WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“What makes us feel good about our work? - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "eurospecies programme " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
European Action Programme on Threatened Species | Eurospecies programme | Euro-species [Abbr.]

Programme d'action européen en faveur des espèces menacées | Programme euro-espèces | Euro-espèces [Abbr.]


Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundamental Rights and Justice

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


EU programme [ Community framework programme | Community programme | EC framework programme | European Union programme ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


plan general programme, plan a specific instruction sports programme | plan programme to instruct sports | plan instruction sports programme | plan sports instruction programme

planifier un programme d'instruction sportive


UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]

programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]


Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | progr ...[+++]


interact with programmer on consultancy work intention | interacting with programmer on intent of consultancy work | interact with programmer on intention of consultancy work | interface with programmer on intent of consultancy work

interagir avec le responsable de la programmation sur l'intention de mener un travail de consultation


identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer

contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation


tools programmer | tool programmer | game tools programmer | game tool programmer

programmeur d'outils | programmeuse d'outils | programmeur outils | programmeuse outils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Notes that Ireland is planning five types of measures for redundant workers covered by this application: (i) guidance and career planning and development, (ii) EGF Training Grants, (iii) Training and Further Education Programmes, (iv) Higher Education Programmes, and (v) Time Limited Allowances; recommends that this EGF programme follows a programme similar to the EGF programme for SR Technics which led to positive outcomes with 53,45 % of beneficiaries back in employment in September 2012, less than 12 months after the programme ended; notes that the expenditure for those measures will be eligible for a financial contribution from th ...[+++]

9. note que l'Irlande envisage les cinq types de mesures ci-après en faveur des travailleurs licenciés visés par la présente demande: i) orientation et planification des carrières, ii) subventions de formation au titre du Fonds, iii) programmes de formation et d'enseignement avancé, iv) programmes d'enseignement supérieur et v) allocation à durée limitée; recommande que ce programme du Fonds soit similaire à celui qui avait été appliqué à SR Technics et qui a donné des résultats positifs, avec un retour à l'emploi pour environ 53,45 % de ses bénéficiaires en septembre 2012, près de douze mois après la fin du programme; relève que les dép ...[+++]


– having regard to the Commission Strategy Paper for China 2007-2013, the Multiannual Indicative Programme 2011-2013, and the 2010 mid-term review of the Strategy Paper and review of the Multiannual Indicative Programme 2011-2013,

– vu le document de stratégie par pays concernant la Chine pour la période 2007-2013, le programme indicatif pluriannuel pour 2011-2013, ainsi que l'examen à mi-parcours du document de stratégie et la révision du programme indicatif pluriannuel pour 2011‑2013,


51. Calls on the Member States to make sufficient resources available to effectively implement and enforce dual-use export, brokering and transit controls; welcomes the ongoing EU-funded capacity-building programmes in support of third countries’ dual-use export control systems; calls on the Member States to mobilise training capacities within the EU as well;

51. demande aux États membres de dégager des ressources suffisantes pour mettre en place et faire exécuter le contrôle des exportations, du courtage et du transit de biens à double usage de manière efficace; salue les programmes actuels de renforcement des capacités financés par l'Union pour soutenir les systèmes de contrôle des exportations de biens à double usage dans les pays tiers; invite les États membres à mobiliser les capacités de formation au sein de l'Union également;


21. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the European External Action Service, the Governments and Parliaments of the Member States and of the Democratic Republic of Congo, the Republic of Uganda and the Republic of Rwanda, the World Heritage Committee established within UNESCO, the United Nations Environment Programme and the Ramsar Convention Secretariat.

21. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, aux gouvernements et aux parlements des États membres et de la République démocratique du Congo, de la République d'Ouganda et de la République du Rwanda, au Comité du patrimoine mondial de l'Unesco, au Programme des Nations unies pour l'environnement et au Secrétariat de la convention de Ramsar.


