WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“The painter and the pendulum - TED Talks -”

(video with English subtitles)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!

Translation of "relation causale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




relation causale

causal relation [ causal relationship ]






chaîne causale | enchaînement causal | lien de causalité

chain of causation


causalité hypothétique | lien causal | relation de causalité

hypothetical causality


rapport de causalité | lien de causalité | lien causal | relation de causalité | causalité

causal connection | causation | causality


agent causal | agent étiologique | facteur causal | facteur étiologique | agent

causative agent | causal agent | etiological agent | etiologic agent | disease agent | agent | causative factor | causal factor | etiologic factor | etiological factor


association causale indirecte

indirect causal association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces différences, pour préoccupantes qu'elles fussent, existaient déjà antérieurement à la dernière flambée des prix, et n'ont donc pas de relations causales avec celle-ci.

These differences, worrying as they are, existed before the current price surge and therefore have no causal relationship with it.


En dépit de différences marquées entre Etats membres et de la difficulté d'établir des relations causales entre les résultats obtenus en matière d'emploi et les mesures particulières, il est possible de discerner une certaine convergence des politiques nationales de l'emploi en direction des objectifs et lignes directrices définis dans le cadre de la SEE.

Despite marked differences between Member States and the difficulty of establishing causal relationships between employment outcomes and specific policies, some convergence of national employment policies towards the objectives and guidelines defined under the EES is discernible.


L’article 19 adopté Bernard Bigras propose, Que le projet de loi C-53, à l’article 20, soit modifié par substitution aux lignes 39 à 45, page 20, de ce qui suit : « (2) Des mesures préventives appropriées doivent être prises lorsqu’il y a lieu de croire qu’un produit antiparasitaire peut causer des dommages, même s’il n’existe pas de preuves concluantes d’une relation causale entre le produit et ses effets».

“(2) Where there is reason to believe that a pest control product is likely to cause harm, even when there is no conclusive evidence to prove a causal relation between the product and its effects, appropriate preventive measures must be taken”.


Plus particulièrement, l’article 17, [paragraphe] 2, [sous] c) de la directive doit-il être interprété comme conditionnant l’octroi de dommages et intérêts complémentaires à l’indemnité de clientèle à l’existence d’une faute contractuelle ou quasi délictuelle dans le chef du commettant qui soit en relation causale avec les dommages réclamés, ainsi qu’à l’existence d’un préjudice distinct de celui réparé par l’indemnité forfaitaire de clientèle?

More specifically, must Article 17(2)(c) of [Directive 86/653] be interpreted as making the award of damages additional to the indemnity for customers conditional upon the existence of a breach of contract or breach of a quasi-delictual duty of care by the principal which was the cause of the losses claimed, and to the existence of loss which is distinct from that compensated for by the lump sum of the indemnity for customers?


38. souligne qu'en raison de la piraterie, le golfe d'Aden est actuellement l'une des zones maritimes les plus dangereuses au monde; rappelle que la piraterie est une forme particulière de criminalité organisée qui demande une approche spéciale, globale et pluridisciplinaire qui aborde la relation causale entre la piraterie et la gouvernance sociale, politique et économique, comme le démontrent plus particulièrement les contextes de la Corne de l'Afrique et de la Somalie; note que le suivi du flux d'argent provenant des paiements de rançons, le démantèlement des réseaux criminels et la poursuite en justice des auteurs constituent égaleme ...[+++]

38. Points out that, because of piracy, the Gulf of Aden is today one of the most dangerous maritime areas in the world; recalls that piracy is a special form of organised crime that calls for a special, comprehensive and holistic approach which addresses the causal relationship between piracy and social, political and economic governance, as the Horn of Africa and Somalia contexts demonstrate in particular; notes that tracing the money flow from ransom payments, dismantling criminal networks and prosecuting the perpetrators are also crucial components of the fight against piracy and can only be ...[+++]


À l’appui du recours, la partie requérante invoque un moyen unique tiré, d’une part, du dommage moral causé par une atteinte à sa réputation et, d’autre part, du dommage matériel causé par la rupture de ses relations contractuelles, par la perte de matériel ainsi que par la perte de revenus, que la requérante aurait subis en lien causal direct avec les mesures prises par le Conseil de l’Union européenne et dont la responsabilité incomberait à ce dernier.

In support of the action, the applicant relies on a single plea in law, alleging, first, the non-material harm caused by harm to its reputation, and, second, the material harm caused by the breakdown of its contractual relationships, by the loss of equipment and by the loss of revenue, which the applicant has suffered as a direct causal link to the measures taken by the Council of the European Union, for which the Council is liable.


