WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the Wordscope tool very regularly, which helps us to find examples of the translations in context. »

Serge Lefèvre
Secretary -translator - proofreader - interpreter
Team leader of the Translation Service

National Institute of Health and Disability Insurance (INAMI)
Share this page!
   
Wordscope Video
“The boiling river of the Amazon - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "school absence " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


monitor staff absences | oversee staff's absences | administer staff's absences | monitor staff absences

contrôler les absences de salariés


unauthorized absence [ unauthorized leave of absence | absence without leave | non-authorized absence | unexcused absence ]

absence non autorisée [ absence sans autorisation ]


educational institution [ school | teaching institution ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


aid in the organisation of school events | assisting in the organisation of school events | assist in the organisation of school events | assists in the organisation of school events

aider à l'organisation d'événements scolaires


promote culture in schools | promote schools as a cultural venue | promote cultural collections in schools | promote cultural venue in schools

promouvoir un site culturel dans les écoles


agricultural day release school | agricultural school | agricultural technical school | country farm institute | farm school

école professionnelle d'agriculture


special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas in conflict zones, the warring parties might convert schools into training camps, arms depots or bases for military operations; whereas the use of schools and other forms of educational facilities for military use hinders and restricts the use of such facilities for their rightful purpose by students and teachers, in both the short and long term, hampering access to education, which is one of the most important tools in preventing different forms of discrimination and oppression and is also a human right enshrined in Article 26 of the Universal Declaration of Human Rights; whereas under Article 38 of the Convention on the Righ ...[+++]

C. considérant que, dans les zones de conflit, les belligérants peuvent transformer les écoles en camps d'entraînement, en dépôts d'armes ou en bases pour leurs opérations militaires; que l'usage des écoles et d'autres structures éducatives à des fins militaires entrave et restreint l'utilisation de ces installations par les élèves et les enseignants pour leur fonction légitime, à court et à long terme, ce qui entrave l'accès à l'éducation, qui est l'un des instruments essentiels pour la prévention des différentes formes de discrimination et d'oppression ainsi qu'un droit de l'homme consacré à l'article 26 de la déclaration universelle des droits de l'homme; qu'en vertu de l'article 38 de la convention relative aux droits de l'enfant, les É ...[+++]


32. Expresses its concern about the education and schooling of children in refugee camps, and calls on the EU and all international actors to increase capacities for providing schooling in refugee camps;

32. exprime sa préoccupation quant à l'éducation et à la scolarisation des enfants dans les camps de réfugiés et exhorte l'Union et tous les acteurs internationaux à renforcer les capacités de prise en charge scolaire dans les camps de réfugiés;


C. whereas the overly complex and inefficient institutional architecture, the absence of a common vision and political will, and ethnocentric attitudes have seriously hampered progress in the country; whereas the prolonged political stalemate represents a serious impediment to the country’s stabilisation and development, and is depriving citizens of a secure and prosperous future;

C. considérant que les progrès dans le pays ont été considérablement freinés par l'excessive complexité et l'inefficacité de l'architecture institutionnelle, par l'absence de vision commune et de volonté politique ainsi que par des comportements ethnocentriques; que l'impasse politique prolongée dans laquelle se trouve le pays constitue un sérieux obstacle à sa stabilisation et à son développement et prive ses citoyens d'un avenir sûr et prospère;


5. Deplores once again the absence of a reaction from the Council to the developments in Hungary; urges the Council of the European Union and the European Council to hold a discussion and adopt conclusions on the situation in Hungary;

5. déplore une fois de plus l'absence de réaction du Conseil face aux événements en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie;


5. Deplores the absence of a reaction from the Council to the developments in Hungary; urges the Council of the European Union and the European Council to hold a discussion and adopt conclusions on the situation in Hungary;

5. déplore l'absence de réaction du Conseil face aux événements en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie;


AB. whereas the EU Ombudsman in her draft recommendation adopted on 26 March 2015 criticised the absence of a human rights impact assessment in relation to the Investor-State Dispute Settlement mechanism in the negotiations for a trade and investment agreement with Vietnam; whereas this sets an important precedent for the negotiations for the EU-China Bilateral Investment Agreement;

