WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Why some people find exercise harder than others - TED Talks -”

(video with English subtitles)
WIKIPEDIA (Threatened species) : Threatened species are any species (including animals, plants, fungi, etc.) which are vulnerable to endangerment in the near future.

Translation of "threatened species " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
threatened species | species at risk | threatened or vulnerable species | species in a precarious situation

espèce menacée | espèce en péril | espèce menacée ou vulnérable | espèce en situation précaire


Threatened Species Regulation

Règlement sur les espèces menacées




species threatened with extinction | threatened species

espèce menacée | espèce menacée d'extinction


Endangered and Threatened Species Act [ An Act respecting the protection and rehabilitation of endangered and threatened species ]

Loi sur les espèces en voie de disparition et les espèces menacées [ Loi concernant la protection et la réhabilitation des espèces en voie de disparition et des espèces menacées ]


European Action Programme on Threatened Species | Eurospecies programme | Euro-species [Abbr.]

Programme d'action européen en faveur des espèces menacées | Programme euro-espèces | Euro-espèces [Abbr.]


endangered species | threatened species

espèce en danger | espèce menacée


IUCN Red List | IUCN Red List of Threatened Species | RLTS [Abbr.]

liste rouge de l'UICN | liste rouge des espèces menacées de l'UICN


critically endangered species | endangered species | species threatened with extinction

espèce en danger critique d'extinction | espèce en voie de disparition | espèce en voie d'extinction


extricate animals from threatening situation | recover animals from dangerous situations | ensure animals in threatening situations are rescued | rescue animals

sauver des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Biodiversity and forests || Safeguard and restore ecosystems that provide essential services Could include conservation areas, restoration, key species and ecosystem services || Prevent the extinction of known threatened species and improve conservation status Could include focus on key threatened species, conservation, poaching and illegal trade. || Reduce the rate of loss, degradation, and fragmentation of all natural habitats Could include protected areas and natural habitats fragmentation || Reduce deforestation and forest degradation based on sustainable forest management Could include, forest degradation, forest cover change, illeg ...[+++]

Biodiversité et forêts || Sauvegarder et restaurer les écosystèmes qui fournissent des services essentiels Pourrait inclure les zones de conservation, la restauration, les espèces clés et les services écosystémiques || Prévenir l’extinction d’espèces menacées connues et améliorer l’état de conservation Pourrait inclure la question des principales espèces menacées, de la conservation, du braconnage et du commerce illicite || Réduire le taux de disparition, de dégradation et de fragmentation de tous les habitats naturels Pourrait inclure les zones protégées et la fragmentation des habitats naturels || Réduire la déforestation et la dégrada ...[+++]


[22] As documented by IUCN's Red list of endangered and threatened species (IUCN - World Conservation Union).

[21] Documentée par la liste rouge des espèces menacées de l'UICN (IUCN/World Conservation Union - Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources).


This negative status and trend were confirmed by the International Union for Conservation of Nature (IUCN)Red List of Threatened Species for birdsin Francein September 2016, where the IUCN category for the ortolan bunting in France has changed from vulnerable to endangered species, with an increased risk of extinction.

Cette situation et évolution négatives ont été confirmées par la liste rouge des espèces menacées publiée en septembre 2016 par l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) en ce qui concerne les oiseaux en France; celle-ci fait apparaître que la catégorie de l'UICN pour le bruant ortolan dans ce pays est passée du statut d'espèce vulnérable à celui d'espèce en danger, avec un risque d'extinction accru.


a habitat of significant importance to critically endangered, endangered or vulnerable species as classified by the International Union for the Conservation of Nature Red List of Threatened Species or other lists with a similar purpose for species or habitats laid down in national legislation or recognised by a competent national authority in the country of origin of the raw material; or

un habitat d'importance significative pour des espèces considérées comme en danger critique, en danger, ou vulnérables sur la liste rouge des espèces menacées établie par l'Union internationale pour la conservation de la nature ou dans d'autres listes d'espèces ou d'habitats poursuivant des objectifs similaires établies dans la législation nationale ou reconnues par une autorité nationale compétente dans le pays d'origine des matières premières, ou


42 (1) Subject to subsection (2), the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within one year after the wildlife species is listed, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within two years after the species is listed, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.

