WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Taking OLPC to Colombia - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "fiscal restraint " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
budgetary cut [ budget cut | budget reduction | fiscal restraint | fiscal constraint | budgetary constraint | expenditure restraint | budget constraint | budget restraint ]

réduction budgétaire [ restriction budgétaire | compression budgétaire | compression des dépenses | restriction des dépenses | contrainte budgétaire | coupure budgétaire ]


current climate of budgetary restraints [ current climate of fiscal restraint ]

climat actuel de restrictions budgétaires [ climat actuel d'austérité ]


fiscal-restraint measures

mesures d'austérité budgétaire


at a time of fiscal restraint

en période d'austérité


budgetary restraint | contractionary fiscal policy | fiscal tightening | restrictive fiscal policy | tight fiscal policy

politique budgétaire restrictive | politique de rigueur budgétaire


voluntary restraint [ Restraints of competition(STW) ]

autolimitation


voluntary restraint agreement [ agreement on voluntary restraint | auto-limitation agreement ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


occupant restraint system | restraint system | passenger restraint system

dispositif de retenue des occupants | dispositif de retenue


covenant in restraint of competition | non-competition clause | non-competition covenant | non-competition obligation | restraint on competition

clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In an era of increasing global competition, an ageing European population and fiscal restraint, European competitiveness depends on our ability to foster innovation in products, services and processes.

En cette période de concurrence mondiale croissante, de vieillissement de la population européenne et de restrictions budgétaires, la compétitivité européenne dépend de notre capacité à promouvoir l’innovation dans les produits, les services et les processus.


In this respect, fiscal restraint will be essential to reduce current account deficits, as financing such deficits could become more difficult once privatisation is completed.

À cet égard, il sera essentiel de ne pas dévier de la rigueur budgétaire pour réduire le déficit de la balance des opérations courantes, car son financement pourrait se révéler plus difficile lorsque la privatisation sera achevée.


In this respect, fiscal restraint and the need to avoid pro-cyclical policies will be essential to reduce current account deficits, as its financing could become more difficult once the privatisation process is fully completed.

À cet égard, il sera essentiel, pour réduire le déficit extérieur courant, de ne pas dévier de la rigueur budgétaire et d'éviter les mesures procycliques, car son financement pourrait s'avérer plus difficile une fois achevé le processus de privatisation.


When you've asked Canadians the questions, even in time of fiscal restraint and budget restraint—those questions have been put to Canadians—their answer has been that they want environmental protection.

Lorsque la question a été posée aux Canadiens, même dans une période de restrictions financières et budgétaires—ces questions ont été posées aux Canadiens—leur réponse a été qu'ils voulaient une protection de l'environnement.


To the round table, in your fourth point, building capacity for fiscal reform, in this time of post-September 11, where there's going to be some fiscal restraint, there are some revenue-neutral things I think we could be doing in terms of changing the perverse incentives for bad behaviour to incentives for good behaviour and other specific things that the round table has worked on.

En ce qui concerne les représentants de la Table ronde, votre quatrième recommandation concerne l'expansion des capacités par la réforme fiscale et, après les événements du 11 septembre, à une époque où nous allons devoir faire preuve de modération budgétaire, il y a certaines choses neutres sur le plan des recettes que nous pourrions faire, à mon avis, pour transformer les incitatifs pervers au mauvais comportement en incitatifs de bon comportement, et d'autres choses spécifiques sur lesquelles la table ronde s'est penchée.


Under current conditions, in which fiscal restraint has been imposed on all Member States in order to ensure that the six-pack legislation is enforced, the EU budget can and should play a countercyclical role.

Dans la situation actuelle, où des restrictions budgétaires s'imposent à tous les États membres afin que les six actes législatifs (six-pack) soient appliqués, le budget de l'Union européenne peut et doit jouer un rôle contracyclique.


In an era of increasing global competition, an ageing European population and fiscal restraint, European competitiveness depends on our ability to foster innovation in products, services and processes.

En cette période de concurrence mondiale croissante, de vieillissement de la population européenne et de restrictions budgétaires, la compétitivité européenne dépend de notre capacité à promouvoir l’innovation dans les produits, les services et les processus.


Although the economy is improving through sound fiscal management as set out in the economic action plan under the guidance of my colleague Minister Flaherty, we are in a period of fiscal restraint.

Bien que la situation économique s'améliore grâce à la saine gestion financière présentée dans le plan d'action économique mis en place sous la direction de mon collègue, le ministre Flaherty, nous sommes en période de restrictions budgétaires.


