WordscopeLooking for the accurate translation of a word in context?
Wordscope has indexed thousands of quality sites to help you!
Opinions from our customers and partners«Wordscope is an essential tool for our service! It consists of a huge, multilingual database in which we can find the information necessary for all good translations in context.»

Stijn De Smeytere
Coordinator of the Translation and Interpretation Service

Chancellery of the Prime Minister
Share this page!
   
Wordscope Video
“Art that craves your attention - TED Talks -”

(video with English subtitles)

Translation of "african and mauritian common organisation " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
African and Mauritian Common Organisation [ African and Mauritian Common Organization | Afro-Malagasy Organization for Economic Cooperation | Afro-Malagasy Union for Economic Cooperation | AMCO | OAMCE | UAMCE ]

Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]


African and Malagasy Common Organisation | African and Mauritian Common Organisation | OCAM [Abbr.]

Organisation commune africaine et malgache | Organisation commune africaine et mauricienne | OCAM [Abbr.]


African, Malagasy and Mauritian Common Organization

Organisation commune africaine, malgache et mauricienne


Common African and Mauritian Organization

Organisation commune africaine et mauricienne


Common Afro-Mauritian Organisation [ Union africaine et malgache de coopération économique ]

Organisation commune africaine et mauricienne [ Union africaine et malgache de coopération économique ]


East African Common Services Organisation | EACSO [Abbr.]

Organisation des services communs de l'Afrique Orientale | OSCAO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One example is the SIASA project (Supporting the improvement of air safety in Sub-Saharan Africa). Through this project, EASA works with Sub-Saharan African countries and regional organisations to raise common safety standards, enhance safety oversight and reinforce expertise.

Pour citer un exemple: le projet SIASA (Supporting the improvement of air safety in Sub-Saharan Africa), dans le cadre duquel l'AESA collabore avec les pays et organisations régionales de l'Afrique subsaharienne pour renforcer les normes communes de sécurité, améliorer la supervision de la sécurité et accroître l'expertise.


18. Underlines the vital importance of collective defence guaranteed by NATO for its members; urges the Member States, as a matter of urgency, to step up their ability to contribute to territorial defence, commit more resources and take the Pooling and Sharing methodology seriously by cooperating more closely to build synergies; stresses that all the Member States must enjoy the same level of security, in line with Article 42(7) TEU; stresses that a credible EU foreign policy needs to be underpinned by adequate defence capabilities in the Member States and an effective Common Security and Defence Policy (CSDP); takes the view that the CS ...[+++]

18. souligne l'importance primordiale de la défense collective assurée par l'OTAN pour ses membres; exhorte les États membres à renforcer d'urgence leur capacité à contribuer à la défense territoriale, à engager davantage de ressources et à prendre au sérieux la méthode de mutualisation et de partage en intensifiant leur coopération, afin de bâtir des synergies; souligne que tous les États membres doivent bénéficier du même niveau de sécurité, conformément à l'article 42, paragraphe 7, du TUE; souligne qu'une politique étrangère crédible de l'Union doit être appuyée par des capacités de défense adéquates des États membres et une politique de sécurité et d ...[+++]


A dedicated summit will be organised in Malta in the autumn with key partners, including the African Union, to develop a common approach with the region addressing the causes of irregular migration and the protection of people in need, as well as smuggling and trafficking of people.

Un sommet spécial sera organisé à Malte à l'automne, qui réunira des partenaires clés, dont l'Union africaine, afin d'élaborer une approche commune avec les pays de la région sur les moyens de traiter les causes des migrations irrégulières et de protéger les personnes dans le besoin ...[+++]


The region of East and Southern Africa and the Indian Ocean includes the combined membership of 5 regional organisations (Common Market for Eastern and Southern Africa – COMESA; East African Community – EAC; Intergovernmental Authority on Development – IGAD; Indian Ocean Commission – IOC; and Southern African Development Community – SADC).

La région de l'Afrique orientale et australe et de l'océan Indien rassemble cinq organisations régionales (Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe – COMESA; Communauté de l'Afrique de l'Est – CAE; Autorité intergouvernementale pour le développement – IGAD; Commission de l'océan Indien – COI; Communauté de développement de l'Afrique australe – CDAA).