– having regard to the European Union’s Multiannual Indicative Programme for Vietnam 2014-2020,

– vu le programme indicatif pluriannuel en faveur du Viêt Nam pour la période 2014-2020 de l'Union européenne,


22. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the European External Action Service, the Governments and Parliaments of the Member States and of the Democratic Republic of Congo, the Republic of Uganda and the Republic of Rwanda, the World Heritage Committee established within UNESCO, the United Nations Environment Programme and the Ramsar Convention Secretariat.

21. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, aux gouvernements et aux parlements des États membres et de la République démocratique du Congo, de la République d'Ouganda et de la République du Rwanda, au Comité du patrimoine mondial de l'Unesco, au Programme des Nations unies pour l'environnement et au Secrétariat de la convention de Ramsar.


5. Urges the Commission to launch negotiations on an interinstitutional agreement (IIA) on European economic governance, including the European Semester and the scrutiny of the implementation of the macroeconomic adjustment programme, with Parliament, the Council and the Eurogroup, as provided for in the Five Presidents’ Report; insists that this IIA should ensure, within the framework of the Treaties, that the structure of the European Semester allows for meaningful and regular parliamentary scrutiny of the process, in particular as regards euro area recommendations;

5. exhorte la Commission à ouvrir des négociations en vue de la conclusion d'un accord interinstitutionnel avec le Parlement, le Conseil et l'Eurogroupe sur la gouvernance économique européenne, y compris sur le Semestre européen et sur le contrôle de la mise en œuvre du programme d'ajustement économique, comme le prévoit le rapport des cinq présidents; insiste pour que cet accord interinstitutionnel garantisse, dans le cadre des traités, que la structure du Semestre européen permette un contrôle parlementaire régulier et efficace de ...[+++]


A. whereas Burundi is one of the least developed countries in the world; whereas nearly half (45 %) of its 10.6 million inhabitants are aged 15 or under (with children aged below 5 making up 19.9 % of the population); whereas between 2013 and 2014 Burundi fell two places, from 178th to 180th, in the UN Development Programme (UNDP)’ Human Development Index; whereas four out of five people in Burundi live on less than USD 1.25 per day, and whereas 66.9 % of the population live below the poverty line;

A. considérant que le Burundi est l'un des pays les moins avancés du monde; que près de la moitié (45 %) de ses 10,6 millions d'habitants ont 15 ans ou moins (les enfants de moins de 5 ans représentant 19,9 % de la population); que de 2013 à 2014, le Burundi a reculé de deux rangs dans l'Indice de développement humain du Programme des Nations unies pour le développement, passant de la 178 à 180 place; que, au Burundi, quatre personnes sur cinq ont moins de 1,25 USD par jour pour vivre, et que 66,9 % de la population se trouve sous le seuil de pauvreté;


– having regard to the 2014 annual report of UNFPA-UNICEF on the Joint Programme on Female Genital Mutilation ,

– vu le rapport annuel 2014 du FNUAP et de l'Unicef concernant le programme conjoint sur les mutilations génitales féminines ,


14. Welcomes the deepening of the EU-China Urbanisation Partnership; calls for further cooperation in urban planning and design, public services, green buildings and smart transportation; encourages the launch of new joint programmes involving European and Chinese cities and companies;

14. se félicite de l'approfondissement du partenariat UE-Chine sur l'urbanisation; appelle à une coopération accrue dans les domaines de la planification urbaine et de l'urbanisme, des services publics, de la construction écologique et des transports intelligents; encourage le lancement de nouveaux programmes communs associant des villes et des entreprises européennes et chinoises;


10. Calls for enhanced coordination between the EU and China in areas of strategic significance such as the G20, security and defence, counter-terrorism, illegal migration, transnational crime, nuclear non-proliferation, global and regional security, cybersecurity, weapons of mass destruction, energy security, global financial and market governance and regulation, climate change, as well as for urbanisation, development and aid programmes and sustainable development; emphasises the importance of cooperation in the field of regional development and of dialogue and exchanges with regard to the Europe 2020 strategy and China’s forthcoming t ...[+++]

