Here is what we do have: untreated sewage flowing into the ocean in three major cities; a legacy of contaminated sites; brownfields littering every city; overflowing landfills not using modern technology; no invasive species legislation; bilge oil being intentionally dumped off our coast; boil water warnings in every province; and decreased air quality and increasing smog days.
Voici ce que nous avons: des eaux usées non traitées qui sont rejetées dans l'océan par trois villes de première importance; un héritage de sites contaminés; des zones industrielles désaffectées qui polluent toutes les villes; des décharges publiques débordantes qui ne mettent pas en oeuvre des techniques modernes; pas de législation sur les espèces invasives; le dégazage intentionnel au large de nos côtes; des avertissements sur la nécessité de faire bouillir l'eau dans toutes les provinces; la diminution de la qualité de l'air et l'accroissement des jours de smog.