In other words, this element of the Treaty of Lisbon, frequently mentioned in connection with the expansion of Parliament’s powers, namely, that the codecision procedures have increased significantly in number and that the areas in which Parliament can participate have expanded, represents, along with the question of Parliament’s power of legislative delegation, not only a quantitative but also a significant qualitative expansion.
En d’autres termes, cet élément du traité de Lisbonne, souvent mentionné dans le cadre de l’extension des pouvoirs du Parlement, à savoir le fait que les sujets traités par la procédure de codécision ont considérablement augmenté en nombre et que les domaines dans lesquels le Parlement est habilité à participer se sont étendus, représente, avec la question du pouvoir de délégation législative du Parlement, une expansion non seulement quantitative, mais aussi une importante expansion qualitative.