WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Many members of the translation services of the House of Representatives use Wordscope on a daily basis. This tool is a great help to us in searching for terminology in context. Wordscope contains a wide range of excellent translation suggestion. »

Jean-François Bauduin
Counseller Translator Reviewer

The House of Representatives

Founder/administrator of the "Belgian Translators" site and forum (www.beltrans.org)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Biomimicry's surprising lessons from nature's engineers - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Keep your goals to yourself - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "maximum landing weight " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maximum landing weight | MLW | maximum landing mass | MLM

masse maximale à l'atterrissage | poids maximal à l'atterrissage | MLW


maximum landing weight

poids maximal à l'atterrissage [ masse maximale à l'atterrissage ]


maximum landing weight

masse maximale à l'atterrissage | poids maximal à l'atterrissage


maximum landing weight | MLW [Abbr.]

masse maximum à l'atterrissage | poids maximum à l'atterrissage


certified maximum landing weight

masse maximale homologuée à l'atterrissage


certified maximum landing weight

masse maximale homologuée à l'atterrissage


maximum allowable landing weight [ maximum allowable landing mass | maximum permissible landing weight ]

masse maximale autorisée à l'atterrissage [ masse maximale admissible à l'atterrissage ]


maximum taxi weight | maximum taxiing weight | maximum taxying weight | MTW [Abbr.]

masse maximale au roulage | poids maximum au roulage


maximum allowable landing weight

masse maximale autorisée à l'atterrissage


maximum permissible weight limit

poids maximal autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic lays down certain maximum authorised dimensions for both national and international traffic in the Member States.

La directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international définit certaines dimensions maximales autorisées en trafic national et international dans les États membres.


[17] Cf. Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic, OJ L 235, 17.9.1996, p. 59, as subsequently corrected and amended.

[17] Directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international, JO L 235 du 17.9.1996, p. 59, telle qu'ultérieurement rectifiée et modifiée.


[48] Namely transport operations derogating from the obligations arising from Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic (OJ L 235, 17.9.1996 p.59)

[48] à savoir, le transport dérogeant aux obligations découlant de la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international (JO L 235 du 17.9.1996 p.59)


- sustainability of investment through firm commitments as regards the maintenance of infrastructure and compliance with the main Community standards (travel speed, maximum axle weight, signalling), including with respect to the environment,

- durabilité des investissements par des engagements fermes à la fois en matière d'entretien et de maintenance des infrastructures et de respect des principales normes Communautaires (vitesses de circulation, charges maximales par essieu, signalisation), y compris dans le domaine de l'environnement,


the Commission to start working without undue delay on the review of Directive (EU) 2015/719 on maximum authorised weights and dimensions, so that, at the latest by 2020, a report can be submitted to the European Parliament and the Council which takes into consideration specific characteristics of certain market segments such as specialised car transporters used within the sector of finished vehicle logistics,

le lancement sans retard par la Commission de travaux sur le réexamen de la directive (UE) n° 2015/719 relative aux poids et dimensions maximaux autorisés, de manière à pouvoir soumettre au Parlement européen et au Conseil, au plus tard en 2020, un rapport prenant en considération les caractéristiques spécifiques de certains segments du marché, tels que les camions spécialisés pour le transport de voitures utilisés dans la logistique des véhicules finis,


the Commission to start working without undue delay on the review of Directive (EU) 2015/719 on maximum authorised weights and dimensions, so that, at the latest by 2020, a report can be submitted to the European Parliament and the Council which takes into consideration specific characteristics of certain market segments such as specialised car transporters used within the sector of finished vehicle logistics,

le lancement sans retard par la Commission de travaux sur le réexamen de la directive (UE) n° 2015/719 relative aux poids et dimensions maximaux autorisés, de manière à pouvoir soumettre au Parlement européen et au Conseil, au plus tard en 2020, un rapport prenant en considération les caractéristiques spécifiques de certains segments du marché, tels que les camions spécialisés pour le transport de voitures utilisés dans la logistique des véhicules finis,


