WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Insights on HIV, in stunning data visuals - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "russie s est retir��e " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


retirer du papier peint | retirer une tapisserie

strip wallpaper | strip walls with putty knife | remove wallpaper | wallpaper stripping


retirer l’excès de colle

remove glue in excess | remove superfluous glue | cut off excess glue | remove excess glue


retirer les dépôts, la plaque dentaire et les taches

erase calculus, plaque and stains | remove calculus, plaque and stains according to dentist's directions | eliminate calculus, plaque and stains according to dentist's directions | remove calculus, plaque and stains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En achetant ou en reprenant des succursales de banques qui se retirent de Crimée, RNCB a apporté un soutien matériel et financier aux actions du gouvernement russe visant à intégrer la Crimée dans la Fédération de Russie, compromettant ainsi l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

By buying or taking over from branches of retreating banks operating in Crimea, RNCB supported materially and financially the actions of the Russian government to integrate Crimea into the Russian Federation, thus undermining Ukraine's territorial integrity.


Descripteur EUROVOC: produit originaire produit originaire importation (UE) importation (UE) sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale restriction à l'importation restriction à l'importation restriction aux échanges restriction aux échanges sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique autodétermination autodétermination violence violence droit territorial droit territorial droit territorial droits de l'homme droits de l'homme Russie Russie Russie Russi ...[+++]

EUROVOC descriptor: originating product originating product import (EU) import (EU) international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions import restriction import restriction trade restriction trade restriction economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions self-determination self-determination violence violence territorial law territorial law territorial law human rights human rights Russia Russia Russia Russia Russia Russia Ukraine Ukraine Ukraine Ukraine U ...[+++]


Afin de mettre la pression sur le gouvernement russe, il y a lieu également d'appliquer des restrictions supplémentaires d'accès au marché des capitaux à certains établissements financiers, à l'exception des établissements basés en Russie et bénéficiant d'un statut international en vertu d'un accord intergouvernemental, et dont la Russie est l'un des actionnaires, des restrictions aux personnes morales, aux entités ou aux organismes établis en Russie dans le secteur de la défense, à l'exception de ceux qui sont principalement actifs dans les industries spatiale et de l'énergie nucléaire, et des restrictions aux personnes morales, aux ent ...[+++]

In order to put pressure on the Russian Government, it is also appropriate to apply further restrictions on access to the capital market for certain financial institutions, excluding Russia-based institutions with international status established by intergovernmental agreements with Russia as one of the shareholders; restrictions on legal persons, entities or bodies established in Russia in the defence sector, with the exception of those mainly active in the space and nuclear energy industry; and restrictions on legal persons, entities or bodies established in Russia whose main activities relate to the sale or transportation of crude oil ...[+++]


[Remarque: en 2013, les exportations de produits figurant sur la première liste des produits soumis à embargo représentaient 5,252 milliards d'euros (produits de la pêche compris), mais la Russie a retiré de cette liste certains produits de niche dont la valeur d'exportation est estimée à moins de 50 millions d’euros.]

(NB The value of 2013 exports of the original list of banned products was €5.252 bn (inc fisheries products) – but Russia subsequently exempted certain niche products for which the export value is estimated at less than €50 million.)


En outre, il a demandé instamment à la Russie de retirer ses troupes supplémentaires de la zone frontalière.

The Council further urged Russia to withdraw its additional troops from the border area.


En outre, il a demandé instamment à la Russie de retirer ses troupes supplémentaires de la zone frontalière.

The Council further urged Russia to withdraw its additional troops from the border area.


En achetant ou en reprenant des succursales de banques qui se retirent de Crimée, RNCB a apporté un soutien matériel et financier aux actions du gouvernement russe visant à intégrer la Crimée dans la Fédération de Russie, compromettant ainsi l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

By buying or taking over from branches of retreating banks operating in Crimea, RNCB supported materially and financially the actions of the Russian government to integrate Crimea into the Russian Federation, thus undermining Ukraine’s territorial integrity.


