Mr. Speaker, if the Conservatives are looking for inefficiencies and public expenditure, they need to look no further than their own record: a bloated cabinet; more and more reliance on special advisers and ministerial officers; and over $1 billion spent in the past five years on temporary help services for jobs that should have been done by the full-time employees of the public service.
Monsieur le Président, si les conservateurs veulent trouver des gaspillages de ressources et de fonds publics, il leur suffit de regarder leur propre bilan: un cabinet énorme, une dépendance croissante envers les conseillers spéciaux et les adjoints ministériels, et des dépenses dépassant le milliard de dollars au cours des cinq dernières années pour payer des employés temporaires à faire un travail qui aurait dû être accompli par des fonctionnaires à plein temps.