110. Welcomes efforts to improve the documentation of alleged human rights abuses in Western Sahara, in particular through the institution of the CNDH, with offices in Laayoune and Dakhla, as recognised by the UN; notes the positive work of the CNDH and calls on the Moroccan Government to help strengthen its independence and remit, and to ensure the implementation of its recommendations; encourages, moreover, the CNDH to increase its efforts to build relationships with those Sahrawis who are hostile to Moroccan rule and to guarantee adequate follow-up to complaints; welcomes Morocco’s adoption in 2012 of three of the five UN Human Rights Council recommendations on the human rights situation in Western Sahara, and calls on it to adopt the re ...[+++]

110. salue les efforts, reconnus par les Nations unies, déployés pour améliorer la documentation des allégations de violations des droits de l'homme au Sahara occidental, en particulier par l'intermédiaire du Conseil national marocain des droits de l'homme (CNDH), qui dispose de bureaux à Laayoune et Dakhla; note le travail efficace du CNDH et demande au gouvernement marocain d'aider à renforcer son indépendance et sa compétence et d'assurer l'application de ses recommandations; encourage toutefois le CNDH à consentir davantage d'efforts pour établir des relations avec les Sahraouis hostiles à l'ordre marocain et pour garantir qu'un suivi adéquat soit donné aux plaintes; salue l'adoption par le Maroc en 2012 de trois des cinq recommandation ...[+++]


Tanzania is part of the East African Community (EAC), an intergovernmental organisation which includes also Burundi, Kenya, Rwanda, and Uganda which has established a customs union and a common market for its member countries.

La Tanzanie est membre de la Communauté d’Afrique de l’Est (CAE), organisation intergouvernementale dont font également partie le Burundi, le Kenya, le Rwanda et l’Ouganda et qui a établi une union douanière et un marché commun entre ses États membres.


The Common Market Organisation (CMO) for bananas in the European Union (EU) has traditionally provided a preferential trade regime in favour of African, Caribbean and Pacific (ACP) banana-exporting countries.

L’organisation commune du marché (OCM) de la banane de l’Union européenne (UE) offre traditionnellement un régime commercial préférentiel aux pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) exportateur de banane.


20. Calls on the Commission to build further on its successful cooperation with the UN on election observation missions and to strengthen common strategy-building and project design with the UN and other regional organisations, such as the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the African Union, in connection with the promotion of democracy and human rights;

20. invite la Commission à intensifier sa coopération réussie avec les Nations unies dans le domaine des missions d'observation des élections et à renforcer le développement d'une stratégie commune et la définition de projets conjoints, tant avec les Nations unies qu'avec d'autres organisations régionales comme l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et l'Union africaine ...[+++]


20. Calls on the Commission to build further on its successful cooperation with the UN on election observation missions and to strengthen common strategy-building and project design with the UN and other regional organisations, such as the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the African Union, in connection with the promotion of democracy and human rights;

20. invite la Commission à intensifier sa coopération réussie avec les Nations unies dans le domaine des missions d'observation des élections et à renforcer le développement d'une stratégie commune et la définition de projets conjoints, tant avec les Nations unies qu'avec d'autres organisations régionales comme l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et l'Union africaine ...[+++]


20. Calls on the Commission to build further on its successful cooperation with the United Nations on election observation missions and to strengthen common strategy-building and project design with the UN and other regional organisations, such as the OSCE and the African Union, in connection with the promotion of democracy and human rights;

20. invite la Commission à intensifier sa coopération réussie avec les Nations unies dans le domaine des missions d'observation des élections et à renforcer le développement d'une stratégie commune et la définition de projets conjoints, tant avec les Nations unies qu'avec d'autres organisations régionales comme l'OSCE et l'Union africaine, dans le domaine de ...[+++]


18. Calls on the Commission to build further on successful cooperation with the United Nations in relation to election observation missions and to step up common strategy building and project design with the UN and other regional organisations, such as the OSCE and the African Union, in relation to promoting democracy and human rights;