42 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans l’année suivant l’inscription de l’espèce sauvage comme espèce en voie de disparition ou dans les deux ans suivant l’inscription de telle espèce comme espèce menacée ou disparue du pays.


42 (1) Subject to subsection (2), the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within one year after the wildlife species is listed, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within two years after the species is listed, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.

42 (1) Sous réserve du paragraphe (2), le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans l’année suivant l’inscription de l’espèce sauvage comme espèce en voie de disparition ou dans les deux ans suivant l’inscription de telle espèce comme espèce menacée ou disparue du pays.


(2) With respect to wildlife species that are set out in Schedule 1 on the day section 27 comes into force, the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within three years after that day, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within four years after that day, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.

(2) En ce qui concerne les espèces sauvages inscrites à l’annexe 1 à l’entrée en vigueur de l’article 27, le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans les trois ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ou dans les quatre ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce menacée ou disparue du pays.


(2) With respect to wildlife species that are set out in Schedule 1 on the day section 27 comes into force, the competent minister must include a proposed recovery strategy in the public registry within three years after that day, in the case of a wildlife species listed as an endangered species, and within four years after that day, in the case of a wildlife species listed as a threatened species or an extirpated species.

(2) En ce qui concerne les espèces sauvages inscrites à l’annexe 1 à l’entrée en vigueur de l’article 27, le ministre compétent met le projet de programme de rétablissement dans le registre dans les trois ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce en voie de disparition ou dans les quatre ans suivant cette date dans le cas de l’espèce sauvage inscrite comme espèce menacée ou disparue du pays.


a habitat of significant importance to critically endangered, endangered or vulnerable species as classified by the International Union for the Conservation of Nature Red List of Threatened Species or other lists with a similar purpose for species or habitats laid down in national legislation or recognised by a competent national authority in the country of origin of the raw material; or

un habitat d'importance significative pour des espèces considérées comme en danger critique, en danger, ou vulnérables sur la liste rouge des espèces menacées établie par l'Union internationale pour la conservation de la nature ou dans d'autres listes d'espèces ou d'habitats poursuivant des objectifs similaires établies dans la législation nationale ou reconnues par une autorité nationale compétente dans le pays d'origine des matières premières, ou


Projects targeting threatened species that are not included in the annexes of the Habitats Directive but that have a status of ‘endangered’ or worse in the European Red Lists ( [http ...]

Projets ciblant les espèces menacées qui ne sont pas incluses dans les annexes de la directive Habitats mais qui sont classées parmi les espèces «menacées d’extinction» ou pire sur les listes rouges européennes ( [http ...]


N. whereas the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals has listed the Great White Shark in Appendices I and II of that convention, whereas Australia listed the species in CITES Appendix III in 2001, with reservations from Norway and Japan, and whereas the World Conservation Union (IUCN) has listed the species as "vulnerable" on the IUCN Red List of Threatened Species since 1996,

N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,


Overall, 2 033 species are in danger; 86 % of the most threatened species are threatened because of the loss or deterioration of habitat due to factors such as dams, fishing, cattle numbers, etc.

Dans le monde, 2 033 espèces sont en danger; 86 % des espèces les plus menacées le sont à cause de la disparition ou de la dégradation de leurs habitats, qui s’expliquent par des facteurs comme les barrages, la pêche, la taille des élevages, etc.


