WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“A song for my hero, the woman who rowed into a hurricane - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "sign language interpreter " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
American Sign Language interpreter [ ASL interpreter ]

interprète en American Sign Language [ interprète en ASL ]


sign language interpreter

interprète en langue des signes | ILS [Abbr.]


sign language interpreter

interprète gestuel | interprète gestuelle | interprète en langue des signes | interprète en langage des signes


interpreter of sign language | remote sign language interpreter | business sign language interpreter | sign language interpreter

interprète en langue des signes


sign interpreter [ sign-language interpreter | sign language interpreter | oral-manual interpreter | manual interpreter ]

interprète gestuel [ interprète gestuelle | interprète en langue des signes | interprète en langue gestuel ]


sign language interpretation [ signing ]

interprétation gestuelle


sign language interpretation

interprétation du langage gestuel


European Forum of Sign Language Interpreters | EFSLI [Abbr.]

association européenne des interprètes en langue des signes | Forum européen des interprètes en langues des signes | EFSLI [Abbr.]


interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


interpreting language in conferences | interpreting languages in conferences | deliver language interpretation in conferences | interpret languages in conferences

fournir un service d’interprétation de conférence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4 (1) The Bureau shall collaborate with and act for all departments, boards, agencies and commissions established by Act of Parliament or appointed by order of the Governor in Council and collaborate with and act for both Houses of Parliament in all matters relating to the making and revising of translations from one language into another of documents, including correspondence, reports, proceedings, debates, bills and Acts, and to interpretation, sign-language interpretation and terminology.

4 (1) Le Bureau a pour mission de servir les ministères et autres organismes institués par une loi fédérale ou par un décret en conseil, ainsi que les deux Chambres du Parlement, pour tout ce qui concerne la traduction et la révision de leurs documents : notamment rapports, débats, projets de loi, lois, procès-verbaux ou comptes rendus, et correspondance, ainsi que l’interprétation, l’interprétation gestuelle et la terminologie.


This would allow, for example, the use of sign language interpretation by deaf witnesses and the use by hard-of-hearing persons of real-time written interpretation and assistive listening devices or oral interpretation.

Ainsi, un témoin sourd pourra recourir à l'interprétation gestuelle et un témoin malentendant à une interprétation écrite en temps réel, ainsi qu'à des dispositifs d'écoute ou à une interprétation orale.


Involving a sign language interpreter can be often time-consuming, expensive and difficult to arrange.

Faire appel à un interprète en langue des signes est souvent un processus long, coûteux et difficile à mener.


The pilot project covers both the technology solution and sign language interpretation components of this endeavour.

Le projet pilote couvre à la fois le volet technique et l'interprétation en langue des signes.


Article 41(1) of the Additional Protocol, signed in Brussels on 23 November 1970 and concluded, approved and confirmed on behalf of the Community by Council Regulation (EEC) No 2760/72 of 19 December 1972 concluding the additional protocol and the financial protocol signed on 23 November 1970 and annexed to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey and relating to the measures to be taken for their implementation must be interpreted as meaning that the ‘standstill’ clause set out in t ...[+++]

L’article 41, paragraphe 1, du protocole additionnel, signé le 23 novembre 1970 à Bruxelles et conclu, approuvé et confirmé au nom de la Communauté économique européenne par le règlement (CEE) no 2760/72 du Conseil, du 19 décembre 1972, portant conclusion du protocole additionnel ainsi que du protocole financier, signés le 23 novembre 1970, annexés à l’accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie et relatif aux mesures à prendre pour leur entrée en vigueur, doit être interprété en ce sens que la c ...[+++]


34. Notes that levels of sub-titling and sign language interpretation and presentation of programmes in sign language for those with hearing difficulties, and of audiovisual description for the visually impaired, vary quite widely from Member State to Member State; recalls the Commission's commitment to the European Parliament in June 2002 to raise this issue in the present report; notes that the Commission has not done so; calls once again on the Commission to address the problem of improving access to the broadcast media for those suffering from sensory impairment; calls on the Commission, in i ...[+++]

34. note que l'importance du sous-titrage et de l'interprétation en langue des signes, ainsi que la présentation des émissions en langue des signes pour les personnes souffrant de déficiences auditives et en audiovision pour les handicapés visuels, varie assez considérablement entre les États membres; rappelle que la Commission s'est engagée en juin 2002 devant le Parlement européen à évoquer cette question dans le présent rapport; note qu'elle ne l'a pas fait et demande une fois de plus à la Commission de se pencher sur le problème d ...[+++]


34. Notes that levels of sub-titling and sign language interpretation and presentation of programmes in sign language for those with hearing difficulties, and of audiovisual description for the visually impaired, vary quite widely from Member State to Member State; recalls the Commission's commitment to the European Parliament in June 2002 to raise this issue in the present report; notes that the Commission has not done so; calls once again on the Commission to address the problem of improving access to the broadcast media for those suffering from sensory impairment; calls on the Commission, in i ...[+++]

