Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Cancellation
Create breakdown notices
Creating breakdown notices
Establish breakdown notices
Formal notice to quit
Make breakdown notices
Notice
Notice of offence
Notice of quit claim
Notice of termination
Notice of violation
Notice period
Notice to quit
Offence notice
Period of notice
The Guide to Quitting Smoking
To give notice to quit
To serve a notice upon tenant

Translation of "notice to quit " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
to give notice to quit | to serve a notice upon tenant

signifier un congé
IATE - LAW
IATE - LAW


formal notice to quit

intimation de quitter les lieux
IATE - LAW
IATE - LAW


notice to quit

avis de congé
droit > common law
droit > common law


cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


notice of quit claim

avis de renonciation
Bankruptcy | Law of Obligations (civil law)
Faillites | Droit des obligations (droit civil)


Start Quit, Stay Quit

Start Quit, Stay Quit
Titles of Monographs | Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period | Drugs and Drug Addiction
Titres de monographies | Grossesse, Reproduction et Périnatalité | Drogues et toxicomanie


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]
Titles of Monographs
Titres de monographies


creating breakdown notices | make breakdown notices | create breakdown notices | establish breakdown notices

créer des descriptifs de rôles
skill
Aptitude


offence notice | notice of violation | notice of offence

avis d'infraction
droit
droit


notice period | period of notice | notice

délai de préavis
droit > droit commercial | administration publique > prestation de services
droit > droit commercial | administration publique > prestation de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 (1) The trustee may, with the permission of the inspectors, divest all or any part of the trustee’s right, title or interest in any real property or immovable of the bankrupt by a notice of quit claim or renunciation by the trustee, and the official in charge of the land titles or registry office, as the case may be, where title to the real property or immovable is registered shall accept and register in the land register the notice when tendered for registration.

20 (1) Le syndic peut, avec la permission des inspecteurs, renoncer à la totalité ou une partie de son droit, titre ou intérêt visant un immeuble ou un bien réel du failli au moyen d’un avis de renonciation; le fonctionnaire responsable du bureau compétent où a été consigné le titre afférent au bien doit, sur présentation de l’avis, l’accepter et le consigner sur le registre foncier.


20 (1) The trustee may, with the permission of the inspectors, divest all or any part of the trustee’s right, title or interest in any real property or immovable of the bankrupt by a notice of quit claim or renunciation by the trustee, and the official in charge of the land titles or registry office, as the case may be, where title to the real property or immovable is registered shall accept and register in the land register the notice when tendered for registration.

20 (1) Le syndic peut, avec la permission des inspecteurs, renoncer à la totalité ou une partie de son droit, titre ou intérêt visant un immeuble ou un bien réel du failli au moyen d’un avis de renonciation; le fonctionnaire responsable du bureau compétent où a été consigné le titre afférent au bien doit, sur présentation de l’avis, l’accepter et le consigner sur le registre foncier.


There is no eviction notice, and quite frankly the member should get his facts straight.

Il n'y a aucun avis d'éviction et le député devrait franchement vérifier ses dires.


In fact, 30 days' notice seems quite inadequate.

En fait, un préavis de 30 jours semble assez inadéquat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[16] A Eurobarometer survey carried out in 2009 showed that about half of the respondents considered privacy notices in websites ’very’ or ’quite unclear’ (see Flash Eurobarometer No 282 : [http ...]

[16] Un sondage Eurobaromètre réalisé en 2009 a révélé que la moitié des personnes interrogées estimaient que les déclarations de confidentialité figurant sur les sites web étaient peu claires, voire très peu claires (voir l'Eurobaromètre flash n° 282, en anglais uniquement: [http ...]


This is particularly relevant in the online environment, where quite often privacy notices are unclear, difficult to access, non-transparent[16] and not always in full compliance with existing rules.

Cela est d'autant plus vrai dans un environnement en ligne où, bien souvent, les déclarations de confidentialité manquent de clarté, sont difficilement accessibles, peu transparentes[16], et ne sont pas toujours pleinement conformes aux règles en vigueur.


I am sorry to have to raise this issue, but it is becoming a bit of a problem for us, and I notice that quite a number of colleagues are concerned about it.

Je suis désolée de soulever cette question, mais cela devient problématique et j’ai remarqué que cela préoccupe un nombre significatif de collègues.


I am sorry to have to raise this issue, but it is becoming a bit of a problem for us, and I notice that quite a number of colleagues are concerned about it.

Je suis désolée de soulever cette question, mais cela devient problématique et j’ai remarqué que cela préoccupe un nombre significatif de collègues.


We are approaching the finishing line and are noticing that quite a few of us are becoming nervous.

Nous nous rapprochons de la ligne d'arrivée et force est de constater que d'aucuns se sentent nerveux.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Mr. Speaker, the usual practice at this time, when assets are being transferred and we want to make sure that the trustee does not evade taxes, is that a notice of quit claim is required.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot, BQ): Monsieur le Président, la pratique courante, à l'heure actuelle, lorsqu'on transfère des actifs comme cela et qu'on veut s'assurer que le fiduciaire ne déjouera pas l'impôt, c'est d'exiger un avis de renonciation.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'notice to quit'

Date index:2023-09-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)