13. Calls on the three main institutions to consider the possibili
ty of holding joint open debates that would supplement the Parliament's open debates, addressing
topics that concern consumers and their daily lives and thereby strengthening their confidence in the internal market and consumer protection; points out
that the Parliament intergroups are playing their full part as a citizens’ intermediary, an instrument which genuinel
...[+++]y links the political sphere and civil society.13. invite les trois grandes institutions à envisager d'organiser des débats ouverts communs qui compléteraient les débats parlementaires et lors desquels elles aborderaient des sujets relatifs aux consommateurs et à leur quotidien, afin de renforcer la confiance de ceux-ci dans le marché intérieur et dans la protection qui leur est assurée; souligne que les intergroupes du Parlement jouent pleinement leur rôle de "relais citoyen", véritable instrument de liaison entre le monde politique et la société civile;