WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Share this page!
   
Wordscope Video
“The way we think about charity is dead wrong - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "cumulative preferential dividend " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cumulative dividend | cumulative preferential dividend | cumulative preferred dividend | cumulative preferred stock dividends

dividende cumulatif


cumulative preferred dividend | cumulative dividend | cumulative preferred stock dividend

dividende cumulatif | intérêt statutaire


cumulative shares | cumulative preference shares | cumulative preferential shares | cumulative preferred | cumulative preferred shares | cumulative preferred stock | cumulative stock

actions à dividende cumulatif | actions privilégiées à dividende cumulatif


non-cumulative shares | non-cumulative preference shares | non-cumulative preferential shares | non-cumulative preferred | non-cumulative preferred shares | non-cumulative preferred stock | non-cumulative stock

actions à dividende non cumulatif | actions privilégiées à dividende non cumulatif


non-cumulative stock [ non-cumulative preferred stock | non-cumulative shares | non-cumulative preferred shares | non-cumulative preference shares | non-cumulative preferential shares ]

actions à dividende non cumulatif [ actions privilégiées à dividende non cumulatif ]


preferred dividend [ preferred stock dividend | preference dividend | preferential dividend ]

dividende privilégié [ dividende sur actions privilégiées | dividende prioritaire | dividende préciputaire ]


cumulative preference share | cumulative preferential share

action préférentielle cumulative | action privilégiée cumulative




cumulative preferential shares

actions préférentielles cumulatives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0348 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/348 of 8 March 2018 on a temporary derogation from the rules of preferential origin laid down in Delegated Regulation (EU) 2015/2446 in respect of bicycles and other cycles produced in Cambodia regarding the use, under cumulation, of parts originating in Malaysia // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/348 // of 8 March 2018

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0348 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/348 de la Commission du 8 mars 2018 portant dérogation temporaire aux règles d'origine préférentielle prévues par le règlement délégué (UE) 2015/2446 en ce qui concerne les bicyclettes et autres cycles fabriqués au Cambodge pour ce qui est de l'utilisation de parties originaires de Malaisie dans le cadre du cumul // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2018/348 DE LA COMMISSION // du 8 mars 2018 // portant dérogation temporaire aux règles ...[+++]


Commission Implementing Regulation (EU) 2018/348 of 8 March 2018 on a temporary derogation from the rules of preferential origin laid down in Delegated Regulation (EU) 2015/2446 in respect of bicycles and other cycles produced in Cambodia regarding the use, under cumulation, of parts originating in Malaysia

Règlement d'exécution (UE) 2018/348 de la Commission du 8 mars 2018 portant dérogation temporaire aux règles d'origine préférentielle prévues par le règlement délégué (UE) 2015/2446 en ce qui concerne les bicyclettes et autres cycles fabriqués au Cambodge pour ce qui est de l'utilisation de parties originaires de Malaisie dans le cadre du cumul


- For the sake of clarity and enforcement, juxtaposition of various forms of cumulation (bilateral, diagonal, full), involving the same countries in different preferential contexts, should be avoided.

- Par souci de clarté et de mise en œuvre, la juxtaposition de différentes formes de cumul (bilatéral, diagonal, intégral) faisant appel aux mêmes pays dans différents contextes préférentiels, doit être évitée.


- Rules of origin common to a given group of trade partners associated in a cumulation zone should be laid down in a single international instrument , to which the various preferential agreements would refer.

- Les règles d'origine communes à un groupe donné de partenaires commerciaux associés dans une zone de cumul doivent être fixées dans un instrument international unique auquel se référeraient les différents accords préférentiels.


- preferential trade and cumulation are part of an overall process of actual economic integration.

- le commerce préférentiel et le cumul font partie d'un processus global de réelle intégration économique.