N. whereas the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals has listed the Great White Shark in Appendices I and II of that convention, whereas Australia listed the species in CITES Appendix III in 2001, with reservations from Norway and Japan, and whereas the World Conservation Union (IUCN) has listed the species as "vulnerable" on the IUCN Red List of Threatened Species since 1996,

N. considérant que la convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a fait mention du grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des réserves de la part de la Norvège et du Japon, et que l'Union mondiale pour la nature (UICN) a, depuis 1996, inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées,


Council Decision 1999/800/EC of 22 October 1999 on concluding the Protocol concerning specially protected areas and biological diversity in the Mediterranean, and on accepting the annexes to that Protocol (Barcelona Convention) , provides, in addition to the provisions relating to the conservation of sites of Mediterranean importance, for drawing up lists of endangered or threatened species and species whose exploitation is regulated.

Conformément à la décision 1999/800/CE du Conseil du 22 octobre 1999 relative à la conclusion du protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée ainsi qu'à l'acceptation des annexes dudit protocole (convention de Barcelone) qui, outre les dispositions relatives à la conservation des sites d'intérêt méditerranéen, prévoit l'institution de listes des espèces en danger ou menacées et des espèces dont l'exploitation est réglementée.


The protection and conservation management of these sites, especially wetlands, combined with the development of species action plans, has resulted in that the populations of some severely threatened species are recovering.

La gestion de la protection et de la conservation de ces sites, en particulier des zones humides, conjuguée à la mise en place de plans d’action pour les espèces, a permis aux populations de certaines espèces gravement menacées de se reconstituer.


F. whereas the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals has listed the Great White Shark in CMS Appendices I and II, Australia listed the species in CITES Appendix III in 2001, with reservations from Norway and Japan, and the World Conservation Union (IUCN) has listed the species as 'vulnerable' on the IUCN Red List of Threatened Species since 1996,

F. considérant que la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a inscrit le grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des restrictions de la part de la Norvège et du Japon et que l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN) a inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées depuis 1996,


F. whereas the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals has listed the Great White Shark in CMS Appendices I and II, Australia listed the species in CITES Appendix III in 2001, with reservations from Norway and Japan, and the IUCN has listed the species as 'vulnerable' on the IUCN Red List of Threatened Species since 1996,

F. considérant que la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage a inscrit le grand requin blanc dans ses annexes I et II; que l'Australie a inscrit ces espèces à l'annexe III de la CITES en 2001, avec des restrictions de la part de la Norvège et du Japon et que l'UICN a inscrit les espèces en question comme vulnérables sur sa liste rouge des espèces menacées depuis 1996,


The European Environment Agency's Third Environmental Assessment [3](2003) stated that "important ecosystems continue to be at risk" while "species population trends are mixed - some previously highly threatened species are starting to recover, others continue to decline at alarming rates [and] decline is now also perceptible in previously common species".

La troisième évaluation de l'environnement en Europe établie par l'Agence européenne pour l'environnement [3] (2003) indiquait que "des écosystèmes importants continuent à être menacés", tandis que "les populations des diverses espèces montrent des tendances variables - certaines espèces autrefois très menacées commencent à récupérer, d'autres continuent à décliner à des rythmes effrayants" et "un déclin est dorénavant perceptible aussi chez des espèces précédemment communes".


Because threatened species are sold fresh, the marketing sector is more likely to be affected than the processing industry which relies increasingly on third countries imports or on pelagic species (mackerel, sardine, tuna).

Étant donné que les espèces menacées sont vendues à l'état frais, le secteur de la commercialisation est plus susceptible d'être touché que le secteur de la transformation qui compte de plus en plus sur les importations des pays tiers ou sur les espèces pélagiques (maquereaux, sardines, thons).


In 1989, even before the earth summit and the Rio summit, Quebec passed an act on threatened species, regulations on fisheries and an act on wildlife conservation to protect threatened or vulnerable species on its territory.

Avant même le Sommet de la Terre et celui de Rio, le Québec s'était doté, en 1989, d'une Loi sur les espèces menacées, d'un Règlement sur les pêches et d'une Loi sur la conservation de la faune qui faisaient en sorte de protéger les espèces menacées ou vulnérables sur son territoire.