WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“Glowing life in an underwater world - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "dividend calculation clerk " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dividend calculation clerk | dividends analyst | dividend analyst | dividends clerk

spécialiste des dividendes


dividend calculation clerk

commis au calcul des dividendes


calculate bonuses | calculate profit | calculate dividends | calculate profit share

calculer des dividendes


calculation clerk

calculateur d'actuariat [ calculatrice d'actuariat ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to determine this value, a model for calculating the long-term value of an undertaking should be applied, i.e. the dividend discount model (DDM) (38).

Pour la détermination de cette valeur, il convient d'appliquer un modèle de calcul de valeur à long terme d'entreprise, à savoir le modèle d'actualisation des dividendes (en anglais, «dividend discount model»«DDM») (38).


23.1 (1) The clerk shall deposit with the person designated by the province all unclaimed dividends and undistributed funds remaining in his hands and all interest, if any, on the money paid into court on account of the debts of the debtor and shall provide the person with a list of the names and the post office addresses, so far as known, of the creditors entitled to the unclaimed dividends, showing the amount payable to each creditor.

23.1 (1) Le greffier doit déposer chez la personne désignée par la province tous les dividendes non réclamés, les fonds non distribués qui restent entre ses mains et les intérêts, s’il y en a, sur les montants versés à la cour au titre des dettes d’un débiteur; il doit fournir à cette personne une liste des noms et des adresses postales, dans la mesure où ils sont connus, des créanciers qui ont droit aux dividendes non réclamés, en indiquant le montant payable à chacun d’eux.


72. Clerks or other persons in, or having been in the employment of, a company, in or about its business or trade, shall be collocated in the dividend sheet by special privilege over other creditors, for any arrears of salary or wages due and unpaid to them at the time of the making of a winding-up order in respect of the company, not exceeding the arrears that have accrued to them during the three months immediately preceding the date of that order.

72. Les personnes employées par une compagnie, ou qui l’ont été, pour ses affaires ou son commerce, sont colloquées au bordereau des dividendes par privilège spécial sur les autres créanciers, pour tous arriérés de salaires ou de gages dus et impayés à l’époque de l’ordonnance de mise en liquidation de la compagnie, ces arriérés ne devant pas excéder le montant de ceux qui se sont accumulés en leur faveur pendant les trois mois qui ont immédiatement précédé la date de cette ordonnance.


(c) the amount of each dividend payable on the shares is calculated as a fixed amount or by reference to a fixed percentage of an amount equal to the fair market value of the consideration for which the shares were issued;

c) le montant de chaque dividende payable sur les actions est un montant fixe ou un montant déterminé en fonction d’un pourcentage fixe de la juste valeur marchande de la contrepartie de l’émission des actions;


(b) no amount in respect of the policy dividend may be included, either explicitly or implicitly, in the calculation of an amount deductible by the insurer for any taxation year under paragraph 20(7)(c) or subsection 138(3).

b) aucun montant au titre de la participation de police ne peut être inclus, même implicitement, dans le calcul d’un montant déductible par l’assureur pour une année d’imposition en application de l’alinéa 20(7)c) ou du paragraphe 138(3).


That's a reduction of one-third in just four years. Moreover, according to new calculations we are gathering for this year's alternative federal budget, if the government proceeds with its plan to devote only 50% of the fiscal dividend towards new spending, government spending relative to GDP will continue to decline, as 50% of the fiscal dividend is unlikely to equal the growth rate.

De plus, selon de nouveaux calculs effectués relativement au budget fédéral alternatif de cette année, si le gouvernement donne suite à son plan de ne consacrer que 50 p. 100 du dividende financier à de nouvelles dépenses, le pourcentage au PIB continuera de décroître, étant donné que 50 p. 100 du dividende financier risque peu d'équivaloir au taux de croissance.


I want to ask the deputy clerk and the clerk to make an attempt to do the two calculations I've asked about, as difficult as it is.

J'aimerais demander à la sous-greffière et à la greffière d'essayer de faire les deux calculs dont j'ai parlé, si difficiles qu'ils soient.


If we look at personal income tax, we must remember that some aspects of taxation are calculated twice for some people. An example is dividends.