1. SIMPLER AND MORE DEVELOPMENT-FRIENDLY RULES: DETERMINATION OF PREFERENTIAL ORIGIN AND CUMULATION OF ORIGIN 8

1. DES RÈGLES PLUS SIMPLES ET PLUS FAVORABLES AU DÉVELOPPEMENT : DÉTERMINATION DE L’ORIGINE PRÉFÉRENTIELLE ET CUMUL DE L’ORIGINE 7


1. SIMPLER AND MORE DEVELOPMENT-FRIENDLY RULES: DETERMINATION OF PREFERENTIAL ORIGIN AND CUMULATION OF ORIGIN

1. DES RÈGLES PLUS SIMPLES ET PLUS FAVORABLES AU DÉVELOPPEMENT : DÉTERMINATION DE L’ORIGINE PRÉFÉRENTIELLE ET CUMUL DE L’ORIGINE


- A progressive extension of full cumulation to the various preferential frameworks could be considered, insofar as traceability of the status of materials can be ensured.

- Une extension progressive du cumul intégral aux différents cadres préférentiels peut être envisagée, dans la mesure où la traçabilité du statut des matières peut être assurée.


In conjunction with the issuance of B shares, HM Treasury received the right to a single global "dividend access share" (DAS), which is a discretionary non-cumulative priority dividend.

Parallèlement à cette émission d’actions de catégorie B, le Trésor britannique a obtenu une participation unique et globale donnant droit au dividende, qui est un dividende prioritaire discrétionnaire et non cumulatif.


The combination of the cumulative threshold values and voluntary distributions of dividends described below (25) is an adequate compromise between ensuring aid repayment and restoring the Verbund's viability.

La combinaison des valeurs seuils cumulatives et des distributions de dividendes sur une base volontaire (25) sur le droit de participation décrites ci-après constitue un compromis adéquat entre la sécurité du remboursement de l'aide et le rétablissement de la viabilité de l'Association.


121. Calls on the Commission to issue clear legislation on the definition of economic substance, value creation and permanent establishment, with a view to tackling, in particular, the issue of letterbox companies, and to develop EU criteria and legislation for the treatment of R&D, compatible with, but not limited to, the work of the OECD on the matter, since Member States are currently reforming their strategy in that regard, often cumulatively with subsidies; stresses that such legislation should clearly indicate that there must be a direct link be ...[+++]

121. demande à la Commission de publier une législation claire pour la définition de la substance économique, de la création de valeur et de l'établissement stable, dans le but de lutter notamment contre les sociétés boîte aux lettres, et de mettre au point des critères et une législation de l'Union pour le traitement de la R&D qui soient compatibles avec les travaux de l'OCDE en la matière mais ne s'y limitent pas, étant donné que les États membres réforment, à l'heure actuelle, leur stratégie dans ce domaine, souvent en y ajoutant d ...[+++]


119. Calls on the Commission to issue clear legislation on the definition of economic substance, value creation and permanent establishment, with a view to tackling, in particular, the issue of letterbox companies, and to develop EU criteria and legislation for the treatment of RD, compatible with, but not limited to, the work of the OECD on the matter, since Member States are currently reforming their strategy in that regard, often cumulatively with subsidies; stresses that such legislation should clearly indicate that there must be a direct link be ...[+++]

119. demande à la Commission de publier une législation claire pour la définition de la substance économique, de la création de valeur et de l'établissement stable, dans le but de lutter notamment contre les sociétés boîte aux lettres, et de mettre au point des critères et une législation de l'Union pour le traitement de la RD qui soient compatibles avec les travaux de l'OCDE en la matière mais ne s'y limitent pas, étant donné que les États membres réforment, à l'heure actuelle, leur stratégie dans ce domaine, souvent en y ajoutant de ...[+++]


(d) evaluate and carry out monitoring visits on a risk basis to countries benefiting from preferential treatment in particular regarding the rules of origin and cumulation;

(d) procéder à des évaluations et réaliser des visites de contrôle, fondées sur une analyse des risques, dans les pays bénéficiant d'un traitement préférentiel, notamment en ce qui concerne les règles d'origine et de cumul;


(d) evaluate and carry out monitoring visits on a risk basis to countries benefiting from preferential treatment in particular regarding the rules of origin and cumulation;

(d) procéder à des évaluations et réaliser des visites de contrôle, fondées sur une analyse des risques, dans les pays bénéficiant d'un traitement préférentiel, notamment en ce qui concerne les règles d'origine et de cumul;


the countries involved in the cumulation are, at the time of exportation of the product to the Union, beneficiary countries for which the preferential arrangements have not been temporarily withdrawn in accordance with Regulation (EU) No 978/2012;’

les pays participant au cumul sont, au moment de l'exportation du produit vers l'Union, les pays bénéficiaires pour lesquels les régimes préférentiels n'ont pas été temporairement retirés conformément au règlement (UE) no 978/2012;»


(2) If any cumulative dividends or amounts payable on return of capital in respect of a series of shares are not paid in full, the shares of all series of the same class participate rateably in respect of accumulated dividends and return of capital.

