WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »

Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
“What we learned from teetering on the fiscal cliff - TED Talks -”

(video with English subtitles)
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com
New ! Wordscope content is now available as a huge translation memory / terminology database that you can use to translate your documents! You can also add your own translation memories and use neural machine translation!

Translation of "montant cumulé des amortissements " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
amortissements cumulés [ amortissements | cumul des amortissements | montant cumulé des amortissements | amortissement accumulé | réserve pour dépréciation ]

accumulated depreciation [ allowance for depreciation | reserve for depreciation | accrued depreciation ]


amortissement cumulé | montant cumulé des amortissements | amortissements cumulés

accumulated depreciation


amortissements cumulés | montant cumulé des amortissements | cumul des amortissements | amortissements

accumulated amortization


amortissements cumulés [ cumul des amortissements | montant cumulé des amortissements | amortissements ]

accumulated amortization


amortissement cumulé | montant cumulé des amortissements

accumulated amortization


montant cumulé des corrections de valeur complémentaires

cumulative amount of the additional value adjustments


corrections de valeur cumulées | montant cumulé des corrections de valeur

amount of the cumulative value adjustments | cumulative value adjustments




cotisation d'équilibre [ paiement spécial | paiement d'amortissement | payement d'amortissement | montant d'amortissement ]

amortization payment [ special payment | special contribution ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La valeur comptable est le montant pour lequel un actif est comptabilisé après déduction du cumul des amortissements et du cumul des pertes de valeur.

Carrying amount is the amount at which an asset is recognised after deducting any accumulated depreciation and accumulated impairment losses.


Le montant de l'ajustement du cumul des amortissements fait partie de l'accroissement ou de la diminution de la valeur comptable qui est traité selon les paragraphes 85 et 86.

The amount of the adjustment of accumulated amortisation forms part of the increase or decrease in the carrying amount that is accounted for in accordance with paragraphs 85 and 86.


Le montant de l'ajustement du cumul des amortissements fait partie de l'accroissement ou de la diminution de la valeur comptable qui est traité selon les paragraphes 39 et 40.

The amount of the adjustment of accumulated depreciation forms part of the increase or decrease in carrying amount that is accounted for in accordance with paragraphs 39 and 40.


(3) les paiements d’un montant modéré pour amortissement d’emprunts ou d’investissements directs;

(3) payments of moderate amount for amortization of loans or for depreciation of direct investments; and


(1) Le présent compte doit être crédité des montants de l’amortissement concurremment portés au débit du compte 311 (Dépenses des autres installations), lorsqu’une société doit amortir les sommes portées au compte 110 (Autres installations).

(1) This account shall be credited with amounts of amortization concurrently debited to account 311 (Expenses of Other Plant), when a company is required to amortize amounts carried in account 110 (Other Plant).


«montant cumulé», le montant cumulé de la dépréciation ou de la conversion dont doivent faire l'objet les engagements éligibles selon l'évaluation réalisée par l'autorité de résolution conformément à l'article 27, paragraphe 13.

‘aggregate amount’ means the aggregate amount by which the resolution authority has assessed that eligible liabilities are to be written down or converted, in accordance with Article 27(13).


(d)si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b) et c) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent, conformément à l'article 38, le montant en principal des engagements éligibles restants qui sont les créances de rang supérieur, ou l'encours exigible à leur titre, dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a), b) ou c), pour obtenir le montant cumulé.

(d)if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b) or (c) of this paragraph is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, the rest of eligible liabilities, pursuant to Article 38, that are senior debt to the extent required,in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b) or (c) of this paragraph to produce the aggregate amount.


(c)si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a) et b) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent le montant en principal des créances subordonnées autres que les fonds propres additionnels de catégorie 1 ou 2 dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a) et b), pour obtenir le montant cumulé.

(c)if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a) and (b) is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of subordinated debt that is not Additional Tier 1 or Tier 2 capital to the extent required, in conjunction with the write down pursuant to points (a)and (b) to produce the aggregate amount.


(d bis) si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b), b bis), c) et d) du présent paragraphe est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent le montant en principal des engagements résultant des dépôts, hormis les dépôts exclus du renflouement interne conformément à l'article 38, paragraphe 2, point a), qui sont des créances de rang supérieur, ou l'encours exigible à leur titre, dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue a ...[+++]

(da) if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b), (ba), (c) and (d) of this paragraph is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, the deposit liabilities other than those excluded from bail-in in accordance with Article 38(2)(a) that are senior debt to the extent required, in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b), (ba) and (c) of this paragraph to produce the sufficient aggregate amount.


(c) si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b) et b bis) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent le montant en principal des créances subordonnées autres que les fonds propres additionnels de catégorie 1 ou 2 dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a), b) et b bis), pour obtenir le montant cumulé suffisant;

(c) if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b) and (ba) is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of subordinated debt that is not Additional Tier 1 or Tier 2 capital to the extent required, in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b) and (ba) to produce the sufficient aggregate amount;


(d) si, et seulement si, la réduction totale des engagements conformément aux points a), b), b bis) et c) est inférieure au montant cumulé, les autorités réduisent le montant en principal des engagements éligibles restants, hormis les dépôts visés à l'article 38, qui sont des créances de rang supérieur, ou l'encours exigible à leur titre, dans la mesure nécessaire, en conjonction avec la dépréciation des créances prévue aux points a), b), b bis) et c), pour obtenir le montant cumulé suffisant.