AB. considérant que le Médiateur de l'Union européenne a, dans son projet de recommandation adopté le 26 mars 2015, critiqué l'absence d'évaluation de l'impact des droits de l'homme sur le mécanisme de règlement des différends entre les investisseurs et l'État, et ce dans le cadre des négociations en vue d'un accord de commerce et d'investissement avec le Vietnam; que cette lacune crée un précédent important dans les négociations entre l'Union européenne et la Chine dans la perspective d'un accord bilatéral d'investissement;


61. Considers that development cooperation and the promotion of human rights and democratic principles should go hand in hand; recalls in this context that the UN has stated that in the absence of a human rights-based approach development goals cannot be fully achieved; also recalls that the EU has committed itself to supporting partner countries, taking into account their development situation and their progress as regards human rights and democracy; encourages the inclusion of clearly defined results frameworks in all instruments in ...[+++]

61. estime que la coopération au développement et la promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques doivent aller de pair; rappelle, dans ce cadre, que les Nations unies ont déclaré qu'en l'absence de stratégie fondée sur les droits de l'homme, il était impossible de réaliser pleinement les objectifs de développement; rappelle également que l'Union s'est engagée à soutenir les pays partenaires en fonction de leur situation en termes de développement et des progrès réalisés dans le domaine des droits de l'homme et de la démocratie; préconise de définir précisément, pour tous les instruments, les résultats attendus au regar ...[+++]


4. Condemns all violations of fundamental rights by Member States and the absence of a reaction from the Council to these worrying developments, notably in Hungary; urges the Council and the European Council , as soon as possible, to hold a debate and adopt conclusions notably on the situation in Hungary;

4. condamne toutes les violations des droits fondamentaux par les États membres ainsi que l'absence de réaction du Conseil face à ces évolutions inquiétantes, notamment en Hongrie; prie le Conseil et le Conseil européen d'organiser sans délai un débat et d'adopter des conclusions, notamment sur la situation en Hongrie;


V. whereas MNC use of aggressive tax planning practices conflicts with the principle of fair competition and corporate responsibility embodied in communication COM (2011) 0681 since devising tax planning strategies requires resources which are only available to large firms and since this results in an absence of level playing field between SMEs and large corporations, which needs to be urgently addressed;

V. considérant que le recours par les multinationales à l'optimisation fiscale agressive est contraire au principe de la concurrence loyale et de la responsabilité des entreprises, consacré par la communication COM(2011)0681, dans la mesure où l'élaboration de stratégies d'optimisation fiscale requiert des ressources dont seules disposent les grandes entreprises et où cette situation crée des conditions de concurrence inégales entre les PME et les grandes entreprises, qu'il convient de corriger de toute urgence;


5. Deplores once again the absence of a reaction from the Council to the most recent developments in Hungary; urges the Council of the European Union and the European Council to hold a discussion and adopt conclusions on the situation in Hungary;

5. déplore une fois de plus l'absence de réaction du Conseil face aux derniers événements en Hongrie; prie le Conseil de l'Union européenne et le Conseil européen d'organiser un débat et d'adopter des conclusions sur la situation en Hongrie;


C. whereas by acceding to the Union, Member States have committed themselves to respecting the EU’s founding values as enshrined in the Treaties and in the Charter; whereas the principle of subsidiarity cannot therefore be invoked by the Commission to justify the absence of a reaction towards breaches of these values by a Member State;

C. considérant qu'en adhérant à l'Union, les États membres se sont engagés à respecter les valeurs fondatrices de l'Union, telles qu'elles sont consacrées par les traités et par la charte; que, par conséquent, la Commission ne peut invoquer le principe de subsidiarité pour justifier son absence de réaction face aux violations de ces valeurs par un État membre;


V. whereas MNC use of aggressive tax planning practices conflicts with the principle of fair competition and corporate responsibility embodied in communication COM (2011) 681 final since devising tax planning strategies requires resources which are only available to large firms and since this results in an absence of level playing field between SMEs and large corporations, which needs to be urgently addressed;

V. considérant que le recours par les multinationales à l'optimisation fiscale agressive est contraire au principe de la concurrence loyale et de la responsabilité des entreprises, consacré par la communication COM(2011)681 final, dans la mesure où l'élaboration de stratégies d'optimisation fiscale requiert des ressources dont seules disposent les grandes entreprises et où cette situation crée des conditions de concurrence inégales entre les PME et les grandes entreprises, qu'il convient de corriger de toute urgence;