(2) Les actions de toutes les séries d’une catégorie participent au prorata au paiement des dividendes cumulatifs et au remboursement du capital, si ces opérations n’ont pas été intégralement effectuées pour une série donnée.


(3) If any cumulative dividends or amounts payable on return of capital in respect of a series of shares are not paid in full, the shares of all series of the same class participate rateably in respect of accumulated dividends and the return of capital.

(3) Si des dividendes cumulatifs ou des sommes payables au remboursement de capital au titre d’une série d’actions ne sont pas acquittés intégralement, les actions de toutes les séries de la même catégorie donnent le droit de participer à proportions égales aux dividendes accumulés et au remboursement de capital.


(2) If any cumulative dividend or amounts payable on return of capital in respect of a series of shares are not paid in full, the shares of all series of the same class participate rateably in respect of accumulated dividends and return of capital.

(2) Si les montants payables au titre des dividendes cumulatifs ou du remboursement du capital n’ont pas été intégralement versés à l’égard d’une série donnée, les actions de toutes les séries de la même catégorie participent proportionnellement à leur distribution.


(3) If any cumulative dividends or amounts payable on return of capital in respect of a series of investment shares are not paid in full, the investment shares of all series of the same class must participate rateably in respect of accumulated dividends and return of capital.

(3) Les parts de placement de toutes les séries d’une catégorie participent au prorata au paiement des dividendes cumulatifs et au remboursement du capital, si ces opérations n’ont pas été intégralement effectuées pour une série donnée.


(3) If any cumulative dividends or amounts payable on return of capital in respect of a series of shares are not paid in full, the shares of all series of the same class participate rateably in respect of accumulated dividends and the return of capital.

(3) Si des dividendes cumulatifs ou des sommes payables au remboursement de capital au titre d’une série d’actions ne sont pas acquittés intégralement, les actions de toutes les séries de la même catégorie donnent le droit de participer à proportions égales aux dividendes accumulés et au remboursement de capital.


(C) established to be not less than a minimum (including any amount determined on a cumulative basis), where with respect to the dividends that may be declared or paid on the share there is a preference over any other dividends that may be declared or paid on any other share of the capital stock of the corporation,

(C) soit assujetti à un plancher (y compris un montant déterminé sur une base cumulative), si les dividendes qui peuvent être déclarés ou versés sur l’action ont rang avant les dividendes qui peuvent être déclarés ou versés sur une autre action du capital-actions de la société,


(b) dividends, once declared, are limited to the rate, whether fixed or variable, cumulative or non-cumulative, that may be provided for in the by-laws; and

b) les dividendes, une fois déclarés, sont limités au taux — fixe ou variable, cumulatif ou non — fixé par les règlements administratifs;


(i) remove or change prejudicially rights to accrued dividends or rights to cumulative dividends,

(i) en supprimant ou modifiant, de manière préjudiciable, le droit aux dividendes accumulés ou cumulatifs,


(q) the amount of any undeclared dividends on any shares with cumulative dividend rights;

q) le montant des dividendes non déclarés sur des actions comportant des droits de dividendes cumulatifs;


(i) of a class of shares of the capital stock of a foreign affiliate that is entitled to cumulative dividends, the amount of any distribution referred to in paragraph (2)(a) shall be deemed not to include any distribution in respect of such class that is, or would, if it were made, be referable to profits of a preceding taxation year, and

(i) d’une catégorie d’actions du capital-actions d’une société étrangère affiliée qui a droit à des dividendes cumulatifs, le montant de toute attribution visée à l’alinéa (2)a) est réputé n’inclure aucune attribution à l’égard de cette catégorie qui est ou serait, le cas échéant, attribuable aux bénéfices d’une année d’imposition précédente, et