F. whereas sound fiscal consolidation, together with fairer and more targeted distribution of the tax burden, is necessary to ensure fiscal credibility, and the reduction of debt requires both expenditure restraint and tax increases, while growth-oriented tax changes must be given priority; whereas this will create the foundations for long-term growth;

F. considérant qu'il est nécessaire de consolider de manière saine le système fiscal et de répartir de manière plus ciblée et plus équitable la charge fiscale pour garantir la crédibilité fiscale et que, pour réduire la dette, il y a lieu de limiter les dépenses et d'augmenter les impôts, en accordant la priorité aux réformes fiscales orientées sur la croissance; considérant que, de cette manière, il sera possible de jeter les bases d'une croissance à long terme;


The fiscal restraint imposed by the Stability and Growth Pact anchors economic agents’ confidence in the soundness of public finances which, in turn, is a pre-condition for the proper operation of the monetary union.

La discipline budgétaire qu’impose le Pacte de stabilité et de croissance permet d’ancrer la confiance des agents économiques dans la solidité des finances publiques, condition préalable au bon fonctionnement de l’union monétaire.


We want to avoid undesirable fiscal restraint in a downturn, because, ultimately, we want our budgets to be in a position to enhance prosperity by focusing expenditure on growth-oriented sectors and by investing for the future.

Nous voulons éviter d’indésirables contraintes fiscales lors des périodes moins favorables car, en dernière analyse, nous voulons que nos budgets soient en mesure d’accroître la prospérité en orientant les dépenses vers les secteurs axés sur la croissance et en investissant pour l’avenir.


In this respect, fiscal restraint will be essential to reduce current account deficits, as financing such deficits could become more difficult once privatisation is completed.

À cet égard, il sera essentiel de ne pas dévier de la rigueur budgétaire pour réduire le déficit de la balance des opérations courantes, car son financement pourrait se révéler plus difficile lorsque la privatisation sera achevée.


In this respect, fiscal restraint and the need to avoid pro-cyclical policies will be essential to reduce current account deficits, as its financing could become more difficult once the privatisation process is fully completed.

À cet égard, il sera essentiel, pour réduire le déficit extérieur courant, de ne pas dévier de la rigueur budgétaire et d'éviter les mesures procycliques, car son financement pourrait s'avérer plus difficile une fois achevé le processus de privatisation.


Rapidly achieve the medium-term budgetary objective through a reduction in the structural balance of at least 0,5 percentage point per year after the excessive deficit has been corrected, notably by implementing the planned expenditure restraint rigorously so as to be able to provide the planned relief on social contributions, and by ensuring that the announced reform on corporate taxation does not jeopardise the fiscal consolidation;

atteindre rapidement l'objectif budgétaire à moyen terme à l'aide d'une réduction du solde structurel d'au moins 0,5 point de pourcentage par an après la correction du déficit excessif, notamment en mettant en œuvre avec rigueur la limitation envisagée des dépenses pour pouvoir alléger comme prévu les cotisations sociales, et en veillant à ce que la réforme annoncée de l'impôt sur les sociétés ne compromette pas l'assainissement budgétaire;


The "one size fits all" monetary policy, as the Commission's pessimistic 2001 economic report admits, cannot be right for all of the countries all of the time and, coupled with the fiscal restraints of the Stability and Growth Pact, imposes severe destabilising problems and a lack of flexibility on certain economies, as we have already seen in the artificial boom scenario of Ireland.

La politique monétaire unique - la Commission le reconnaît dans son rapport économique pessimiste pour 2001 - ne peut être bonne pour tous les pays à tout moment et impose à certaines économies, quand elle se double des restrictions fiscales du pacte de stabilité et de croissance, de graves problèmes de déstabilisation et un manque de flexibilité, comme nous l'avons déjà constaté dans le cadre du scénario d'explosion artificielle de l'économie irlandaise.


We have fiscal restraint and fiscal measures with which we have to deal, along with provincial governments and municipalities.

Tout comme les gouvernements provinciaux et les municipalités, nous devons composer avec des restrictions et d'autres mesures financières.


As an alderman and a former mayor of the city of Estevan, I have always believed in fiscal responsibility and fiscal restraint. This budget addresses both.

Échevin et ancien maire de la ville d'Estevan, j'ai toujours cru dans la responsabilité financière et la restriction des dépenses, et ce budget prévoit les deux.