WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“To the South Pole and back — the hardest 105 days of my life - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "seamen s quarters " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
crew's accommodation | seamen's quarters | crew quarters | crew's mess | mess | crew's accommodations | crew accommodations

poste d'équipage | quartiers de l'équipage


International Council of Seamen's Agencies [ ICOSA | National Council of Seamen's Agencies ]

International Council of Seamen's Agencies [ ICOSA | National Council of Seamen's Agencies ]


Seamen's Memorial Day Act [ An Act Respecting Seamen's Memorial Day ]

Seamen's Memorial Day Act [ An Act Respecting Seamen's Memorial Day ]


International Convention Respecting Seamen's Articles of Agreement [ Seamen's Articles Convention ]

Convention internationale concernant le contrat d'engagement des marins [ Convention concernant le contrat d'engagement des marins ]






blackleg | black-leg | blackquarter | black-quarter | Clostridium chauvoei infection | Clostridium septicum infection | quarter-ill | symptomatic anthrax

charbon bactérien | charbon symptomatique | infection à Clostridium chauvoei | infection à Clostridium septicum




reduced fat butter | reduced-fat butter | three quarter-fat butter | three-quarter butter

beurre allégé | trois quarts beurre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The competent authorities of Cambodia shall forward to the Commission, by the end of the month following each civil quarter, a quarterly statement of the quantities of products referred to in Article 2 in respect of which certificates of origin Form A have been issued and the serial numbers of those certificates.

Les autorités compétentes du Cambodge communiquent à la Commission, avant la fin du mois suivant chaque trimestre civil, un relevé trimestriel des quantités de produits visés à l'article 2 pour lesquelles des certificats d'origine «formule A» ont été délivrés, ainsi que les numéros de série de ces certificats.


1. NCBs shall transmit to the ECB quarterly security-by-security group data in accordance with Article 3a(1) and Chapter 2 of Annex I by 18.00 CET on the 55th calendar day following the end of the quarter to which the data relate.

1. Les BCN transmettent à la BCE, selon une périodicité trimestrielle, les données de groupe, titre par titre, conformément à l'article 3 bis, paragraphe 1, et à l'annexe I, chapitre 2, avant 18 h 00, heure d'Europe centrale, le 55e jour calendaire suivant la fin du trimestre auquel ces données se rapportent.


2. If an NCB decides pursuant to Article 3a(5) that reporting agents shall report the statistical information directly to the ECB, the reporting agents shall transmit such information to the ECB by 18.00 CET on the 45th calendar day following the end of the quarter to which the data relate’.

2. Si une BCN décide, conformément à l'article 3 bis, paragraphe 5, que les agents déclarants sont tenues de déclarer les informations statistiques directement à la BCE, les agents déclarants transmettent ces informations à la BCE avant 18 h 00, heure d'Europe centrale, le 45e jour calendaire suivant la fin du trimestre auquel ces données se rapportent».


The relevant NCB or, where group data is reported to the ECB pursuant to paragraph 5, the ECB shall request that group data reporting agents report on a quarterly basis, the flag “issuer is part of the reporting group (prudential scope)”, on a security-by-security basis, and “issuer is part of the reporting group (accounting scope)”, on a security-by-security basis, for the securities with or without an ISIN code which are held by their group in accordance with Chapter 2 of Annex I’.

La BCN concernée ou lorsque les données de groupe sont déclarées à la BCE conformément au paragraphe 5, la BCE demande aux agents déclarants pour les données de groupe de déclarer selon une périodicité trimestrielle l'attribut “l'émetteur fait partie du groupe déclarant (périmètre prudentiel)”, titre par titre, et l'attribut “l'émetteur fait partie du groupe déclarant (périmètre comptable)”, titre par titre, pour les titres avec ou sans code ISIN que leur groupe détient conformément à l'annexe I, chapitre 2».