– the Commission to start working without undue delay on the review of Directive 2015/719 on maximum authorised weights and dimensions, so that, at the latest by 2020, a report can be submitted to the European Parliament and the Council which takes into consideration specific characteristics of certain market segments such as specialised car transporters used within the sector of finished vehicle logistics,

– le lancement sans retard par la Commission de travaux sur le réexamen de la directive 2015/719 relative aux poids et dimensions maximaux autorisés, de manière à pouvoir soumettre au Parlement européen et au Conseil, au plus tard en 2020, un rapport prenant en considération les caractéristiques spécifiques de certains segments du marché, tels que les camions spécialisés pour le transport de voitures utilisés dans la logistique des véhicules finis,


Road transport: Commission calls on 3 Member States to fully implement EU rules on the maximum weights and dimensions of certain road vehicles

Transport routier: la Commission demande à 3 États membres de mettre intégralement en œuvre les règles de l'UE sur les dimensions et poids maximaux autorisés pour certains véhicules routiers


The Commission today requested Germany, Poland and Slovenia to fully transpose into national law the updated European rules regarding the maximum weights and dimensions of certain road vehicles (Directive 2015/719/EU).

La Commission a demandé aujourd'hui à l'Allemagne, à la Pologne et à la Slovénie de transposer intégralement dans leur droit national la réglementation européenne actualisée concernant les dimensions et poids maximaux autorisés pour certains véhicules routiers [directive (UE) 2015/719].


(32) To reduce MMF portfolio risk it is important to set maturity limitations, providing for a maximum allowable weighted average maturity (WAM) and weighted average life (WAL).

(32) Afin de réduire le risque de portefeuille des fonds monétaires, il importe de fixer des limites d'échéance, sous la forme d'une maturité moyenne pondérée (MMP) maximale et d'une durée de vie moyenne pondérée (DVMP) maximale.


(32) To reduce MMF portfolio risk it is important to set maturity limitations, providing for a maximum allowable weighted average maturity (WAM) and weighted average life (WAL).

(32) Afin de réduire le risque de portefeuille des fonds monétaires, il importe de fixer des limites d'échéance, sous la forme d'une maturité moyenne pondérée (MMP) maximale et d'une durée de vie moyenne pondérée (DVMP) maximale.


Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving ...[+++]

véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou ...[+++]


The Commission today requested Cyprus, the Czech Republic, and Romania to communicate national measures implementing the updated European rules regarding the maximum weights and dimensions of certain road vehicles (Directive 2015/719/EU).

La Commission a demandé aujourd'hui à Chypre, à la République tchèque et à la Roumanie de communiquer les mesures nationales mettant en œuvre la réglementation européenne actualisée concernant les dimensions et poids maximaux autorisés pour certains véhicules routiers [directive (UE) 2015/719].


Road transport: Commission calls on 3 Member States to implement EU rules on the maximum weights and dimensions of certain road vehicles

Transport routier: la Commission demande à 3 États membres de mettre en œuvre les règles de l'UE sur les dimensions et poids maximaux autorisés pour certains véhicules routiers


Three-axle motor vehicles: 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes. Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving ...[+++]

véhicules à moteur à trois essieux: 25 tonnes ou 26 tonnes lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes. véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou ...[+++]


Three-axle alternatively fuelled motor vehicles: the maximum authorised weight of 25 tonnes, or 26 tonnes where the driving axle is fitted with twin tyres and air suspension or suspension recognised as being equivalent within the Union as defined in Annex II, or where each driving axle is fitted with twin tyres and the maximum weight of each axle does not exceed 9,5 tonnes, is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne";

véhicules à moteur à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 25 tonnes ou 26 tonnes (lorsque l'essieu moteur est équipé de doubles pneus et de suspensions pneumatiques ou reconnues équivalentes au sein de l'Union, selon la définition de l'annexe II, ou lorsque chaque essieu moteur est équipé de doubles pneus et que le poids maximal de chaque essieu n'excède pas 9,5 tonnes) est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne";


The relevant rules adopted by RFMOs ban shark finning and provide that each Contracting Party bans their vessels from having shark fins on board that total more than 5% of the "weight of sharks on board", up to the first point of landing (while Community legislation currently refers to 5% of the "live weight of the shark catch").

