'accent sur la dimension territoriale, mentionnant ainsi les zones urbaines, les zones industrielles et rurales en difficulté, les zones dépendantes de la pêche ou les zones présentant des handicaps naturels.

Other contributions have emphasised the territorial dimension, citing variously urban areas, industrial and rural areas in difficulties, areas depending on fishing or areas with natural handicaps.


7. estime qu'il importe que les stratégies pour les zones industrielles comportent un volet coordonné sur les éventuelles formes de transport durable à destination et en provenance de ces zones, notamment pour les matières premières, les marchandises et le personnel, ainsi que sur les infrastructures nécessaires, existantes ou planifiées, et qu'une telle approche peut contribuer à réduire l'empreinte écologique des zones industrielles et urbaines et à veiller à ce que les besoins de la population soient satisfaits tout en sauvegardant ...[+++]

7. Believes it is important that strategies for industrial areas include an integrated focus on possible forms of sustainable transport to and from those areas, including raw materials, goods and personnel as well as the necessary infrastructure, be it existing or planned, and that such a focus can help reduce the environmental footprint of industrial and urban areas and ensure that community needs are met, while at the same time safeguarding natural resources and capital and making a positive contribution to human health;


1. attire l'attention sur les ressources existantes dégagées par la politique de cohésion et les fonds structurels, en valorisant les dispositifs d'ingénierie financière mis en place par la Banque européenne d'investissement, ainsi que les politiques nationales, régionales et municipales de développement économique en vue de faciliter la reconversion des anciennes zones industrielles et la réindustrialisation des régions industrielles en crise, dans le but d'arriver à une réindustrialisation moderne et durable; regrette toutefois que ...[+++]

1. Draws attention to the existing resources made available through cohesion policy and the Structural Funds, capitalising on the European Investment Bank's financial engineering schemes, as well as the national, regional and municipal economic development policies in support of the reconversion of old industrial areas and the reindustrialisation of crisis-stricken industrial areas, the aim being to achieve a modern and sustainable reindustrialisation; regrets, however, that these options do not always address the real region-specific problems and that the structural and investment funding made available is not fully taken up by Member S ...[+++]


31. estime qu'il convient de créer de nouvelles zones industrielles favorisant le développement de villes; maintient qu'il convient de mettre davantage l'accent sur les activités de recherche, l'innovation et l'apprentissage, et rappelle le rôle créatif des universités à cet égard; préconise la création de réseaux d'innovation, de compétitivité et d'esprit d'entreprise au niveau régional, au bénéfice de la promotion d'une amélioration de l'articulation entre les universités, les entreprises et les centres de connaissance, en favorisant ainsi le développement de nouvelles activités industrielles pour encourager l'élaboration de stratégies ...[+++]

31. Takes the view that it is necessary to create industrial areas that will boost the development of cities; maintains that more emphasis should be placed on research activities, innovation and learning, recalling the creative role of universities in this respect; supports the creation of Innovation, Competitiveness and Entrepreneurship networks at regional level with a view to encouraging increased links between universities, businesses and knowledge centres, thus fostering new industrial activities to encourage the development of s ...[+++]


16. estime que des stratégies régionales industrielles doivent être fondées sur une approche intégrée incluant un volet sur l'emploi, la formation et l'éducation, afin de promouvoir les secteurs d'avenir porteurs d'emplois locaux et régionaux durables, en particulier pour les jeunes, par exemple dans des PME innovantes, dans le cadre du programme pour la compétitivité des entreprises et des PME (COSME); souligne le rôle particulier joué par les villes dans le développement de stratégies de développement régional pour les zones industrielles; est ...[+++]

16. Believes that regional industrial strategies must be based on an integrated approach, including an employment, training, and education component, aimed at promoting growth sectors capable of creating sustainable local and regional jobs, especially for young people, e.g. in innovative SMEs, as part of the programme for the competitiveness of enterprises and SMEs (COSME); highlights the special role cities play in developing regional strategies for industrial areas; believes in this framework that cities are central to achieving sma ...[+++]


8. estime qu'il importe que les stratégies pour les zones industrielles comportent un volet coordonné sur les éventuelles formes de transport durable à destination et en provenance de ces zones, notamment pour les matières premières, les marchandises et le personnel, ainsi que sur les infrastructures nécessaires, existantes ou planifiées, et qu'une telle approche peut contribuer à réduire l'empreinte écologique des zones industrielles et urbaines et à veiller à ce que les besoins de la population soient satisfaits tout en sauvegardant ...[+++]

8. Believes it is important that strategies for industrial areas include an integrated focus on possible forms of sustainable transport to and from those areas, including raw materials, goods and personnel as well as the necessary infrastructure, be it existing or planned, and that such a focus can help reduce the environmental footprint of industrial and urban areas and ensure that community needs are met, while at the same time safeguarding natural resources and capital and making a positive contribution to human health;


Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.