a declaration by the food business operator accompanies the consignment; that declaration must state the duration of chilling before loading, the time at which loading of the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts were started, the surface temperature at that time, the maximum transportation air temperature to which carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesa ...[+++]

une déclaration établie par l'exploitant du secteur alimentaire accompagne l'envoi; cette déclaration doit indiquer la durée de réfrigération avant le chargement, l'heure à laquelle le chargement des carcasses, des demi-carcasses, des quartiers ou des demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros a commencé, la température de surface pour l'heure en question, la température de l'air maximale pendant le transport à laquelle les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros peuvent être soumis, la durée de transport maximale autorisée, la date de l'autorisation et le nom de l'au ...[+++]


carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts subject to this derogation must have a core temperature of 15 degrees at the start of the transport if they are to be transported in the same compartment as carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts which meets the temperature requirement at Point 1 (i.e. 7 degrees).

les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros faisant l'objet de ladite dérogation doivent avoir une température à cœur de 15 °C au début du transport s'ils sont destinés à être transportés dans le même compartiment que les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros qui respectent l'exigence de température énoncée au point 1 (c'est-à-dire 7 °C).


the vehicle transporting the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts are fitted with an instrument that monitors and records air temperatures to which the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts are subjected in such a way that competent authorities are enabled to verify compliance with the time and temperature conditions set out in point (viii).

le véhicule transportant les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros est équipé d'un instrument qui surveille et enregistre les températures de l'air auxquelles les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros sont soumis de manière que les autorités compétentes soient en mesure de vérifier le respect des conditions de durée et de température figurant au point viii).


(iii)the vehicle transporting the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts are fitted with an instrument that monitors and records air temperatures to which the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts are subjected in such a way that competent authorities are enabled to verify compliance with the time and temperature conditions set out in point (viii).

iii)le véhicule transportant les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros est équipé d’un instrument qui surveille et enregistre les températures de l’air auxquelles les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros sont soumis de manière à ce que les autorités compétentes soient en mesure de vérifier le respect des conditions de durée et de température figurant au point viii).


(v)carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts subject to this derogation must have a core temperature of 15 degrees at the start of the transport if they are to be transported in the same compartment as carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts which meets the temperature requirement at Point 1 (i.e. 7 degrees).

v)les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros faisant l’objet de ladite dérogation doivent avoir une température à cœur de 15 °C au début du transport s’ils sont destinés à être transportés dans le même compartiment que les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros qui respectent l’exigence de température énoncée au point 1 (c’est-à-dire 7 °C).


Filling one of the two alternatives is mandatory: quarterly reporting (estimates possibly subject to revisions) at least until the current quarter and/or sum of the observed budgetary impact until the current date.

L’une des deux colonnes doit obligatoirement être complétée: notification trimestrielle (estimations pouvant éventuellement faire l’objet d’une révision) au moins jusqu’au trimestre en cours et/ou somme de l’incidence budgétaire constatée jusqu’à la date du jour.


Indicate for each quarter whether the data reported corresponds to observed data; the reporting is mandatory up to the current quarter included.

Indiquer pour chaque trimestre si les données communiquées correspondent aux données observées; la notification est obligatoire jusqu’au trimestre en cours inclus.


In the October 2013 reporting, consistency between EDP figures and ESA tables 2 and 25 (at both annual and quarterly level) was complete for the non-financial data and quarterly government debt (ESA Table 28).

Dans la notification d’octobre 2013, les chiffres recueillis dans le cadre de la PDE et les tableaux 2 et 25 du SEC (tant au niveau annuel que trimestriel) concordaient totalement quant aux données non financières et à la dette publique trimestrielle (tableau 28 SEC).


The share of biofuels rose to 3.2% in the last quarter of 2005, compared to less than 0.2% during the first three quarters.

La part des biocarburants a atteint 3,2 % au dernier trimestre de 2005, contre moins de 0,2 % au cours des trois premiers trimestres.