Les règles correspondantes adoptées par les ORGP proscrivent l'enlèvement des ailerons de requins et imposent à toutes les parties contractantes d'interdire à leurs navires de détenir à bord une quantité d'ailerons de requins dépassant 5 % du «poids des requins retenus à bord», jusqu’au premier point de débarquement (alors que la législation communautaire en vigueur fait référence à 5 % du «poids vif de la capture de requins»).


It provides that the weight of the fins kept from the catch shall never exceed the theoretical weight of the fins that would correspond to the remaining parts of sharks retained on board, transhipped or landed.

Il dispose que le poids des nageoires conservées lors d'une capture ne doit jamais excéder le poids théorique des nageoires correspondant aux autres parties de corps présentes à bord d'un navire, transbordées ou débarquées.


Three-axle articulated buses alternatively fuelled: the maximum authorised weight of 28 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne

autobus articulés à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 28 tonnes est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne«.


Two-axle motor vehicles other than buses: 18 tonnes Two-axle alternatively fuelled motor vehicles other than buses: the maximum authorised weight of 18 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne Two-axle buses: 19,5 tonnes

véhicules à moteur à deux essieux autres que les autobus: 18 tonnes véhicules à moteur à deux essieux utilisant du carburant de substitution autres que les autobus: le poids maximum autorisé de 18 tonnes est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne autobus à deux essieux: 19,5 tonnes


Oceans and seas || Protect and restore the health of oceans and maintain marine biodiversity by mitigiating the impacts from human activity Could include ecosystem approach to management of activities, habitat degradation, threatened species, ensuring protected and sustainably managed areas within and beyond national jurisdictions || Ensure sustainable fisheries (healthy fish stocks) Could include restoring fish stocks to levels that can produce maximum sustainable yield, fleet overcapacity, illegal, unreported and unregulated fishing, by-catch and discard, and use of ecosystem approaches || Ensure access to fisheries at local, regional ...[+++]

Océans et mers || Protéger et restaurer la santé des océans et préserver la biodiversité marine en atténuant les impacts des activités humaines Pourrait inclure les approches écosystémiques de la gestion d’activités, la dégradation de l’habitat, les espèces menacées, la création et la défense de zones protégées et durablement gérées à l’intérieur et au-delà des juridictions nationales || Garantir une pêche durable (stocks halieutiques sains) Pourrait inclure la restauration des stocks halieutiques à des niveaux permettant de produire un rendement maximal durable, la surcapacité des flottes, la pêche illicite, non réglementée et non décla ...[+++]


2. Without prejudice to the number of crops required pursuant to paragraph 1, the maximum thresholds set out therein shall not apply to holdings where grasses or other herbaceous forage or land lying fallow cover more than 75 % of the arable land.

2. Sans préjudice du nombre de cultures nécessaires en vertu du paragraphe 1, les seuils maximaux qui y sont énoncés ne s'appliquent pas aux exploitations lorsque plus de 75 % des terres arables sont couvertes par de l'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées ou sont en jachère.


Two-axle alternatively fuelled motor vehicles other than buses: the maximum authorised weight of 18 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne

véhicules à moteur à deux essieux utilisant du carburant de substitution autres que les autobus: le poids maximum autorisé de 18 tonnes est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne


Two-axle motor vehicles other than buses: 18 tonnes Two-axle alternatively fuelled motor vehicles other than buses: the maximum authorised weight of 18 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne Two-axle buses: 19,5 tonnes

véhicules à moteur à deux essieux autres que les autobus: 18 tonnes véhicules à moteur à deux essieux utilisant du carburant de substitution autres que les autobus: le poids maximum autorisé de 18 tonnes est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne autobus à deux essieux: 19,5 tonnes


Three-axle articulated buses alternatively fuelled: the maximum authorised weight of 28 tonnes is increased by the additional weight required for the alternative fuel technology with a maximum of 1 tonne

autobus articulés à trois essieux utilisant du carburant de substitution: le poids maximum autorisé de 28 tonnes est augmenté du poids supplémentaire requis pour la technologie de carburant de substitution avec un maximum d'une tonne«.