AK. whereas, in the absence of multiannual plans, minimum conservation reference sizes may be modified under discard plans adopted by the Commission in delegated acts on the recommendations of the Member States concerned, or, if the Member States concerned do not submit a joint recommendation within the designated time, on the Commission’s own initiative; stresses the importance of both the protection of juveniles and of following scientific advice when taking decisions on the minimum conservation reference sizes;

AK. considérant qu'en l'absence de plans pluriannuels, les tailles minimales de référence de conservation peuvent être modifiées en vertu des plans de rejets adoptés par la Commission au moyen d'actes délégués sur base des recommandations des États membres concernés, ou si les États membres concernés ne soumettent pas de recommandation commune dans les délais impartis, à l'initiative de la Commission; souligne l'importance de la protection des juvéniles et du respect des avis scientifiques dans les décisions sur les tailles minimales de référence de conservation;


G. whereas the complexity of the technical measures and the difficulties in implementing them, coupled with the absence of any tangible results or incentives under the CFP have contributed to making fishermen mistrustful;

G. considérant que la complexité des mesures techniques et les difficultés dans leur mise en œuvre, ainsi que le manque de résultats positifs et tangibles de la PCP, tout comme l'absence de mesures incitatives ont contribué à susciter la méfiance parmi les pêcheurs;


2. Strongly condemns the recent violent attacks and the increased cases of human rights violations and abuses, including assassinations, extra-judicial killings, violations of people’s physical integrity, acts of torture and other cruel, inhuman and/or degrading treatment, arbitrary arrests and illegal detentions, including of children and the occupation of schools by military and police, and violations of the freedom of the press and of expression, as well as the prevalence of impunity; calls for a thorough and independent inquiry into the killings and abuses and for the perpetrators of these acts to be brought to justice;

2. condamne fermement les attaques violentes perpétrées récemment et les violations des droits de l'homme, en augmentation, dont les assassinats, les exécutions extrajudiciaires, les atteintes à l'intégrité physique des personnes, les actes de torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, les arrestations arbitraires et les détentions illégales, y compris les détentions d'enfants et l'occupation d'écoles par l'armée et la police, ainsi que les violations de la liberté de la presse et de la liberté d'expression et l'impunité générale; demande une enquête approfondie et indépendante sur les meurtres et abus et la traductio ...[+++]


13. Expresses its grave concern at the number of victims and cases of serious human rights violations reported since the beginning of the crisis; urges the competent authorities to undertake a rigorous and prompt investigation into the circumstances and motives behind these crimes and to ensure that those responsible are brought to justice; reiterates that there can be no impunity for those responsible for violations or serious abuses of human rights; calls on the authorities to ensure that schools remain a safe haven for learning; ca ...[+++]

13. se déclare vivement préoccupé par le grand nombre de victimes et de cas de violations graves des droits de l'homme qui ont été signalés depuis le début de la crise; exhorte les autorités compétentes à mener rapidement une enquête rigoureuse sur les circonstances et les motifs de ces crimes et à veiller à ce que leurs auteurs soient traduits en justice; réaffirme qu'il ne peut y avoir d'impunité pour les personnes responsables de violations graves des droits de l'homme; demande aux autorités de veiller à ce que les écoles demeurent un havre de paix pour l'apprentissage; demande au procureur de la CPI de surveiller étroitement la situa ...[+++]


I. whereas women and children are not only especially vulnerable, and disproportionately exposed to risk, in disaster zones, both during and in the aftermath of emergencies, they also face exploitation, marginalisation, infections, and sexual and gender-based violence used as weapons; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas unsafe abortion is listed by the World Health Organisation as ...[+++]

I. considérant que les femmes et les enfants sont non seulement particulièrement vulnérables et disproportionnellement exposés à des risques dans les zones sinistrées pendant et après des situations d'urgence, mais qu'ils sont également victimes d'exploitation, de marginalisation, d'infections ainsi que de violences sexuelles et sexistes utilisées comme armes; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimina ...[+++]


4. Considers that access to education is key to girls’ and women’s empowerment; stresses that education in emergency situations helps to prevent the early marriage of girls, sexual and gender-based violence, prostitution and human trafficking; welcomes the international efforts in the framework of the Guidelines for Protecting Schools and Universities from Military Use during Armed Conflict; and calls for comprehensive education, including sex and relationship education, to be a key part of all EU humanitarian responses to every emerg ...[+++]