10. appelle au renforcement de la coordination entre l'Union européenne et la Chine dans des domaines tels que le G20, la sécurité et la défense, la lutte contre le terrorisme, l'immigration clandestine, la criminalité transnationale, la non-prolifération nucléaire, la sécurité mondiale et régionale, la cybersécurité, les armes de destruction massive, la sécurité énergétique, la gouvernance et la réglementation du secteur financier et des marchés, le changement climatique, l'urbanisation, les programmes de développement et d'aide ainsi que le développement durable; insiste sur l'importance de la coopération dans le domaine du développeme ...[+++]


54. Calls on the Member States to make sufficient resources available to effectively implement and enforce dual-use export, brokering and transit controls; welcomes the ongoing EU-funded capacity-building programmes in support of third countries’ dual-use export control systems; calls on the Member States to mobilise training capacities within the EU as well;

54. demande aux États membres de dégager des ressources suffisantes pour mettre en place et faire exécuter le contrôle des exportations, du courtage et du transit de biens à double usage de manière efficace; salue les programmes actuels de renforcement des capacités financés par l'Union pour soutenir les systèmes de contrôle des exportations de biens à double usage dans les pays tiers; invite les États membres à mobiliser les capacités de formation au sein de l'Union également;


– having regard to the 2014 annual report of UNFPA-UNICEF on the Joint Programme on Female Genital Mutilation,

– vu le rapport annuel 2014 du FNUAP et de l'Unicef concernant le programme conjoint sur les mutilations génitales féminines,


104. Invites the Commission, the EEAS and the VP/HR to continue promoting the political and economic empowerment of women and girls by mainstreaming gender equality in all their external policies and programmes, including through structured dialogues with third countries, by publicly raising gender-related issues and by ensuring sufficient resources for this purpose; takes positive note of the new framework for Gender Equality and Women's Empowerment for 2016-2020; underlines the need to focus on the horizontal pillar, which aims for the Commission and the EEAS to deliver more effectively on EU commitments to strengthening women and girl ...[+++]

104. invite la Commission, le SEAE et la VP/HR à continuer d'encourager l'émancipation politique et économique des femmes et des filles en inscrivant l'égalité de genre dans l'ensemble de leurs politiques et programmes extérieurs, y compris par des dialogues structurés avec les pays tiers, en abordant publiquement les questions de genre et en dégageant suffisamment de fonds à cette fin; prend acte, avec satisfaction, du nouveau cadre pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes 2016-2020; insiste sur la nécessité de focaliser l'attention sur le pilier transversal, dont l'objectif est que la Commission et le ...[+++]


100. Deplores the lack of prevention policies on gender-based violence, the lack of victim support and the high rate of impunity for offenders in a large number of countries; asks the EEAS to exchange good practices with third countries on law-making procedures and training programmes for police, judicial personnel and civil servants; urges the EU to support civil society organisations working to defend human rights and promote gender equality in third countries, and to cooperate closely with international organisations active in the gender equality field, such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union, with a view to creating s ...[+++]

100. déplore le manque de politiques de prévention de la violence fondée sur le genre, le défaut de soutien aux victimes et le fort taux d'impunité pour les auteurs de ces violences dans un grand nombre de pays; demande au SEAE d'échanger avec les pays tiers les bonnes pratiques en matière de procédures législatives et de programmes de formation pour les agents de police, le personnel judiciaire et les fonctionnaires; demande instamment que l'Union soutienne les organisations de la société civile qui, dans les pays tiers, œuvrent à la défense des droits de l'homme et à la promotion de l'égalité de genre et qu'elle collabore étroitement a ...[+++]


97. Stresses that the international community has identified the situation of women with disabilities as a priority; recalls the conclusions of the office of the UN High Commissioner for Human Rights, which stated that policies and programmes to address violence against women and girls with disabilities should be developed in close partnership with those persons who have disabilities, recognising their autonomy, and with disability organisations; underlines the need for regular oversight of institutions and appropriate training for caregivers; calls on the EU to incorporate the fight against disability discrimination into its external ac ...[+++]