34. note que l'importance du sous-titrage et de l'interprétation en langue des signes, ainsi que la présentation des émissions en langue des signes pour les personnes souffrant de déficiences auditives et en audiovision pour les handicapés visuels, varie assez considérablement entre les États membres; rappelle que la Commission s'est engagée en juin 2002 devant le Parlement européen à évoquer cette question dans le présent rapport; note qu'elle ne l'a pas fait et demande une fois de plus à la Commission de se pencher sur le problème d ...[+++]


Sign languages are therefore discriminated against in varying degrees according to the Member State (Finland is the country that pays them the greatest respect; the profession of sign language interpreter is recognised in Portugal, Greece and the Netherlands).

Ces langues sont par conséquent discriminées selon les États membres (la Finlande est le pays où elles sont le plus respectées; au Portugal, en Grèce et aux Pays-Bas la profession d'interprète en langue des signes est reconnue).


Objectives for improving this situation should be defined, sign language interpreters should be trained, the hearing-impaired should be given educational opportunities, and television programmes in sign language should be broadcast.

Il serait nécessaire de définir des objectifs pour améliorer la situation, de former des interprètes en langues des signes, de faire bénéficier les sourds de possibilités d'enseignement et de diffuser des programmes télévisés dans ces langues.


34. Notes that levels of sub-titling and sign language interpretation and presentation of programmes in sign language for those with hearing difficulties, and of audiovisual description for the visually impaired, vary quite widely from Member State to Member State; recalls the Commission's commitment given to Parliament in June 2002 to raise this issue in the present report; notes that the Commission has not done so; calls once again on the Commission to address the problem of improving access to the broadcast media for those suffering from sensory impairment; calls on the Commission, in its work ...[+++]

34. note que l'importance du sous-titrage et de l'interprétation en langue des signes, ainsi que la présentation des émissions en langue des signes pour les personnes souffrant de déficiences auditives et en audiovision pour les handicapés visuels, varie assez considérablement entre les États membres; rappelle que la Commission s'est engagée en juin 2002 devant le Parlement à évoquer cette question dans le présent rapport; note qu'elle ne l'a pas fait et demande une fois de plus à la Commission de se pencher sur le problème de l'améli ...[+++]


(The rights of deaf people, who also need a sign language interpreter, will be covered in Part 6 - Proper Protection for Especially Vulnerable Groups.)

(Les droits des personnes atteintes de surdité, qui ont aussi besoin d'un interprète en langue des signes, sont traités dans la sixième partie - Protection suffisante des groupes particulièrement vulnérables.)


3. considers that EUR 12 million spread across activities of 15 Member States is insufficient, in particular given that the participation of people with disabilities in an activity has important additional costs to ensure their equal access (personal assistants, sign language interpretation, easy-to-read information, disability accessible meeting rooms and more expensive hotel rooms, etc.);

3. juge insuffisante l'enveloppe de 12 millions d'EUR, à répartir entre les activités organisées à travers les quinze États membres, en particulier si l'on songe que la participation de personnes handicapées à ces manifestations entraîne d'importants frais supplémentaires pour qu'elles puissent y accéder en pleine égalité (assistance individuelle, interprétation en langage des signes, information de lecture facile, salles de réunion et chambres d'hôtel, plus chères, qui leur soient accessibles, etc.);


For example, the social approach would conclude that the reason why a deaf person cannot watch TV programmes or attend conferences is not located in his/her deafness but in the fact that TV programmes are not subtitled or that conferences do not have interpretation in sign languages [16].

Par exemple, l'approche sociale conclurait que la raison pour laquelle une personne sourde ne peut pas suivre les programmes télévisés ou assister à des conférences ne réside pas dans sa surdité mais dans le fait que les programmes télévisés ne sont pas sous-titrés ou que les conférences ne sont pas interprétées en langue des signes [16].


This would allow, for example, the use of a Bliss board by persons with cerebral palsy, the use of sign language interpretation by persons who are deaf, the use of assisting listening devices, and real-time captioning or oral interpretations by persons who are hard of hearing.

Il s'agirait, par exemple, de l'utilisation d'une planche de communication Bliss lorsque la personne est atteinte de paralysie cérébrale, du recours à un interprète gestuel lorsque la personne est sourde et de dispositifs techniques ou d'interprètes pour les malentendants.


For example, the social approach would conclude that the reason why a deaf person cannot watch TV programmes or attend conferences is not located in his/her deafness but in the fact that TV programmes are not subtitled or that conferences do not have interpretation in sign languages [16].

Par exemple, l'approche sociale conclurait que la raison pour laquelle une personne sourde ne peut pas suivre les programmes télévisés ou assister à des conférences ne réside pas dans sa surdité mais dans le fait que les programmes télévisés ne sont pas sous-titrés ou que les conférences ne sont pas interprétées en langue des signes [16].