The Commission takes the view that the last part of paragraph 4 'These measures shall not concern the application of national criminal law or the national administration of justice' refers to procedural criminal law and to cooperation between judicial authorities and, hence, makes it possible to incorporate in a directive (first-pillar), all the rules and provisions contained in the above-mentioned PFI concerning substantive criminal law and cooperation between the national judicial authorities and the European Commission.
La Commission estime que la dernière partie du paragraphe 4 cité "ces mesures
ne concernent ni l'application du droit pénal national ni l'administration de la justice dans les États membres" se réfère au droit pénal procédural et à la collaboration entre les autorités
judiciaires et, dès lors, permet de reprendre, dans le cadre d'une directive (premier pilier), toutes les normes et dispositions contenues dans les instruments PIF cités qui concernent le droit pénal matériel et la collaboration entre les autorités judiciaires nationales
...[+++] et la Commission européenne.