The second is that you have aimed for a precise harmonisation of the draft regulations with versions of existing regulations applying to the rights of persons travelling by different forms of transport, and you have proceeded very carefully in adapting the proposals to the specific requirements of bus and coach transport or transport by sea and inland waterway, without abandoning the aim of reinforcing passenger rights.
Deuxièmement, vous recherchez une harmonisation précise entre les projets de règlement et des versions de règlements existants concernant les droits des personnes voyageant par divers modes de transport, et vous avez très soigneusement adapté les propositions aux exigences spécifiques du transport par autobus et autocar ou du transport par mer et par voie de navigation intérieure, sans renoncer à l’objectif de renforcer les droits des passagers.