In this context, measures are important that seek to rehabilitate the physical environment, redevelop brownfield sites especially in old industrial cities, and preserve and develop the historical and cultural heritage with potential spin-offs for tourism development in order to create more attractive cities in which people want to live.


Ainsi, le FEDER contribue à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et à rattraper le retard des régions les moins favorisées, y compris les zones rurales et urbaines, les zones industrielles en déclin, ainsi que les régions affectées par un handicap géographique ou naturel, telles que les régions insulaires et les zones montagneuses, les zones à faible densité de population et les régions frontalières.

The ERDF therefore contributes to reducing the gap between the levels of development of the various regions and the extent to which the least favoured regions, including rural and urban areas, declining industrial regions, areas with a geographical or natural handicap, such as islands, mountainous areas, sparsely populated areas and border regions, are lagging behind.


Ainsi, le FEDER contribue à réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et à rattraper le retard des régions les moins favorisées, y compris les zones rurales et urbaines, les zones industrielles en déclin, ainsi que les régions affectées par un handicap géographique ou naturel, telles que les régions insulaires et les zones montagneuses, les zones à faible densité de population et les régions frontalières.

The ERDF therefore contributes to reducing the gap between the levels of development of the various regions and the extent to which the least favoured regions, including rural and urban areas, declining industrial regions, areas with a geographical or natural handicap, such as islands, mountainous areas, sparsely populated areas and border regions, are lagging behind.


D'autres contributions ont mis l'accent sur la dimension territoriale, mentionnant ainsi les zones urbaines, les zones industrielles et rurales en difficulté, les zones dépendantes de la pêche ou les zones présentant des handicaps naturels.

Other contributions have emphasised the territorial dimension, citing variously urban areas, industrial and rural areas in difficulties, areas depending on fishing or areas with natural handicaps.


(2) Dont la situation est telle que le niveau de pollution y est déterminé essentiellement non par une source ou rue particulière, mais par la contribution intégrée de toutes les sources situées au vent de la station [soit l'ensemble du trafic, des sources de combustion, etc. au vent si la station est située dans une ville ou l'ensemble de toutes les zones sources (villes, zones industrielles) si la station se trouve dans une zone rurale].

(2) Located such that their pollution level is not mainly influenced by any single source or street but rather by the integrated contribution from all sources upwind of the station (e.g. by all traffic, combustion sources, etc. upwind of a station in a city or by all upwind source areas (cities, industrial areas) in a rural area).


stations dont la situation est telle que le niveau de pollution y est essentiellement déterminé par les émissions provenant de sources industrielles isolées ou de zones industrielles

stations located such that their pollution level is influenced mainly by nearby single industrial sources or industrial areas


(33) Or, la Commission a observé, à ce stade et à titre liminaire, que les aides fiscales accordées sous la forme du crédit d'impôt de 45 % n'étaient pas limitées (pendant la période du 1er janvier 1995 au 26 juillet 1995) à la zone industrielle de la vallée du Nervión et aux zones pyrénéennes (qui étaient les seules zones éligibles selon la carte des aides régionales en vigueur à l'époque) et n'étaient pas plafonnées à 30 %, 25 % ou 20 % ESN, selon les zones et les périodes, dans le cas des grandes entreprises ni à 30 % ESN dans le cas des PME dans des zones éligibles.

(33) However, the Commission observed, at this preliminary stage, that the 45 % tax credit was not limited (in the period from 1 January to 26 July 1995) to the industrial zone of the Nervión valley and the areas in the Pyrenees (which were the only areas eligible for aid under the regional aid map current at the time) and was not subject to the 30 %, 25 % and 20 % nge ceilings, depending on the area and the period in question, in the case of large firms, nor to the 30 % nge ceiling in the case of SMEs located in the eligible areas.


(15) considérant que, en vue d'assurer le caractère communautaire de l'action des Fonds, il convient que, dans la mesure du possible, les zones en mutation socio-économique dans le secteur de l'industrie et les zones rurales en déclin soient déterminées sur la base d'indicateurs objectifs appliqués au niveau communautaire; qu'il y a lieu, en outre, que la population couverte par cet objectif prioritaire représente, globalement, au niveau communautaire et à titre indicatif, environ 10 % de la population communautaire en ce qui concerne ...[+++]

(15) Whereas, to ensure the Community nature of the operations of the Funds, the areas undergoing socio-economic change in the industrial sector and the declining rural areas should, as far as possible, be designated on the basis of objective indicators defined at Community level; whereas, furthermore, the population covered by this priority objective taken over the Community as a whole, for guidance, should constitute about 10 % of the population of the Community in the case of the industrial areas, 5 % in the case of the rural areas, 2 % in the case of the urban areas and 1 % in the case of the fisheries areas; whereas, in order to ens ...[+++]


a) les zones répondant aux critères visés au paragraphe 5 qui sont contiguës à une zone industrielle; les zones répondant aux critères visés au paragraphe 6 qui sont contiguës à une zone rurale; les zones répondant soit aux critères visés au paragraphe 5 soit aux critères visés au paragraphe 6, qui sont contiguës à une région concernée par l'objectif n° 1;

