Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clavicle acromial end
Collar bone
Drive end of shaft
End
End shaft
Power take-off shaft end
Propeller shaft
Shaft
Shaft end
Shaft end mounted exciter
Shaft end support
Shaft ends
Shaft extension
Tail
Tail shaft

Translation of "shaft ends " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
shaft ends

bouts d'arbre
IATE - Land transport
IATE - Land transport


shaft | end shaft | propeller shaft | tail | tail shaft

arbre d'hélice | arbre | arbre porte-hélice
marine > machine et moteur marins
marine > machine et moteur marins


shaft extension [ shaft end ]

bout d'arbre
Machine Shafts, Journals and Swivels | Winches
Machines tournantes électriques - types | Transmissions mécaniques | Arbres et tourillons (Composants mécaniques)


end | power take-off shaft end

arbre de sortie | embout de la prise de force | sortie
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


shaft end

bout d'arbre | bout d'arbre d'entraînement
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


shaft end support

support de bout d'arbre
Electric Rotary Machines | Machinery
Machines tournantes électriques | Machines


shaft end

bout d'arbre
génie mécanique > accouplement d'arbres | génie mécanique > pompe et compresseur
génie mécanique > accouplement d'arbres | génie mécanique > pompe et compresseur


shaft end mounted exciter

excitatrice en bout d'arbre
Traction (Rail)
Traction (Chemins de fer)


Clavicle:acromial end | shaft | Collar bone

Diaphyse claviculaire Extrémité acromiale
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: S42.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: S42.0


drive end of shaft

arbre côté entraînement
chemin de fer > locomotive diesel
chemin de fer > locomotive diesel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
245. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel, running boards or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same, above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

245. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein, des passerelles et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, a ...[+++]


273. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel, running boards or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same, above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of the buffer block.

273. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein, des passerelles et du levier de dégagement, ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, ...[+++]


211. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

211. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, autres que les part ...[+++]


315. No part of car above buffer block within 30 inches from side of car, except brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or back stop, and no other part of end of car or fixtures on same, above buffer block, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the face of buffer block.

315. Aucune partie du wagon située au-dessus du sabot-tampon, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou le butoir arrière; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus du sabot-tampon, autres que les parties exceptées au présent arti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112.9 No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake wheel, end platform, horizontal end handholds or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle, when closed with the coupler horn against the buffer block or end sill and cushioning device (if used) at full buff, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted shall extend beyond outer face of buffer block.

112.9 Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, de la poulie du frein, de la plate-forme en bout, des poignées en bout horizontales et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage, lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about et le dispositif amortisseur, s’il est utilisé, pressé à fond; et aucune autre partie du bout du wagon ou des ...[+++]


‘End suction close coupled water pump’ (ESCC) is an end suction water pump of which the motor shaft is extended to become also the pump shaft;

«pompe à eau monobloc à aspiration axiale (ESCC)», une pompe à eau à aspiration axiale dont l’arbre se prolonge de façon à constituer également l’arbre du moteur;


‘End suction water pump’ means a glanded single stage end suction rotodynamic water pump designed for pressures up to 16 bar, with a specific speed ns between 6 and 80 rpm, a minimum rated flow of 6 m3/h (1,667·10–3 m3/s), a maximum shaft power of 150 kW, a maximum head of 90 m at nominal speed of 1 450 rpm and a maximum head of 140 m at nominal speed of 2 900 rpm;

«pompe à aspiration axiale», une pompe à eau rotodynamique simple étage à aspiration axiale munie d’une garniture d’étanchéité, pouvant supporter une pression pouvant aller jusqu’à 16 bars, ayant une vitesse spécifique ns comprise entre 6 et 80 tr/min, un débit nominal minimal de 6 m3/h (1,667·10–3 m3/s), une puissance à l’arbre maximale de 150 kW, une hauteur de charge maximale de 90 m à la vitesse nominale de 1 450 tr/min et une hauteur de charge maximale de 140 m à la vitesse nominale de 2 900 tr/min;


The guard must cover the transmission shaft to the ends of the inner jaws in the case of simple universal joints and at least to the centre of the outer joint or joints in the case of 'wide-angle` universal joints.

Le dispositif de protection doit recouvrir la transmission jusqu'aux extrémités de mâchoires intérieures dans le cas de joints de cardans simples et au moins jusqu'au centre du ou des joints extérieurs dans le cas de cardans dits à grand angle.


P° = the corrected power (i.e. the power under the reference conditions at the end of the crank shaft)

P° = la puissance corrigée (c'est-à-dire la puissance aux conditions de référence et à l'extrémité du vilebrequin);


The guard must cover the transmission shaft to the ends of the inner jaws in the case of simple universal joints and at least to the centre of the outer joint or joints in the case of "wide-angle" universal joints.

Le dispositif de protection doit recouvrir la transmission jusqu'aux extrémités de mâchoires intérieures dans le cas de joints de cardans simples et au moins jusqu'au centre du ou des joints extérieurs dans le cas de cardans dits à grand angle.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'shaft ends'

Date index:2023-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)