Nous attendons de la Russie qu’elle retire immédiatement ses troupes de Géorgie jusqu’aux positions où elles se trouvaient avant le conflit.

We expect Russia to withdraw its troops immediately from Georgia to the pre-conflict positions.


Même si la Fédération de Russie refuse de retirer ses troupes d’occupation, même si ses milices indirectes multiplient les violations des droits de l’homme, la Géorgie ne conservera son droit à l’auto-défense que dans le cas de nouvelles attaques et de l’invasion des 80 % du territoire géorgien qui reste sous contrôle du gouvernement géorgien.

Even if the Russian Federation refuses to withdraw its occupation forces, even if its proxy militias multiply their human rights violations, Georgia will only retain the right to self-defence in the case of new attacks and invasion of the 80% of the Georgian territory that remains under the control of the Georgian Government.


vu ses précédentes résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment ses résolutions du 17 septembre 2009 sur les meurtres de défenseurs des droits de l'homme en Russie (1), du 17 juin 2010 sur les conclusions du sommet UE-Russie (31 mai – 1er juin 2010) (2), du 21 octobre 2010 sur la situation des droits de l'homme dans le Caucase du Nord (Fédération de Russie) et l'enquête pénale menée à l'encontre d'Oleg Orlov (3),

having regard to its previous resolutions on Russia and on EU-Russia relations, in particular its resolutions of 17 September 2009 on the murder of human rights activists in Russia (1), 17 June 2010 on the conclusions of the EU/Russia summit (31 May – 1 June 2010) (2) and 21 October 2010 on the situation of human rights in the North Caucasus (Russian Federation) and the criminal prosecution against Oleg Orlov (3),


Q. considérant que les déclarations des autorités russes en réaction au projet américain d'installer des éléments de son système de défense anti-missiles en Pologne et en République tchèque, ainsi que la menace injustifiée de la Russie de se retirer du Traité sur les forces conventionnelles en Europe (Traité FCE), suscitent une forte inquiétude quant au maintien de la paix et de la stabilité sur le continent européen,

Q. whereas declarations made by the Russian authorities in reaction to the US plans to establish parts of its missile defence system in Poland and the Czech Republic and Russia's inappropriate threat to pull out of the Treaty on Conventional Forces in Europa (CFE Treaty) have raised serious concerns about the preservation of peace and stability on the European continent,


Y. considérant que les déclarations des autorités russes en réaction au projet américain d'installer des éléments de son système de défense anti-missiles en Pologne et en République tchèque, ainsi que la menace injustifiée de la Russie de se retirer du Traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE), suscitent une forte inquiétude quant au maintien de la paix et de la stabilité sur le continent européen,

Y. whereas declarations made by the Russian authorities in reaction to the US plans to establish parts of its missile defence system in Poland and the Czech Republic and Russia’s inappropriate threat to pull out of the Treaty on Conventional Forces in Europa (CFE) have raised serious concerns about the preservation of peace and stability on the European continent,


Q. considérant que les déclarations des autorités russes en réaction au projet américain d'installer des éléments de son système de défense anti-missiles en Pologne et en République tchèque, ainsi que la menace injustifiée de la Russie de se retirer du Traité sur les forces conventionnelles en Europe (FCE), suscitent une forte inquiétude quant au maintien de la paix et de la stabilité sur le continent européen,

Q. whereas declarations made by the Russian authorities in reaction to the US plans to establish parts of its missile defence system in Poland and the Czech Republic and Russia’s inappropriate threat to pull out of the Treaty on Conventional Forces in Europa (CFE) have raised serious concerns about the preservation of peace and stability on the European continent,


invite instamment la Fédération de Russie à retirer immédiatement les troupes supplémentaires qu'elle a acheminées en Abkhazie; considère que les modalités actuelles de maintien de la paix doivent être révisées, étant donné que les troupes russes ont perdu leur rôle de force de maintien de la paix neutre et impartiale, et préconise une participation européenne accrue dans ces conflits gelés, afin de faire progresser le processus de paix;