Je ne voudrais pas passer pour la belle-mère à l'endroit de mon collègue de Chambly—Borduas, mais je voulais simplement apporter cette nuance à savoir qu'il n'y a pas de lien direct, pas de relation causale entre la pauvreté et la criminalité.

I would not want to play stepmother to my colleague from Chambly—Borduas, but I just wanted to add this nuance, that there is no direct connection, no causal relationship, between poverty and crime.


En dépit de différences marquées entre Etats membres et de la difficulté d'établir des relations causales entre les résultats obtenus en matière d'emploi et les mesures particulières, il est possible de discerner une certaine convergence des politiques nationales de l'emploi en direction des objectifs et lignes directrices définis dans le cadre de la SEE.

Despite marked differences between Member States and the difficulty of establishing causal relationships between employment outcomes and specific policies, some convergence of national employment policies towards the objectives and guidelines defined under the EES is discernible.


17. déplore, dans ce contexte, que la Commission n'ait pas suffisamment mis l'accent sur la relation causale existant manifestement entre la réalisation de cet objectif et la promotion active des possibilités de formation tout au long de la vie, la qualité du travail et des conditions de travail sûres et saines;

17. Regrets in this context that the Commission has not sufficiently highlighted the clear causal relation between the attainment of that objective and the active promotion of possiblities for lifelong learning, quality of work and a safe and healthy working environment;


18. déplore, dans ce contexte, que la Commission n'ait pas suffisamment mis l'accent sur la relation causale existant manifestement entre la réalisation de cet objectif et la promotion active des possibilités de formation tout au long de la vie, la qualité du travail et des conditions de travail sûres et saines;

18. Regrets in this context that the Commission has not sufficiently highlighted the clear causal relation between the attainment of that objective and the active promotion of possiblities for lifelong learning, quality of work and a safe and healthy working environment;


Le principe de la prudence implique que des mesures appropriées doivent être prises quand il y a lieu de croire qu'un produit antiparasitaire peut causer des dommages, même s'il n'existe pas de preuves concluantes d'une relation causale entre le produit antiparasitaire et ses effets.

Appropriate preventive measures are to be taken where there is reason to believe that a pesticide is likely to cause harm, even when there is no conclusive evidence to prove a causal relation between the pesticide and its effects.


1. invite la Commission à procéder à une évaluation systématique des relations causales entre les différents motifs d'infraction au droit communautaire et les formes que prennent les infractions, et inversement, et à chercher les moyens de diminuer le nombre d'infractions;

1. Calls on the Commission to undertake a systematic evaluation of the causal links between the various reasons for violations and the different forms of violation of Community law and in the light of this to seek appropriate measures to reduce violations;


Par conséquent, il n'était plus possible de considérer les allégations mentionnées dans la lettre de mise en demeure et dans l'avis motivé comme suffisantes pour démontrer une relation causale entre la pêche et les effets possibles sur les oiseaux, d'autant que ces allégations portaient sur la période débutant en 1993 et que la politique néerlandaise en matière de pêche de mollusques était en cours de réexamen.

As a result, the allegations mentioned in the letter of formal notice and the reasoned opinion could not be considered any longer as sufficient to demonstrate a causal relationship between the fishery and possible effects on the birds, particularly since those allegations related to the period from 1993 and the Dutch shell fishery policy was under review.


Ces différences, pour préoccupantes qu'elles fussent, existaient déjà antérieurement à la dernière flambée des prix, et n'ont donc pas de relations causales avec celle-ci.

These differences, worrying as they are, existed before the current price surge and therefore have no causal relationship with it.


M. Mendicino : Il n'y a pas de relation causale entre le projet de loi C-10 et la création de ces différences dont nous parlons, tant entre Toronto et le reste du pays au sein du gouvernement fédéral qu'entre nous et le reste de nos homologues provinciaux.

Mr. Mendicino: Yes, there is no causal relationship between Bill C-10 and the creation of these differentials that we speak about, both between Toronto and the rest of the country within the federal government, and then as between us and the rest of our provincial counterparts.


L'ennui, c'est que d'autres soutiendront avec force qu'une preuve suffisante n'a pas été faite de l'éventuelle relation causale qui existerait entre la pornographie et un préjudice physique réel suffisamment important pour justifier la restriction de la liberté d'expression garantie par la Constitution.

The problem is that there are others who argue very strenuously that there is no significant evidence that there is a causal relationship between pornography and actual physical harm significant enough to justify infringement on the constitutionally guaranteed freedom of expression.