WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“Claim your "manspace" - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "manitoba law school " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Manitoba law journal [ Manitoba Law School journal ]

Manitoba law journal [ Manitoba Law School journal ]


Faculty of Law [ Law faculty | School of Law | Law School ]

faculté de droit


law merchant | law of the sea | law school | mercantile law

droit commercial | droit de la mer | loi marchande




Law School Aptitude Test

test d'aptitude pour les études de droit


International School of Nuclear Law | ISNL [Abbr.]

École internationale de droit nucléaire


University of St.Gallen - Graduate School of Business, Economics, Law and Social Sciences

Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comprising the ex-staff of IANA in Los Angeles California and part of the staff of the Berkman Center at the Harvard Law School, Cambridge, Massachusetts.

Elle comprend l'ancien personnel de l'IANA, établie à Los Angeles, Californie, et une partie du personnel du Berkman Center, une dépendance de la Harvard Law School, établie à Cambridge, Massachusetts.


b) Member States and the Commission should promote collaboration between law schools, law firms and companies for the development of specific legal competence needed by biotechnology companies.

b) les États membres et la Commission encourageront la collaboration entre les écoles de droit, les bureaux d'avocats et les entreprises en vue de développer les compétences juridiques spécifiques nécessaires aux entreprises de biotechnologies.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG1215(03) - EN - Council conclusions on reducing early school leaving and promoting success in school

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG1215(03) - EN - Conclusions du Conseil — Réduire le décrochage et promouvoir la réussite scolaire


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4301065 - EN - School development and excellent teaching

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4301065 - EN - Développement des écoles et enseignement de qualité


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0018 - EN - COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Tackling early school leaving: A key contribution to the Europe 2020 Agenda

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52011DC0018 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS La lutte contre l’abandon scolaire: une contribution essentielle à la stratégie Europe 2020


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 15020101_3 - EN - Reducing early school leaving

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 15020101_3 - EN - Réduire le décrochage scolaire


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017AE3627 - EN - Opinion of the European Economic and Social Committee on the communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a renewed EU agenda for higher education (COM(2017) 247 final) — Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on school development and excellent teaching for a great start in life (COM(2017) 248 final)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52017AE3627 - EN - Avis du Comité économique et social européen sur la «Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions — Une nouvelle stratégie de l’Union européenne en faveur de l’enseignement supérieur» [COM(2017) 247 final] et sur la «Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions — Le développement des écoles et ...[+++]


The same applies to Hungary, where the enrolment rate of Roma children in pre-school is high (79%) and is likely to further improve as the new law on public education lowers the starting age of compulsory kindergarten education to 3 years.

C’est également le cas de la Hongrie, où le taux d’inscription des enfants roms dans l’enseignement préscolaire est élevé (79 %) et devrait encore s’améliorer avec la nouvelle législation sur l’enseignement public, qui abaisse à 3 ans l’âge du début de l’enseignement préscolaire obligatoire.


Further progress has been made on the education/training front, focusing on the three priorities set out in the recommendations: effective application of the framework law on continuing vocational training (in 2001, 50% increase in applications for approval and State co-financing); action against school dropouts through different measures involving support, programmes and certification; review of the apprenticeship and training system, with the introduction of a general concept of lifelong learning, validation and certification of achievements, extension of basic vocational training and occupational reintegration.

Des efforts ont fait progresser la thématique éducation/formation autour des trois axes cités dans les recommandations. application efficace de la loi-cadre sur la formation professionnelle continue (augmentation de 50% en 2001 des demandes d'agrément et du cofinancement étatique); lutte contre les abandons de scolarité par différentes mesures touchant à l'accompagnement, aux programmes et aux certifications; révision du système d'apprentissage et de formation, par l'introduction d'un concept global de système de formation au long de la vie, par la validation et la certification des acquis, par l'extension des formations professionnelles ...[+++]


In 2001, in the context of the pursuit of a case concerning alleged infringements of EC competition law and after discussions with the Commission, football authorities undertook to revise FIFA Regulations on international football transfers, based on compensation for training costs incurred by sports clubs, the creation of transfer periods, the protection of school education of underage players, and guaranteed access to national courts.

En 2001, dans le contexte d'un recours concernant des allégations de violation du droit communautaire de la concurrence et à la suite de discussions avec la Commission, les autorités du football ont entrepris de revoir les règles de la FIFA sur les transferts internationaux de joueurs pour y introduire des dispositions sur la compensation des coûts engagés par les clubs pour l'entraînement, la création de périodes de transfert, la protection du droit à l'éducation des joueurs mineurs et la garantie d'accès aux tribunaux nationaux.


Implementation of the action plan and relevant laws in this sector needs to be enhanced, particularly at municipal level, notably by securing the access to schools for disabled pupils.

La mise en œuvre de ce plan d'action et des textes de loi applicables dans ce domaine doit être renforcée, notamment au niveau municipal, en assurant, en particulier, un accès à l'école aux élèves handicapés.


A Law on Quality of Education was passed in 2002 which has among its main objectives to reduce drop-out and school failure.