Urges the Russian Federation to withdraw its additional troops in Abkhazia immediately; takes the view that the present peacekeeping format must be revised since the Russian troops have lost their role of neutral and impartial peacekeepers and calls for a deeper European involvement in these frozen conflicts in order to move the peace processes forward;


Toutefois, seule la ratification du protocole par la Russie, responsable de 17,4% des émissions mondiales de CO , ou par les États-Unis, qui représentent 36,1% de ces émissions, peut faire pencher la balance, dans la mesure où les trois autres pays ne représentent ensemble que 2,1%. Les États-Unis s'étant retirés du protocole de Kyoto début 2001, c'est de la Russie que dépend sa mise en œuvre.

But only ratification by Russia, which is responsible for 17.4% of the global 1990 CO emissions, or the US, responsible for 36.1%, will make a difference as the three remaining countries together account for only 2.1%. After the United States withdrew from the Kyoto Protocol in early 2001, Russia now holds the key for the Protocol's entry into force.


Les détails pratiques ont été fixés par un accord bilatéral concernant la procédure de délivrance des FRTD signé le 20 juin 2003 entre la Fédération de Russie et la Lituanie et par le règlement N361, adopté par la Fédération de Russie, relatif aux mesures visant à assurer le respect des engagements pris par la Fédération de Russie dans le cadre de la déclaration conjointe de la Russie et de l'Union européenne du 11 novembre 2002 sur le transit entre l’oblast de Kaliningrad et le reste du territoire de la Fédération de Russie.

The practical details have been established by a bilateral agreement on the procedure of issuance of FRTDs between the Russian Federation and Lithuania of 20 June 2003 and Regulation N361, adopted by the Russian Federation, on measures aimed at fulfilment of engagements taken by the Russian Federation under the Joint Statement of the Russian Federation and the EU on transit between the Kaliningrad oblast and the rest of the territory of the Russian Federation.


Les détails pratiques ont été fixés par un accord bilatéral concernant la procédure de délivrance des FRTD signé le 20 juin 2003 entre la Fédération de Russie et la Lituanie et par le règlement N361, adopté par la Fédération de Russie, relatif aux mesures visant à assurer le respect des engagements pris par la Fédération de Russie dans le cadre de la déclaration conjointe de la Russie et de l'Union européenne du 11 novembre 2002 sur le transit entre l’oblast de Kaliningrad et le reste du territoire de la Fédération de Russie.

The practical details have been established by a bilateral agreement on the procedure of issuance of FRTDs between the Russian Federation and Lithuania of 20 June 2003 and Regulation N361, adopted by the Russian Federation, on measures aimed at fulfilment of engagements taken by the Russian Federation under the Joint Statement of the Russian Federation and the EU on transit between the Kaliningrad oblast and the rest of the territory of the Russian Federation.


13 L'UE a indiqué que, dans le cadre de la législation antidumping, le Conseil de l'UE envisage de retirer l'Ukraine de la liste des pays n'ayant pas une économie de marché et de lui accorder un traitement identique à celui de la Russie et de la Chine dans les procédures antidumping.

The EU informed that the EU Council is considering removing Ukraine from the list of non-market economies in the EC antidumping legislation and granting it the same treatment as Russia and China in antidumping proceedings.


Le Conseil européen s'attend à ce que, conformément à des engagements antérieurs, la Russie achève de retirer ses troupes de Lettonie et d'Estonie d'ici le 31 août 1994.

The European Council expects Russia, in conformity with earlier commitments, to complete its troop withdrawals from Latvia and Estonia by 31 August 1994.


Lorsque, en 1997, la Russie et l'OTAN ont signé l'entente qui les lie et constitué un conseil mixte, la Russie a participé à part entière, avant de se retirer à cause du bombardement de la Yougoslavie.

In 1997, when Russia and NATO signed this agreement between them and set up the joint council between them, Russia participated in a very general way, and then they dropped out because of the bombing in Yugoslavia.