4. considère que l'accès à l'éducation est crucial dans l'émancipation des jeunes filles et des femmes; souligne que l'éducation dans les situations d'urgence permet de prévenir le mariage précoce des filles, la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre, la prostitution et la traite des êtres humains; se félicite des efforts entrepris au niveau international dans le cadre des lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l'utilisation militaire durant les conflits armés; demande que soit mise en place une éducation globale, y compris des cours d'éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle ...[+++]


108. Stresses that developing a new energy culture is essential for meeting the energy efficiency and climate change targets; calls on the Member States to raise awareness among younger generation via suitable education modules at schools in order to build a new energy consumer behaviour;

108. souligne que la création d'une nouvelle culture de l'énergie est essentielle à la réalisation des objectifs en matière d'efficacité énergétique et de changement climatique; invite les États membres à sensibiliser les jeunes générations au moyen de modules pédagogiques adaptés dans les écoles afin de susciter un nouveau comportement de consommation d'énergie;


I. Whereas women and children are not only especially vulnerable, and disproportionately exposed to risk, in disaster zones, both during and in the aftermath of emergencies, they also face exploitation, marginalisation, infections, and sexual and gender-based violence used as weapons; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas unsafe abortion is listed by the World Health Organisation as ...[+++]

I. considérant que les femmes et les enfants sont non seulement particulièrement vulnérables et disproportionnellement exposés à des risques dans les zones sinistrées pendant et après des situations d'urgence, mais qu'ils sont également victimes d'exploitation, de marginalisation, d'infections ainsi que de violences sexuelles et sexistes utilisées comme armes; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimina ...[+++]


In the absence of a new strategy, could the Commission consider proposing a dedicated directive on combating violence against women, as requested by Parliament? If not, why not?

En l'absence de nouvelle stratégie, serait-il envisageable pour la Commission de proposer une directive spécialement consacrée à la lutte contre la violence à l'égard des femmes, comme le demande le Parlement?


C. whereas the magnitude of the catastrophe can be attributed to several factors, among which: the political failure of the affected countries to sound the alarm, the ill-adapted response of the international community, the shattering effects of closure of borders and restrictions on people, the ineffectiveness of the surveillance and alert mechanisms, the slow and poorly adapted response once aid was eventually mobilised, the stark absence of leadership from the WHO, the lack of research and development of drugs, diagnostics and vaccines;

C. considérant que l'ampleur de la catastrophe peut être attribuée à plusieurs facteurs, parmi lesquels: l'échec politique des pays touchés à sonner l'alarme, la réponse inadaptée de la communauté internationale, les effets dévastateurs de la fermeture des frontières et des restrictions imposées aux individus, l'inefficacité des mécanismes de surveillance et d'alerte, la lenteur de la réponse et son inadéquation une fois l'aide mobilisée, l'absence marquée de leadership de l'OMS, et le manque de recherche et de développement sur les médicaments, les tests de dépistage et les vaccins;


P. whereas the closing of schools and the tendency for orphaned children to become caregivers in households risk creating a ‘lost generation’ of children deprived of formal education for long periods of time;

P. considérant que la fermeture des écoles et la tendance des enfants orphelins à devenir pourvoyeurs de soins dans les ménages risquent de créer une "génération perdue" d'enfants privés d'éducation formelle pendant de longues périodes;


C. whereas Commission Decision 2014/955/EU indicates explicitly that red mud should be classified as hazardous waste in the absence of proof to the contrary; whereas this decision has applied since 1 June 2015;

C. considérant que la décision 2014/955/UE de la Commission dispose de manière explicite que les boues rouges devraient être classées comme déchets dangereux en l'absence de preuve du contraire; que cette décision s'applique depuis le 1 juin 2015;


52. Calls on the Commission to conduct a study into how procedures related to the official recognition of the gender reassignment of a person, or the absence of such procedures, affect transgender people’s position on the labour market, particularly their access to employment, level of remuneration, career development and pensions;

52. demande à la Commission de réaliser une étude portant sur l'incidence des procédures liée à la reconnaissance officielle du changement de sexe d'un individu, ou à l'absence de telles procédures, sur la situation des personnes transgenres sur le marché du travail, et en particulier sur leur accès à l'emploi, leur niveau de rémunération, leur évolution professionnelle et leurs pensions;