Si l'on prend la fiscalité des particuliers, il ne faut pas oublier qu'on calcule deux fois certains éléments de fiscalité pour certaines personnes, par exemple dans le cas des dividendes.


Mr. Lévesque: We are proposing an amendment to the calculation of income for GIS purposes, which will ensure that you actually benefit from the dividend tax credit.

M. Lévesque: Nous proposons de changer la méthode de calcul du revenu aux fins du SRG afin de nous assurer que vous tirez réellement avantage du crédit d'impôt pour dividendes.


Revenue Canada will calculate for every senior whether they will fully benefit from the dividend tax credit.

Revenu Canada fera les calculs pour déterminer si toutes les personnes âgées tireront pleinement avantage du crédit d'impôt pour dividendes.


While the exact size of the physical dividend is difficult to calculate, private sector analysts project a budget surplus of about $ 10 billion for the current fiscal year.

Bien qu'il soit difficile de calculer la taille exacte de l'excédent physique, les analystes du secteur privé prévoient un excédent budgétaire d'environ 10 milliards de dollars pour l'exercice en cours.


There's no immediate problem as long as foreigners reinvest their earnings in Canada, but when that is no longer attractive to them and they take their profits and dividends and royalties, has anyone calculated where we will get the foreign exchange required for the payback?

Il n'y a pas de problème immédiat tant que les étrangers réinvestissent leurs bénéfices au Canada, mais lorsqu'ils n'y trouvent plus leur intérêt et qu'ils rapatrient leurs profits et dividendes et redevances, quelqu'un a-t-il calculé où nous trouverons les devises requises pour cela?


Mr. Jim Pankiw: When you do your calculations and say, well, we made a profit and we're able to pay the government a dividend, are you factoring in all the costs—like your salaries—all the overhead?

M. Jim Pankiw: Dans vos calculs, lorsque vous affirmez faire un profit et être en mesure de verser un dividende au gouvernement, prenez-vous en compte tous les coûts—comme vos salaires—, tous les frais généraux?


So when you report your dividend income on your tax return, it is grossed up, but the amount actually used for the calculation of the benefit is the amount prior to gross-up.

Par conséquent, lorsque quelqu'un inscrit son revenu de dividendes sur sa déclaration de revenus, ce revenu est majoré, certes, mais le montant qui sert à calculer la prestation est le montant non majoré.


Last fall we witnessed the process of a mini-debate about what to do with a fiscal dividend that was calculated by the Minister of Finance to be in the range of $ 1.2 billion.

L'automne dernier, nous avons été témoins d'un mini-débat sur ce que le gouvernement devrait faire avec un excédent budgétaire qui, selon le ministre des Finances, était de l'ordre de 1,2 milliard de dollars.


The Joint Clerk (Mr. Onu): I did a quick calculation a couple of days ago and learned that we have spent over $2,000 for these subscriptions already.

Le cogreffier (M. Onu): Après avoir effectué un calcul rapide, il y a quelques jours, je me suis rendu compte que nous avions déjà engagé plus de 2 000 $ dans ces abonnements.


The Joint Clerk (Mr. Onu): I made that calculation to give you an indication of what the split would be, if it is subject to that.

Le cogreffier (M. Onu): J'ai fait le calcul pour vous donner une idée de ce que cela donnerait, si l'on utilisait cette formule-là.


Tonight the committee of infernal economy—I should say internal economy—is meeting and the clerk requires an increase, having calculated more carefully, to the amount already approved by this committee, which was $45,000, for the visit to Washington and for the meetings there with American parliamentarians.

Ce soir, le comité de la régie—je voulais dire de la régie interne—siège et le greffier a besoin, après des calculs minutieux, que le montant de 45 000 $ déjà approuvé par le comité pour la visite à Washington et pour les rencontres qui auront lieu là-bas avec des parlementaires américains soit augmenté.


These programs include family law information centres in Ontario, where parents can obtain information and legal advice; family justice centres in British Columbia, where parents can obtain information, counselling, and mediation services; and the Alberta Queen's Bench child support centres, where lawyers will answer questions and clerks will help individuals fill out forms and calculate child support amounts.

