Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business contract
Commercial contract
Commercial contract for non-major defense equipment
Commercial contract price
Commercial law
Commercial legislation
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Law of contract
PICC
Principles of International Commercial Contracts
Take or Pay commercial contract

Translation of "commercial contract " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
commercial contract

contrat commercial
20 TRADE | MT 2006 trade policy | BT1 commercial law | RT contract [1211]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 droit commercial | RT contrat [1211]


commercial contract

contrat commercial
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


commercial contract price

prix contractuel commercial
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


commercial contract [ business contract ]

contrat commercial
Law of Obligations (civil law) | Law of Contracts (common law) | Foreign Trade
Droit des obligations (droit civil) | Droit des contrats (common law) | Commerce extérieur


commercial contract for non-major defense equipment

contrat commercial de matériel de défense non important
Law of Contracts (common law)
Droit des contrats (common law)


commercial contract

contrat commercial
droit > droit commercial | commerce
droit > droit commercial | commerce


Principles of International Commercial Contracts | UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts | PICC [Abbr.]

Principes d'UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international | Principes relatifs aux contrats du commerce international
IATE - LAW | Trade policy
IATE - LAW | Trade policy


Take or Pay commercial contract

contrat commercial d'achat ferme
Law of Contracts (common law)
Droit des contrats (common law)


commercial law [ commercial legislation ]

droit commercial [ législation commerciale ]
20 TRADE | MT 2006 trade policy | NT1 commercial arbitration | NT1 commercial contract | NT1 law on negotiable instruments | RT alternative dispute resolution [1221] | bankruptcy [4006] | commercial code [1206] | commercial court [1226] | com
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 arbitrage commercial | NT1 contrat commercial | NT1 droit cambiaire | RT acte de commerce [2031] | code de commerce [1206] | contrat [1211] | contrefaçon [6416] | dr


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
12 LAW | MT 1211 civil law | BT1 civil law | NT1 Common Frame of Reference | NT1 contract terms | NT2 arbitration clause | NT2 unfair terms of contract | NT1 digital contract | NT1 guarantee | NT2 financial solvency | NT1 mortgage | NT1 power o
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 droit civil | NT1 cadre commun de référence | NT1 clause contractuelle | NT2 clause abusive | NT2 clause compromissoire | NT1 contrat numérique | NT1 garantie | NT2 solvabilité financière | NT1 hypothèque |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is common practice in international trade for the parties to refer not to the law of one or other state but direct to the rules of an international convention such as the Vienna Convention of 11 April 1980 on contracts for the international sale of goods, to the customs of international trade, to the general principles of law, to the lex mercatoria or to recent private codifications such as the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts.

Il est de pratique de plus en plus courante en matière de commerce international que les parties se réfèrent non pas à la loi de tel ou tel Etat, mais directement aux règles d'une convention internationale telle que la Convention de Vienne du 11 avril 1980 sur la vente internationale de marchandises, aux usages du commerce international, aux principes généraux du droit, à la lex mercatoria, ou encore à des codifications privées récentes tels que les Principes UNIDROIT sur les contrats du commerce international.


- It is usually carried out as an outsourced service, on a commercial contract basis.

- Il s'agit en général d'un service dont l'exécution est confiée à un partenaire extérieur, sur la base d'un contrat commercial.


14. Invites the Commission to set out the options available for the joint negotiation of energy contracts with external suppliers, which should always adhere to and promote the EU’s core values, namely respect for human rights and democracy and social, environmental and consumer protection; calls for the Commission to have a stronger role in verifying the compatibility of intergovernmental agreements and large commercial contracts with EU law and their impact on energy security, including their ex ante evaluation and participation in negotiations; emphasises that sustainable consumption of resources as well as a low emission economy, s ...[+++]

14. demande à la Commission de recenser les options envisageables en vue de la négociation conjointe avec les fournisseurs extérieurs de contrats énergétiques qui devraient toujours respecter et promouvoir les valeurs fondamentales de l'Union que sont le respect des droits de l'homme et de la démocratie ainsi que la protection des normes sociales, de l'environnement et des consommateurs; plaide pour que la Commission joue un plus grand rôle dans la vérification de la compatibilité des accords intergouvernementaux et des grands contrats commerciaux avec le d ...[+++]


The integrity of benchmarks is critical to the pricing of many financial instruments, such as interest rate swaps, and commercial and non-commercial contracts, such as mortgages.

L'intégrité des indices de référence est essentielle à la détermination du prix d'un grand nombre d'instruments financiers, comme les contrats d'échange (swaps) de taux d'intérêt, ainsi que d'un grand nombre de contrats commerciaux ou non commerciaux, comme les hypothèques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any period longer than five years shall be justified by the existence of commercial contracts, specialised investments or risks.

Toute période d'une durée supérieure à cinq ans est motivée par l'existence de contrats commerciaux, d'investissements particuliers ou de risques.


The rapporteur sees it as a clear advantage of an OI, for instance compared against existing international sets of rules as the Vienna Convention on International Sale of Goods (CISG) or the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts, that it will provide legal certainty under the jurisdiction of the Court of Justice and language plurality.

La rapporteure estime qu'un instrument facultatif présente un net avantage, par exemple en comparaison des ensembles internationaux existants de règles tels que la convention de Vienne sur la vente internationale de marchandises ou les principes d'UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international, en ceci qu'il apportera une sécurité juridique via la compétence de la Cour de justice et la pluralité linguistique.


28. Believes that, in the spirit of the 2003 CAP reform, the introduction of area payments for soft fruit produced for processing should be considered along with the possibility of making them conditional on compulsory membership of food-processing groups or producers" organisations and the requirement to sell products under commercial contracts, which could contribute to increasing competitiveness in the soft fruit sector and improving the situation for growers in Member States, in particular Poland;

28. estime qu'il convient, dans l'esprit de la réforme de la PAC de 2003, de réfléchir à l'introduction de paiements à la surface pour les cultures de fruits à baies destinés à la transformation, qui devraient être liés à une participation obligatoire aux activités de groupes agroalimentaires ou d'organisations de producteurs, et à l'obligation de vendre les produits en question dans le cadre de contrats commerciaux, ce qui pourrait contribuer à renforcer la compétitivité du secteur des fruits à baies et améliorer la situation des agriculteurs dans les États membres, notamment en Pologne;


The European space industry is highly dependent on commercial contracts open to global competition.

L’industrie spatiale européenne est fortement dépendante des contrats commerciaux ouverts à la concurrence globale.


This list corresponds to the law as it now stands but it would probably be appropriate to add civil and commercial contracts, as Parliament has pointed out on a number of occasions that the increase in individual travel within the Union means that it would be useful to adopt common approach to matters hitherto covered by bilateral national agreements (for example, mixed marriages or the recovery of commercial debts).

A cette liste, qui correspond au droit d’aujourd’hui, devraient sans doute être ajoutés les contrats civils et commerciaux, notre Parlement ayant eu déjà l’occasion d’observer que la multiplication des déplacements de personnes dans l’Union rend utile le traitement en commun de sujets qui, jusque là, relevaient d’accords nationaux bilatéraux (par exemple, les mariages mixtes, ou le recouvrement des créances commerciales).


Any period longer than five years shall be justified by the existence of commercial contracts, specialised investments or risks.

Toute période d'une durée supérieure à cinq ans est motivée par l'existence de contrats commerciaux, d'investissements particuliers ou de risques.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'commercial contract'

Date index:2023-04-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)