Member States may: (a) during a transitional period of not more than
two years after the entry into force of the laws, regulations or administrative provisions necessary to comply with this Directive, and by way of derogation from paragraph 1 (B), certify as certified seed potatoes, seed potatoes
which are of direct descent from seed potatoes officially controlled in a Member State under the scheme in operation at that time and
which afford the same assurances as seed potatoes certified as "ba
...[+++]sic seed potatoes" or "certified seed potatoes" in accordance with the principles of this Directive; Les États membres peuvent: a) pendant une période transitoire de deux ans au plus après la mise en vigueur des dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer aux dispositions de la présente directive et en dérogation au paragraphe 1 partie B certifier en tant que plants certifiés des plants provenant directement de plants officiellement contrôlés dans un État membre selon le système actuel et offrant les
mêmes garanties que celles données par les plants certifiés «plants de base» ou «plants
...[+++]certifiés», selon les principes de la présente directive;