WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«We use the services of Wordscope every day. This tool is a great help in searching for precise information and when in doubt about the translation of a word in a well-defined context. »

Lionel Stassar
Director of the Translation Department

National Employment Office (ONEM)
Share this page!
   
Wordscope Video
“Beware online "filter bubbles" - TED Talks -”

(video with English subtitles)
Wordscope Video
“Less stuff, more happiness - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "machine-glazed paper " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
machine-glazed paper | M.G. paper | machine glazed paper | supercalendered paper | super-calendered paper | glazed paper | velvet finished paper

papier satiné | papier frictionné


machine-glazed paper | MG paper | one-side-glazed paper

papier frictionné


machine-glazed paper [ machine glazed paper | M.G. paper ]

papier frictionné sur machine [ papier frictionné ]


machine-glazed paper | M.G. paper | machine glazed paper

papier frictionné sur machine






M.F.paper | M.G.paper | machine finished paper | machine-glazed paper

papier apprêté sur machine


paper bag machine technician | paper bag manufacturing machine operator | paper bag machine operator | paper bag making machine operator

conducteur de machine de transformation du papier-carton | opérateur de fabrication d’emballages papier/opératrice de fabrication d’emballages papier | conducteur de ligne de transformation papier-carton/conductrice de ligne de transformation papier-carton | conducteur de machine de transformation du papier-carton/conductrice de machine de transformation du papier-carton


machine glazed [ MG,M.G. | machine-glazed finish | machine-glazed ]

frictionné [ frictionné sur machine ]


plate-glazed paper [ plate-finished paper | plater finished paper | plate rolled paper ]

papier laminé à la plaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 16: Paper and board making machines

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 16: Machines à papier et carton


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 4: Bookbinding, paper converting and finishing machines

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 4: Machines à relier les livres, machines de transformation et de finition du papier


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 21: Coating machines

Sécurité de machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 21: Coucheuses


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 17: Tissue making machines

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 17: Machines de fabrication du papier non tissé


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 3: Cutting machines

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 3: Coupeuses et massicots


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 13: Machines for de-wiring bales and units

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 13: Machines à couper les fils des balles et unités


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 2: Printing and varnishing machines including pre-press machinery

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 2: Machines d’impression et de vernissage y compris les machines et les équipements de pré-press


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 26: Roll packaging machines

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 26: Machines à emballer les bobines


Noise measurement methods for printing, paper converting, paper making machines and auxiliary equipment — Accuracy grades 2 and 3

Méthodes de mesurage du bruit émis par les machines d’impression, de transformation, de fabrication et de finition du papier — Classes de précision 2 et 3


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 27: Roll handling systems

Sécurité de machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 27: Installations pour manutention de bobines


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 7: Chests

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 7: Cuviers


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 6: Calender

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 6: Calandres


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 14: Reel splitter

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 14: Cisailles à bobine


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 22: Wood Grinders

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 22: Défibreurs


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 8: Refining plants

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 8: Ateliers de raffinage


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 5: Sheeters

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 5: Coupeuses


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of printing and paper converting machines — Part 1: Common requirements

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines d’impression et de transformation du papier — Partie 1: Prescriptions communes


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 1: Common requirements

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 1: Prescriptions communes


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 2: Barking drums

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 2: Tambours écorceurs


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 4: Pulpers and their loading facilities

Sécurité des machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 4: Triturateurs et leurs dispositifs d’alimentation


Safety of machinery — Safety requirements for the design and construction of paper making and finishing machines — Part 3: Rereelers and winders

Sécurité de machines — Prescriptions de sécurité pour la conception et la construction de machines de fabrication et de finition du papier — Partie 3: Visiteuses et bobineuses


In particular, Mondi SCP will extend its pulp production capacity in the plant and install a new paper machine.

En particulier, Mondi SCP étendra sa capacité de production de pâte à papier dans l'usine et y installera une nouvelle machine à papier.


It has plans to invest €363 million to extend its paper production capacity by setting up a new stock preparation process and building an additional paper machine in its existing production plant in Spremberg. Spremberg is situated in the Spree Neiße area, in Brandenburg and is eligible for regional aid under EU state aid rules (Article 107(3)(c) of the Treaty on the functioning of the European Union - TFEU).

L’entreprise prévoit d’investir 363 millions d’euros pour étendre sa capacité de production de papier en établissant un nouveau procédé de préparation de pâte à papier et en construisant une machine à papier supplémentaire dans son usine de production existante de Spremberg, une ville située dans l’arrondissement de Spree-Neisse, en Brandebourg, et admissible au bénéfice des aides à finalité régionale au titre des règles de l’UE en matière d’aides d’État (article 107, paragraphe 3, point c), du traité sur le fonctionnement de l’Union ...[+++]


(b) in the case of a paper product, the weight of the paper product shall be its weight after it has been machine dried.

b) dans le cas du produit de papier, le poids du produit est celui qu’a celui-ci après séchage à la machine.


(2) The Commissioner shall receive all applications, fees, papers, documents and models for patents, shall perform and do all acts and things requisite for the granting and issuing of patents of invention, shall have the charge and custody of the books, records, papers, models, machines and other things belonging to the Patent Office and shall have, for the purposes of this Act, all the powers that are or may be given by the Inquiries Act to a commissioner appointed under Part II of that Act.

(2) Le commissaire reçoit les demandes, taxes, pièces écrites, documents et modèles pour brevets, fait et exécute tous les actes et choses nécessaires pour la concession et la délivrance des brevets; il assure la direction et la garde des livres, archives, pièces écrites, modèles, machines et autres choses appartenant au Bureau des brevets, et, pour l’application de la présente loi, est revêtu de tous les pouvoirs conférés ou qui peuvent être conférés par la Loi sur les enquêtes à un commissaire nommé en vertu de la partie II de cette loi.