7. Requests the UN Secretary-General, to ensure that all relevant organisations and bodies of the UN systems, in particular the United Nations Children's Fund, the United Nations Population Fund, the World Health Organization, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the United Nations Development Fund for Women, the United Nations Development Programme an
d the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, individually and collectively, take into account the protection and promotion of the rights of girls against female genital mutilation in their country programmes, as appropriate, and in
...[+++]accordance with national priorities, in order to further strengthen their efforts in this regard; 7. ersucht den Generalsek
retär der Vereinten Nationen, dafür zu sorgen, dass alle einschlägigen Organisationen und Einrichtungen der UN, insbesondere das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, der Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen, die Weltgesundheitsorganisation, die Organisation für Erziehung, Wissenschaft und Kultur der Vereinten Nationen, der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen un
d das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Mens
chenrechte ...[+++] jede für sich und zusammen der Wahrung und der Förderung der Rechte der Mädchen auf Nichtdurchführung der Genitalverstümmelung in ihren jeweiligen Länderprogrammen in geeigneter Weise und entsprechend den nationalen Prioritäten Rechnung tragen, damit so ihre diesbezüglichen Bemühungen weiter gestärkt werden;