Dans le cadre de ces programmes, on trouve en Ontario des centres d'information sur le droit de la famille auprès desquels les parents peuvent obtenir des informations et des conseils juridiques; en Colombie-Britannique, ce sont des centres de justice familiale où les parents peuvent obtenir des informations, des services de conseil et des services de médiation; et en Alberta, il y a les centres de soutien à l'enfance du banc de la Reine, où des avocats répondent aux questions des particuliers et des greffiers les aident à remplir des formulaires et à calculer les montants des pe ...[+++]


3. Where interim dividends are paid, the residual amount of interim profit resulting from the calculation laid down in paragraph 2 which is to be added to Common Equity Tier 1 items shall be reduced, taking into account the rules laid down in paragraphs 2 and 4, by the amount of any foreseeable dividend which can be expected to be paid out from that residual interim profit with the final dividends for the full business year.

3. En cas de versement d’acomptes sur dividendes, le bénéfice intermédiaire résiduel issu du calcul prévu au paragraphe 2, et censé s’ajouter aux éléments de fonds propres de base de catégorie 1, est diminué, dans le respect des dispositions des paragraphes 2 et 4, de tout dividende prévisible susceptible d’être prélevé sur ce bénéfice intermédiaire résiduel et versé avec le dividende final pour l’ensemble de l’exercice.


8. The competent authority may permit the institution to adjust the calculation of the dividend pay-out ratio as described in points (a) and (b) of paragraph 7 to exclude exceptional dividends paid during the period.

8. L’autorité compétente peut autoriser l’établissement à ajuster le calcul du ratio de distribution prévu aux points a) et b) du paragraphe 7 afin d’exclure les dividendes exceptionnels versés au cours de la période.


A recapitalisation agreement between Hungary and FHB fixed the formula for the calculation of the State's remuneration rate for the shares at 10,49 %, which is in line with the remuneration rate for fundamentally sound banks fixed in the guarantee and recapitalisation scheme, to be paid in the form of dividends.

L'accord de recapitalisation conclu entre la Hongrie et FHB fixe à 10,49 % la rémunération que doit verser la banque à l'État. Aux termes du régime hongrois de garantie et de recapitalisation, ce chiffre correspond à un taux de rémunération classique pour une banque fondamentalement saine, à verser sous forme de dividendes.


That any member of the Committee be entitled to submit a dissenting or supplementary opinion to any Committee report in accordance to the Standing Orders of the House, provided that it is no more than five (5) pages in length and submitted electronically, in both official languages, to the Clerk in the 48 hours following the adoption of a report; and that 48 hours' notice be calculated in the same manner as for the House.

Que tout membre du Comité puisse présenter une opinion dissidente ou complémentaire à tout rapport du Comité, conformément au Règlement de la Chambre, à la condition que cette opinion soit d'une longueur maximale de cinq (5) pages et soit remise en version électronique au greffier dans les 48 heures après l'adoption d'un rapport et ce, dans les deux langues officielles; et que les 48 heures soient calculées de la même manière que la Chambre.


Section 82(1) of the Income Tax Act requires an individual who receives a taxable dividend from a Canadian-resident corporation to include in the calculation of his or her income an amount equal to the total of the dividend received and a “gross-up”5 amount to account for the pre-tax revenue earned by the issuing corporation prior to the distribution of its dividend.

Aux termes du paragraphe 82(1) de la LIR, un particulier qui reçoit un dividende imposable d’une société résidant au Canada doit inclure dans son revenu un montant égal au total des dividendes reçus plus un montant de « majoration 5 » pour tenir compte du revenu avant impôt gagné par la société émettrice avant la distribution de son dividende.


The gross-up amount is reduced from 25% to 18% of the dividend amount received for the purpose of calculating the taxable income of an individual, and the corresponding amount for the purpose of the DTC is increased from ⁄ to ⁄.

Pour le calcul du revenu imposable d’un particulier, le montant de majoration est ramené de 25 à 18 % du montant du dividende reçu, et le montant correspondant aux fins du CID est porté de ⁄ à ⁄.




www.wordscope.com (v4.0.br)

dividend calculation clerk