(a) areas meeting the criteria set out in paragraph 5 which are adjacent to an industrial area, areas meeting the criteria set out in paragraph 6 which are adjacent to a rural area, areas which meet either the criteria set out in paragraph 5 or those set out in paragraph 6 which are adjacent to a region covered by Objective 1;


6.3. Zones industrielles et centres de services spécialisés La coopération tendra à : - requalifier les zones d'implantations productives existantes et créer de nouvelles zones industrielles ; - réaliser des zones industrielles dans lesquelles seront disponibles des services hautement spécialisés (parmi lesquels des moyens de communication multimédiale et de gestion de l'information qui en facilitent la liaison internationale, l'accès aux systèmes de recherche, des structures de formation et de service à la production) ; - développer et créer des "centres ...[+++]

6.3. Industrial zones and specialized services centres Cooperation will aim to: - upgrade existing productive sites and create new industrial zones; - create industrial zones which will also provide highly specialized services (including multimedia communications and data management facilitating international links, access to research systems, training structures and production services); - reinforce and create specialized services centres supplying corporate services in the fields of innovation, organization, quality and marketing; - ...[+++]


Soutien à l'emploi et à la compétitivité des entreprises La contribution du Feder concerne plusieurs régimes d'aide aux PME (équipement des actifs matériels nouveaux; bonification des prêts contractés en vue de nouveaux investissements; amélioration des établissements touristiques et habilitation des maisons rurales pour des séjours touristiques; contribution aux dépenses d'aide-conseil, diagnose et audit effectuées en vue de l'amélioration de la compétitivité et de la promotion du design et de la qualité industriels) et la construction et l'équipement des zones industrie ...[+++]

Support for employment and competitivity of businesses The contribution of the ERDF relates to several aid schemes for SMEs (acquisition of new fixed assets; interest subsidies on loans associated with new investment; renovation of tourist facilities - hotels, restaurants, camp sites - and upgrading of rural accommodation units as tourist lodgings; grants towards expenditure on consultancy services, studies, audits, etc. carried out inrelation to improving competitiveness and promoting industrial design and quality) and for construction and site preparation on industrial estates.


Création d'une zone industrielle à Hauenstein. 2. Deuxième phase des travaux à réaliser dans le cadre de la création d'un terrain industriel à Zweibrüchen. 3. Création d'une zone d'activités industrielles, commerciales et artisanales à Contwig. 4. Création d'une zone d'activités industrielles, commerciales et artisanales à Waldfischbach-Burgalben. 5. Développement des infrastructures de tourisme : pistes cyclables à Dahn.

Creation of an industrial estate at Hauenstein. 2. Second phase of a project to create an industrial zone at Zweibrücken. 3. Creation of a zone for industry, trade and craft at Contwig. 4. Creation of a zone for industry, trade and craft at Waldfischbach- Burgalben. 5. Development of infrastructure for tourism: cycle paths in Dahn.


Les programmes concernant les régions relevant de l'objectif nº 2 se concentrent sur quatre secteurs d'intervention : - l'expansion industrielle, la diversification et la rénovation (par exemple, investissements pour développer le centre de la ville d'Almelo et le rendre plus attrayant pour les entreprises; utilisation de 4,5 millions d'écus pour des travaux dans la zone portuaire de Delfzijl; - l'expansion de la recherche appliquée; - la promotion et l'amélioration du potentiel touristique; - la restauration de zones industrielles et l'amélioration des structures socio-économiques. - 2 - Parmi les mesures prévues dans le cadre de ces pr ...[+++]

The Objective 2 programmes focus on four fields of action : - industrial expansion, diversification and renewal for example investment in the redevelopment of Almelo city centre to make it more attractive to businesses, and 4.5 MECU for work on the port area of Delfzijl; - expansion of applied scientific research; - promotion and improvement of tourist potential; - redevelopment of industrial areas and improvement of the socio- economic structure. Measures under these development priorities comprise for example: - innovation and techn ...[+++]


Sur proposition de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable des politiques régionales, la Commission a adopté aujourd'hui le projet de la liste des zones éligibles à l'Objectif 2 (régions et zones industrielles en déclin) aux Fonds Structurels Communautaires pour la période 1994- 1996.

On a proposal by Mr. Bruce MILLAN, the Commissioner responsible for regional policies, the Commission has today agreed in principle the list of areas to be eligible under Objective 2 of the Community Structural Funds (industrial areas in decline) for the period 1994-1996.