(vi)a declaration by the food business operator accompanies the consignment; that declaration must state the duration of chilling before loading, the time at which loading of the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts were started, the surface temperature at that time, the maximum transportation air temperature to which carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three who ...[+++]

vi)une déclaration établie par l’exploitant du secteur alimentaire accompagne l’envoi; cette déclaration doit indiquer la durée de réfrigération avant le chargement, l’heure à laquelle le chargement des carcasses, des demi-carcasses, des quartiers ou des demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros a commencé, la température de surface pour l’heure en question, la température de l’air maximale pendant le transport à laquelle les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros peuvent être soumis, la durée de transport maximale autorisée, la date de l’autorisation et le nom de l ...[+++]


6 | Energy and transport infrastructure legislation serving to identify and roll out strategic projects of European interest and to ensure interoperability and intermodality | Networks | 4th quarter 2011 3rd quarter 2011 |

6 | Législations sur les infrastructures énergétiques et de transport pour identifier et déployer les projets stratégiques d'intérêt européen et pour assurer l'interopérabilité et l'inter-modalité. | Les réseaux | 4ème trimestre 2011 3ème trimestre 2011 |


- Figures: Since the beginning of the 1980s, the European Union has lost 40% of its seamen.

-Chiffres: Par rapport au début des années 1980, l'UE a perdu 40% de ses effectifs de marins.


the vehicle transporting the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts collects meat from only one slaughterhouse per transport.

le véhicule transportant les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros prend en charge, pour chaque opération de transport, les viandes provenant d'un seul abattoir uniquement.


Transport of carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts of ovine and caprine animals, bovine animals and porcine animals may commence before the temperature specified in point 1 is attained, provided that all of the following conditions are fulfilled:

Le transport de carcasses, de demi-carcasses, de quartiers ou de demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros d'animaux des espèces ovine et caprine, d'animaux de l'espèce bovine et d'animaux de l'espèce porcine peut commencer avant que la température stipulée au point 1 ne soit atteinte, à condition que l'ensemble des conditions suivantes soient remplies:


food business operators dispatching and transporting the carcases, half carcases, quarters, or half carcases cut into three wholesale cuts have received documented authorisation from the competent authority at the place of departure to make use of this derogation.

les exploitants du secteur alimentaire expédiant et transportant les carcasses, les demi-carcasses, les quartiers ou les demi-carcasses découpées en trois morceaux de gros ont reçu une autorisation écrite délivrée par l'autorité compétente du lieu de départ leur permettant de faire usage de ladite dérogation.


the date of slaughter in the case of carcasses, half carcasses or quarter carcases.

la date d’abattage dans le cas des carcasses entières, des demi-carcasses et des quartiers de carcasses.


Explore the criteria that could be used to define a seabird bycatch problem || COM in conjunction with scientific bodies || 1st Quarter 2013

Examiner les critères pouvant servir à caractériser un problème de prises accessoires d'oiseaux marins || COM en liaison avec l’organisme scientifique concerné || 1er trimestre 2013


This threshold is lowered to one quarter of the votes in proposals relating to judicial cooperation in criminal matters and police cooperation.

Ce seuil peut être abaissé à un quart des voix pour les propositions législatives relatives à la coopération judiciaire en matière pénale et à la coopération policière.


Three quarters of the national measures are primarily binding rules.

Les trois quarts des mesures nationales sont pour l’essentiel des règles contraignantes.


Organise a workshop(s) to inform stakeholders on the EU-PoA || COM || 1st quarter 2013

Organiser un ou plusieurs atelier(s) pour informer les parties prenantes sur le PA-UE || COM || Premier trimestre 2013


For megrim (Bay of Biscay and Western Waters), on which the International Council for the Exploration of the Seas (ICES) has provided FMSY advice for the first time, the TAC has been reduced by a quarter.

Le TAC pour la cardine (golfe de Gascogne et eaux occidentales), à propos de laquelle le Conseil international pour l’exploration de la mer (CIEM) a fourni des avis FRMD pour la première fois, a été réduit d’un quart.