Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maqui
Maquis
Maquis scrub

Translation of "maquis " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maquis [ maqui | maquis scrub ]

maquis
Silviculture | Biogeography
Sylviculture | Biogéographie


IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The maquis comprises the typical combination of evergreen shrubs, which can reach heights of 4-5 m in deeper, moister soils, where it is known as high maquis. Here the species are primarily oleasters (wild olives), mastic trees, carob trees, myrtles, laurels, junipers and rockrose trees.

Le maquis constitue l’association typique persistante qui comprend des arbustes même hauts — dans ce cas, on parle de «maquis haut» où les arbustes atteignent une hauteur de 4 à 5 m dans les sols plus profonds et plus humides — parmi lesquels on trouve des oléastres (oliviers sauvages), des lentisques, des caroubiers, des myrtes, des lauriers, des genévriers et des cistes.


The richest, most extensive and vigorous flora is clearly the maquis that characterises the Sardinian landscape up to around 800 m above sea level, sometimes forming isolated, picturesque thickets on the bare coastal cliffs.

La végétation la plus riche, étendue et vigoureuse est représentée principalement par le maquis méditerranéen qui caractérise le paysage de la Sardaigne jusqu’à environ 800 m d’altitude, parfois en formant des bosquets pittoresques isolés et perchés sur des rochers côtiers désertiques.


Oleasters often grow thickly along the shores of streams. Elsewhere the maquis is impoverished, with shrubs around 50 cm high, commonly called ‘garriga’, including sage, rosemary, heather, thyme, broom etc.

On recense ensuite un maquis plus pauvre avec des arbustes d’une hauteur de 50 cm, communément appelé la «garrigue», qui comprend de la sauge, du romarin, de la bruyère, du thym, des genêts, etc.


The local breeds of ewes and goats have adapted extremely well to the island’s particularities, the climate, the rugged, mountainous terrain and the maquis vegetation which has a very dense ground cover and rich, fragrant flora.

Les races locales de brebis et de chèvres sont parfaitement adaptées aux spécificités de l’île, à son climat, à son relief montagneux et accidenté et à sa végétation, caractérisée par maquis constitué d’un tapis végétal très dense et riche d’une flore odorante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The environmental heritage of the European Union, ranging from maquis to conifer forests, boasts a practically unique wealth of flora and fauna in biodiversity terms.

L’héritage environnemental de l’Union européenne, allant du maquis aux forêts de conifères, peut se vanter d’une richesse pratiquement unique de flore et de faune en termes de biodiversité.


10. Points out that the use of forest biomass must not lead to increased pressure on natural forests and must always be promoted in ways that are compatible with the enhancement of the ecological quality of forests; stresses that sustainability in forestry cannot be limited to harvesting less than the natural re-growth while ignoring biodiversity; considers that biomass production must not lead to the expansion of artificial forest plantations at the expense of high nature value habitats such as wet meadows, bogs, semi-natural steppe and Mediterranean maquis;

10. fait observer que l'utilisation de la biomasse forestière ne doit pas entraîner une pression accentuée sur les forêts naturelles et doit toujours être promue selon des modalités compatibles avec le renforcement de la qualité écologique des forêts; souligne que la durabilité, en sylviculture, ne peut être limitée à un rythme d'abattage plus lent que la croissance naturelle tout en ignorant la biodiversité; est d'avis que la production de biomasse ne doit pas déboucher sur l'expansion de plantations de forêts artificielles aux dépens d'habitats à haute valeur naturelle tels que des prairies humides, des marais, des steppes semi-naturelles et le maquis méditerra ...[+++]


The methodologies described here are inappropriate for maquis and similar vegetation types.

Les méthodes décrites ici ne conviennent pas pour les maquis et les types de végétation similaires.


The methodologies described here are inappropriate for maquis and similar vegetation types.

Les méthodes décrites ici ne conviennent pas pour les maquis et les types de végétation similaires.


Next he parachuted into the Hautes-Alpes of France to fight with the Maquis and prepare that part of Europe for liberation.

Ensuite, il a été parachuté dans les Hautes-Alpes, en France, pour combattre aux côtés de la Résistance et préparer la libération de cette partie de l'Europe.


Next he parachuted into the Hautes-Alpes of France to fight with the Maquis and prepare that part of Europe for liberation.

Ensuite, il a été parachuté dans les Hautes-Alpes, en France, pour combattre aux côtés de la Résistance et préparer la libération de cette partie de l'Europe.




Others have searched : maquis    maquis scrub    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'maquis'

Date index:2021-08-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)