(d) if, and only if, the total reduction of liabilities pursuant to points (a), (b), (ba) and (c) of this paragraph is less than the aggregate amount, authorities reduce the principal amount of, or outstanding amount payable in respect of, the rest of eligible liabilities that are not deposits, pursuant to Article 38, that are senior debt to the extent required, in conjunction with the write down pursuant to points (a), (b) , (ba) and (c) of this paragraph to produce the sufficient aggregate amount;


Si la juste valeur d’une immobilisation incorporelle réévaluée ne peut plus être évaluée par référence à un marché actif, la valeur comptable de cet actif doit être son montant réévalué à la date de la dernière réévaluation faite par référence à un marché actif, diminué du cumul des amortissements et du cumul des pertes de valeur ultérieurs.

If the fair value of a revalued intangible asset can no longer be measured by reference to an active market, the carrying amount of the asset shall be its revalued amount at the date of the last revaluation by reference to the active market less any subsequent accumulated amortisation and any subsequent accumulated impairment losses.


Toutefois, la présente norme s’applique aux actifs comptabilisés à un montant réévalué (c’est-à-dire à la juste valeur à la date de réévaluation, après déduction le cas échéant du cumul des amortissements ultérieurs et du cumul des pertes de valeur ultérieures) conformément à d’autres IFRS, par exemple selon les modèles de réévaluation décrits dans IAS 16 Immobilisations corporelles et dans IAS 38 Immobilisations incorporelles.

However, this Standard applies to assets that are carried at revalued amount (ie fair value at the date of the revaluation less any subsequent accumulated depreciation and subsequent accumulated impairment losses) in accordance with other IFRSs, such as the revaluation models in IAS 16 Property, Plant and Equipment and IAS 38 Intangible Assets.


Le montant cumulé de la SV et du SRG s'élève à 1 162 $ par mois, monsieur.

OAS and GIS pay $1,162 a month, sir.


2. Si les montants versés au titre du préfinancement visés au paragraphe 1 ne sont pas suffisants pour permettre de donner suite en temps utile aux demandes présentées par les bénéficiaires finaux, ces montants peuvent être augmentés conformément aux dispositions établies dans les accords sectoriels ou les conventions de financement au cours de la période de mise en œuvre afin de couvrir ces besoins, pour autant que le montant cumulé des paiements effec ...[+++]

2. In cases where the amounts paid for pre-financing referred to in paragraph 1 are not sufficient to ensure timely payment of claims from final beneficiaries, these amounts may be increased according to the provisions laid down in the sectoral or financing agreements during the period of implementation to cover such needs, provided that the cumulative amount of payments for pre-financing does not exceed 30 % of the Community contribution for the three most recent years as ...[+++]


L'obligation incombant au FEI de payer sa part des pertes subies par l'intermédiaire subsiste jusqu'à ce que le montant cumulé des paiements effectués pour couvrir les pertes d'un portefeuille de financement spécifique — déduction faite, le cas échéant, du montant cumulé des recouvrements de pertes correspondants — atteigne un plafond prédéterminé, au-delà duquel la garantie du FEI est automatiquement annulée.

The EIF's obligation to pay its share of the intermediary's losses shall continue until the cumulative amount of payments made to cover losses from a specific financing portfolio, reduced where appropriate by the cumulative amount of corresponding loss recoveries, reaches a pre-agreed amount, after which the EIF's guarantee shall be automatically cancelled.


L'obligation incombant au FEI de payer sa part des pertes subies par l'intermédiaire subsiste jusqu'à ce que le montant cumulé des paiements effectués pour couvrir les pertes d'un portefeuille de financement spécifique - déduction faite, le cas échéant, du montant cumulé des recouvrements de pertes correspondants - atteigne un plafond prédéterminé, au-delà duquel la garantie du FEI est automatiquement annulée.

The EIF's obligation to pay its share of the intermediary's losses shall continue until the cumulative amount of payments made to cover losses from a specific financing portfolio, reduced where appropriate by the cumulative amount of corresponding loss recoveries, reaches a pre-agreed amount, after which the EIF's guarantee shall be automatically cancelled.


L'obligation incombant au FEI de payer sa part des pertes subies par l'intermédiaire subsiste jusqu'à ce que le montant cumulé des paiements effectués pour couvrir les pertes d'un portefeuille de financement spécifique - déduction faite, le cas échéant, du montant cumulé des recouvrements de pertes correspondants - atteigne un plafond prédéterminé, au-delà duquel la garantie du FEI est automatiquement annulée.

The EIF's obligation to pay its share of the intermediary's losses shall continue until the cumulative amount of payments made to cover losses from a specific financing portfolio, reduced where appropriate by the cumulative amount of corresponding loss recoveries, reaches a pre-agreed amount, after which the EIF's guarantee shall be automatically cancelled.


Les montants annuels d'amortissement qui seraient autrement admis sur une déduction de revenu imposable ont été considérablement réduits par Revenu Canada en ce qui concerne le crédit-bail.

Revenue Canada has substantially reduced the annual amounts of depreciation as deductions from taxable income in lease financing.


Le controle sera assure par la fixation de deux limites, egalement rapportees aux fonds propres, qui restreignent le montant total des risques a l'egard d'un meme beneficiaire (a 40% des fonds propres) et qui fixent (a 800% des fonds propres) le niveau maximum du montant cumule des grands risques.

Control will be provided for by two limits, also measured against own funds, which restrict the overall size of any one exposure (set at 40% of own funds) and establish, the maximum level of aggregate large exposures (set at 800% of own funds).