Une loi sur la qualité de l'éducation a été adoptée en 2002, dont les principaux objectifs sont, entre autres, de lutter contre l'abandon prématuré de la scolarité et l'échec scolaire.


This Directive applies to children for whom school attendance is compulsory under the laws of the host Member State, and who are dependants of a worker who is a national of another Member State.

Cette directive s'applique aux enfants dont la scolarisation est obligatoire en vertu de la législation de l'État membre d'accueil et qui sont à la charge d'un travailleur ressortissant d'un autre État membre.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0425 - EN - Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions - Improving competences for the 21st Century: an Agenda for European Cooperation on Schools {SEC(2008) 2177}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0425 - EN - Communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, Comité économique et social européen et au Comité des régions - Améliorer les compétences pour le XXIe siècle: un programme de coopération européenne en matière scolaire {SEC(2008) 2177}


The Commission has attempted to work constructively with the Polish authorities, as they have passed more than 13 laws impacting the Constitutional Tribunal, Supreme Court, ordinary courts, national Council for the Judiciary, prosecution service and National School of Judiciary.

La Commission a tenté de collaborer de manière constructive avec les autorités polonaises, qui ont adopté plus de treize actes législatifs ayant des effets sur le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature; le ministère public et l'École nationale de la magistrature.


In summary, within a period of two years more than 13 consecutive laws have been adopted affecting the entire structure of the justice system in Poland; the Constitutional Tribunal, the Supreme Court, the ordinary courts, the national Council for the Judiciary, the prosecution service and the National School of Judiciary.

Pour résumer, en deux ans, ont été adoptées plus de treize lois consécutives ayant des incidences sur l'ensemble de la structure du système judiciaire polonais, le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature, le ministère public et l'École nationale de la magistrature.


Over a period of two years, the Polish authorities have adopted more than 13 laws affecting the entire structure of the justice system in Poland, impacting the Constitutional Tribunal, Supreme Court, ordinary courts, National Council for the Judiciary, prosecution service and National School of Judiciary.

En deux ans, les autorités polonaises ont adopté plus de treize actes législatifs ayant des incidences sur la structure du système judiciaire polonais dans son ensemble, avec des effets sur le Tribunal constitutionnel, la Cour suprême, les juridictions de droit commun, le Conseil national de la magistrature, le ministère public et l'École nationale de la magistrature.


Mr. Cvitkovitch: The Manitoba independent schools are those schools which are outside the one public school system that we have in Manitoba.

M. Cvitkovitch: Les écoles privées du Manitoba sont celles qui n'appartiennent pas au système scolaire public que nous avons dans cette province.


My colleague, the excellent member for Parkdale—High Park, who has given a good deal of thought to these problems, reminded me of the law school cases which I learned in my second month in law school, Murray and Alderson.

Ma collègue, l'excellente députée de Parkdale—High Park, qui a beaucoup réfléchi à ces problèmes, m'a rappelé les cas que j'ai appris à mon deuxième mois à la faculté de droit, Murray et Alderson.


The Commission's Rule of Law Recommendation sent today to Poland covers four new legislative acts now adopted by thePolish Parliament which in the Commission's assessment will increase the systemic threat to the rule of law: the Law on the Supreme Court, the Law on the National Council for the Judiciary (both 'vetoed' on 24 July by the President of the Republic), the Law on the Ordinary Courts Organisation (signed by the President of the Republic on 25 July and awaiting publication and entry into force); and the Law on the National School of Judiciary (publi ...[+++]

La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Président de la République et en attente de publication et d'entrée en vigueur) et l'École nationale de la magist ...[+++]


In this connection, I will refer, as my hon. colleague did just a moment ago, to an interpretation of a rather respected law professor at the Osgoode Hall Law School, a practitioner in law and a man who has presented various cases before judges.

À cet égard, je ferai comme mon collègue l'a fait il y a un moment et je citerai un professeur de droit très réputé de la Osgoode Hall Law School, un juriste d'expérience et un homme qui a présenté plusieurs causes devant des juges.


Osgoode Hall Law School is a fine law school.

La faculté de droit d'Osgoode Hall est une bonne faculté.


We are organizing a conference with other law schools in the spring to get law schools doing this across the country, but that is so wrong.

Nous sommes en train d'organiser une conférence qui aura lieu au printemps et qui réunira d'autres facultés de droit du pays qui font le même travail, travail malheureusement nécessaire.


Ms Dianne Martin, Professor, Osgoode Hall Law School, Innocence Project, York University: As you know, honourable senators, I am Director of the Innocence Project at Osgoode Hall Law School and was a founding director of AIDWYC.

Mme Dianne Martin, professeure, Osgoode Hall Law School, projet Innocence, Université York: Comme vous le savez, honorables sénateurs, je suis la directrice du projet Innocence de la Faculté de droit d'Osgoode Hall et j'ai été administratrice fondatrice de l'AIDWYC.


These schools — law schools, medical schools, and so on — are turning away thousands of students who apply, many of whom do qualify.

Ces établissements d'enseignement — écoles de droit, de médecine, ainsi de suite — refusent des milliers d'étudiants qui demandent à être admis.