18. invite la Commission à accroître sa coopération avec les Nations unies dans le domaine des missions d'observation des élections et à intensifier le développement d'une stratégie commune et la définition de projets conjoints, tant avec les Nations unies qu'avec d'autres organisations telles que l'OSCE et l'Union africaine, en ce qui concerne la p ...[+++]


– having regard to the statements, following the coup in Mauritania, by the President of the European Parliament, the Presidency of the Council in the name of the European Union, the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, the Commission, the UN Security Council, the African Union (AU), the Economic Community of West African States (ECOWAS), and the Organisation ...[+++]

— vu les déclarations de son Président, de la Présidence en exercice du Conseil, au nom de l'Union européenne, du haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, de la Commission, du Conseil de sécurité des Nations unies, de l'Union africaine (UA), de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest et de l'Organisation internationale de la francophonie, à la suite du coup d'État en ...[+++]


– having regard to the statements, following the coup in Mauritania, by the President of the European Parliament, the Presidency of the Council in the name of the European Union, the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, the Commission, the UN Security Council, the African Union (AU), the Economic Community of West African States (ECOWAS), and the Organisation ...[+++]

— vu les déclarations de son Président, de la Présidence en exercice du Conseil, au nom de l'Union européenne, du haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, de la Commission, du Conseil de sécurité des Nations unies, de l'Union africaine (UA), de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest et de l'Organisation internationale de la francophonie, à la suite du coup d'État en ...[+++]


The Council took note of a joint request by the French and German delegations (13240/07) on achieving consistency between the conditions for access to the European market for sugar from the ACP (African, Caribbean and Pacific States) during the period 2009-2015 and the provisions of the Common Market Organisation in this recently reformed sector, underlining the need to monitor the situation in the sugar sector on the European mainland and in the outermost regions.

Le Conseil a pris note d’une demande conjointe des délégations française et allemande (13240/07) concernant la mise en cohérence des modalités d'accès au marché européen pour le sucre en provenance des pays ACP (Afrique-Caraïbes-Pacifique) durant la période 2009-2015 avec les dispositions de l’Organisation Commune des Marchés de ce secteur, nouvellement réformée, et soulignant la nécessité d'un suivi de la situation de la filière sucrière, tant en métropole que dans les régions ultrapériphériques.


We must make full use of dialogue based on Article 8 of the Cotonou Memorandum, cooperation between Parliament and the Commission on creating a common strategy with the involvement of Africa, and searching for African solutions and strengthened African organisations.

Nous devons pleinement tirer parti du dialogue prévu par l’article 8 de l’Accord de Cotonou, instaurer une coopération entre le Parlement et la Commission pour concevoir une stratégie commune avec la participation de l’Afrique, rechercher des solutions africaines et parvenir au renforcement des organisations africaines.


We must make full use of dialogue based on Article 8 of the Cotonou Memorandum, cooperation between Parliament and the Commission on creating a common strategy with the involvement of Africa, and searching for African solutions and strengthened African organisations.

Nous devons pleinement tirer parti du dialogue prévu par l’article 8 de l’Accord de Cotonou, instaurer une coopération entre le Parlement et la Commission pour concevoir une stratégie commune avec la participation de l’Afrique, rechercher des solutions africaines et parvenir au renforcement des organisations africaines.


The EU should also pursue a common policy responding to UN Secretary General Kofi Annan’s call for establishing an interlocking system of peacekeeping capacities, exploring the synergies between the different organisations involved and developing organisational capacities of African institutions, in particular through a proposed ten-year capacity building plan for the AU.

L’UE devrait aussi mener une politique commune visant à répondre à l’appel du Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, en faveur de la mise en place d’un système de capacités de maintien de la paix qui s’imbriquent, en explorant les synergies entre les différentes organisations concernées et en développant les capacités organisationnelles des institutions africaines ...[+++]


ESPD support to peace and security in Africa was developed after the Council's Political and Security Committee undertook to explore practical ways of implementing support to African organisations in building autonomous conflict prevention and management capacities, following the adoption of EU Common Position 2004/85/CFSP on the prevention, management and resolution of violent conflicts in Africa.