97. souligne que la communauté internationale a attiré l'attention sur la priorité que constitue la situation des femmes handicapées; rappelle les conclusions du haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme selon lesquelles il conviendrait de développer les politiques et programmes de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles handicapées grâce à un partenariat étroit avec celles-ci, tout en reconnaissant leur autonomie, et avec les organisations de personnes handicapées; souligne la nécessité d'un contrôle régulier des institutions et d'une formation appropriée des soignants; demande que l'Union européenne ...[+++]


– having regard to the main legal framework for relations with China, namely the EC-China Trade and Economic Cooperation Agreement , signed in May 1985, which covers economic and trade relations and the EU-China cooperation programme,

– vu le principal cadre juridique applicable aux relations avec la Chine, à savoir l'accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine , signé en mai 1985, qui couvre les relations économiques et commerciales et le programme de coopération UE-Chine,


120. Welcomes the EU’s active cooperation with several UN Special Rapporteurs (UNSRs) working on economic, social and cultural rights (ESCRs), including the SR on the human right to safe drinking water and sanitation, the SR on the right to education, the SR on the right to food, the SR on extreme poverty and human rights, and the SR on adequate housing; positively notes that the promotion of ESCRs has been reinforced in the EIDHR Multiannual Indicative Programme 2014-2017, which aims, inter alia, to contribute to the strengthening of trade unions, increased awareness of wage-related issues, the protection of land heritage, the promotion ...[+++]

120. salue la coopération active de l'Union avec plusieurs rapporteurs spéciaux des Nations unies œuvrant en faveur des droits économiques, sociaux et culturels, dont le rapporteur spécial sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement, le rapporteur spécial sur le droit à l'éducation, le rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, le rapporteur spécial sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme ainsi que le rapporteur spécial sur le logement convenable; constate avec satisfaction que la promotion des droits économiques, sociaux et culturels a été renforcée dans le programme indicatif pluriannuel de l'IEDDH pour la période ...[+++]


31. Strongly underlines the importance of taking into account the HRCSs at all levels of policymaking vis-à-vis individual third countries, including during the preparation of high-level political dialogues, human rights dialogues, country strategy papers and annual action programmes;

31. souligne avec force l'importance de tenir compte de ces stratégies à toutes les étapes de l'élaboration des politiques à l'égard des pays tiers, en particulier lors de la préparation des dialogues politiques de haut niveau, des dialogues sur les droits de l'homme, des documents de stratégie par pays et des programmes d'action annuels;


25. Calls on the VP/HR, in coordination with all the other Commissioners, to draft a programme that mainstreams human rights in various EU activities, particularly in the areas of development, migration, environment, employment, internet data protection, trade, investment, technology and business;

25. invite la VP/HR, en concertation avec tous les autres commissaires, à rédiger un programme intégrant les droits de l'homme dans différentes activités de l'Union, notamment dans les domaines du développement, des migrations, de l'environnement, de l'emploi, de la protection des données sur l'internet, du commerce, des investissements, des technologies et des entreprises;


98. Stresses that the international community has identified the situation of women with disabilities as a priority; recalls the conclusions of the office of the UN High Commissioner for Human Rights, which stated that policies and programmes to address violence against women and girls with disabilities should be developed in close partnership with those persons who have disabilities, recognising their autonomy, and with disability organisations; underlines the need for regular oversight of institutions and appropriate training for caregivers; calls on the EU to incorporate the fight against disability discrimination into its external ac ...[+++]

98. souligne que la communauté internationale a attiré l'attention sur la priorité que constitue la situation des femmes handicapées; rappelle les conclusions du haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme selon lesquelles il conviendrait de développer les politiques et programmes de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles handicapées grâce à un partenariat étroit avec celles-ci, tout en reconnaissant leur autonomie, et avec les organisations de personnes handicapées; souligne la nécessité d'un contrôle régulier des institutions et d'une formation appropriée des soignants; demande que l'Union européenne ...[+++]