Le soutien apporté dans le cadre de la PESD à la paix et à la sécurité en Afrique a été élaboré après que le Comité politique et de sécurité du Conseil a entrepris d'examiner les moyens pratiques qui permettraient d'aider concrètement les organisations africaines à se doter de capacités autonomes de prévention et de gestion des conflits, à la suite de l'adoption de la position commune 2004/85/PESC de l'UE sur la prévention, la gest ...[+++]


The Common Position commits the EU to supporting action taken by the United Nations and the African Union in the implementation of the Lusaka and other agreements and UN Security Resolutions regarding the DRC, and to cooperating closely with these organisations and the international community.

Aux termes de la position commune, l'UE s'engage à apporter son soutien à l'action menée par les Nations Unies et l'Union africaine à l'appui de la mise en œuvre de l'accord de Lusaka et d'autres accords, ainsi que des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies concernant la RDC et à coopérer étroitement avec ces organisations et la communauté internationale.


This regional strategy document covers a combined membership of four regional organisations: the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), the East African Community (EAC), the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) and the Indian Ocean Commission (IOC).

Ce document couvre les membres de quatre organisationsgionales: le Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA), la Communauté de l'Afrique orientale (CAO), l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD) et la Commission de l'Océan indien (COI).


Because several members of SADC are also members of the Common Market for East and Southern Africa (COMESA), the East African Community (EAC), and the Indian Ocean Commission (IOC), who share a separate RSP, close co-ordination took place between SADC and these organisations in the drafting of their respective strategies.

Plusieurs membres de la CDAA sont aussi membres du Marché commun de l'Afrique australe et orientale (COMESA), de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) et de la Commission de l'océan Indien (COI), qui partagent un DSR distinct; de ce fait, la CDAA et ces organisations ont collaboré étroitement pour l'élaboration de leurs stratégies respectives.


Art. 2: The European Union will support action taken by the United Nations and the Organisation for African Unity in support of the implementation of the Lusaka cease-fire agreement and the peace process, and cooperate closely with them and other relevant actors of the international community in the implementation of this Common Position.

Article 2 : L'Union européenne apportera son soutien à l'action menée par les Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine à l'appui de la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu de Lusaka et du processus de paix et elle coopérera étroitement avec ces organisations et avec d'autres acteurs concernés de la communauté internationale dans le cadre de la mise en œuvre de la présente position ...[+++]


A common thread in all our programmes is the growing involvement of African organisations, notably the African Union.

Tous nos programmes d'intervention comportent un point fixe: la participation toujours plus importante et directe des structures de coopération et des organisations africaines, à commencer par l'Union africaine.


Recalling its previous Declarations and Common Position on Burundi and, in particular, the Declarations of 25 June 1996 and 5 July 1996, the European Union warmly welcomes the Resolution on Burundi adopted by the Organisation of African Unity's Assembly of Heads of State and Government in Yaoundé on 8 -10 July 1996.

Rappelant les déclarations et la position commune qu'elle a adoptées précédemment sur le Burundi, et notamment les déclarations du 25 juin et du 5 juillet 1996, l'Union européenne se félicite vivement de la résolution sur le Burundi adoptée par l'Assemblée des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'Unité africaine lors de la session qu'ils ont tenue à Yaoundé du 8 au 10 juillet 1996.


BURUNDI - COUNCIL DECLARATION Recalling its previous Declarations and Common Position on Burundi and, in particular, the Declarations of 25 June 1996 and 5 July 1996, the European Union warmly welcomes the Resolution on Burundi adopted by the Organisation of African Unity's Assembly of Heads of State and Government in Yaoundé on 8 -10 July 1996.

BURUNDI - DECLARATION DU CONSEIL Rappelant les déclarations et la position commune qu'elle a adoptées précédemment sur le Burundi, et notamment les déclarations du 25 juin et du 5 juillet 1996, l'Union européenne se félicite vivement de la résolution sur le Burundi adoptée par l'Assemblée des chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'Unité africaine lors de la session qu'ils ont tenue à Yaoundé du 8 au 10 juillet 1996.