101. Deplores the lack of prevention policies on gender-based violence, the lack of victim support and the high rate of impunity for offenders in a large number of countries; asks the EEAS to exchange good practices with third countries on law-making procedures and training programmes for police, judicial personnel and civil servants; urges the EU to support civil society organisations working to defend human rights and promote gender equality in third countries, and to cooperate closely with international organisations active in the gender equality field, such as the ILO, the OECD, the UN and the African Union, with a view to creating s ...[+++]

101. déplore le manque de politiques de prévention de la violence fondée sur le genre, le défaut de soutien aux victimes et le fort taux d'impunité pour les auteurs de ces violences dans un grand nombre de pays; demande au SEAE d'échanger avec les pays tiers les bonnes pratiques en matière de procédures législatives et de programmes de formation pour les agents de police, le personnel judiciaire et les fonctionnaires; demande instamment que l'Union soutienne les organisations de la société civile qui, dans les pays tiers, œuvrent à la défense des droits de l'homme et à la promotion de l'égalité de genre et qu'elle collabore étroitement a ...[+++]


119. Welcomes the EU’s cooperation with UNICEF, which has resulted in a toolkit for the mainstreaming of children’s rights in development cooperation and in support for key MDGs and child protection programmes for realising children’s rights, especially in fragile contexts, as well as with UNRWA;

119. salue la coopération de l'Union avec l'Unicef, qui a débouché sur la création d'un manuel pour l'intégration des droits de l'enfant dans la coopération au développement et dans le soutien qu'elle apporte aux principaux objectifs du Millénaire pour le développement et aux programmes de protection des enfants visant à faire respecter les droits des enfants, en particulier dans des contextes délicats, ainsi que la coopération avec l'UNRWA;


107. Calls for the EU to continue to support the economic, social and political empowerment of women as a tool for promoting the proper enjoyment of their rights and fundamental freedoms, and to attach the highest importance to access to quality education for girls, including those from the poorest and most marginalised communities; calls for support to be given to vocational education for women, for a greater take-up of vocational training to be ensured in the fields of science and technology, for gender equality training programmes to be devised for education professionals in third countries, and for steps to be taken to prevent stereo ...[+++]

107. invite l'Union à continuer de soutenir l'émancipation économique, sociale et politique des femmes en tant que moyen de promouvoir un juste exercice de leurs droits et de leurs libertés fondamentales, et à accorder la plus haute importance à l'accès des filles à une éducation de qualité, notamment quand elles sont issues des communautés les plus pauvres et les plus marginalisées; invite à soutenir la mise en œuvre de l'enseignement professionnel pour les femmes, l'offre de formations supérieures dans les domaines des sciences et des technologies, l'élaboration de programmes de formation sur l'égalité de genre destinés aux professionn ...[+++]


105. Invites the Commission, the EEAS and the VP/HR to continue promoting the political and economic empowerment of women and girls by mainstreaming gender equality in all their external policies and programmes, including through structured dialogues with third countries, by publicly raising gender-related issues and by ensuring sufficient resources for this purpose; takes positive note of the new framework for Gender Equality and Women’s Empowerment for 2016-2020 ; underlines the need to focus on the horizontal pillar, which aims for the Commission and the EEAS to deliver more effectively on EU commitments to strengthening women and gir ...[+++]

105. invite la Commission, le SEAE et la VP/HR à continuer d'encourager l'émancipation politique et économique des femmes et des filles en inscrivant l'égalité de genre dans l'ensemble de leurs politiques et programmes extérieurs, y compris par des dialogues structurés avec les pays tiers, en abordant publiquement les questions de genre et en dégageant suffisamment de fonds à cette fin; prend acte, avec satisfaction, du nouveau cadre pour l'égalité entre les hommes et les femmes et l'émancipation des femmes 2016-2020 ; insiste sur la nécessité de focaliser l'attention sur le pilier transversal, dont l'objectif est que la Commission et le ...[+++]