Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIMA
CIMA Marketing Communications Council
Cima
Cima recta
Cima reversa
Conference on Maritime Industry
Construction Equipment Advertisers
Cyma
Cyma recta
Cyma reversa
Doric cima
Doric cyma
Lesbian cima
Lesbian cyma
Recta ogee
Reverse ogee
See Canadian International Mail Association
Sima

Translation of "CIMA " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
CIMA Marketing Communications Council [ CIMA/MCC | Construction Equipment Advertisers and Public Relations Council | Construction Equipment Advertisers ]

CIMA Marketing Communications Council [ CIMA/MCC | Construction Equipment Advertisers and Public Relations Council | Construction Equipment Advertisers ]
National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Organismes et comités nationaux non canadiens


cyma | cima | sima

cimaise | cymaise
industrie de la construction > élément du bâtiment
industrie de la construction > élément du bâtiment


cyma reversa [ cima reversa | Lesbian cyma | Lesbian cima | reverse ogee ]

doucine renversée [ talon ]
Finish Carpentry
Menuiserie


cyma recta [ cima recta | Doric cyma | Doric cima | recta ogee ]

doucine droite
Finish Carpentry
Menuiserie


Conference on Maritime Industry | CIMA [Abbr.]

Conférence Industrie maritime | CIMA [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT | European construction
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT | European construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
See Canadian International Mail Association [CIMA], “CIMA Congratulates the Federal Government on Introduction of Legislation to Amend the Canada Post Corporation Act,” News release, Ottawa, 31 October 2007.

Voir Canadian International Mail Association (CIMA), CIMA Congratulates the Federal Government on Introduction of Legislation to Amend the Canada Post Corporation Act, communiqué, Ottawa, 31 octobre 2007 [traduction].


See Canadian International Mail Association (CIMA), “CIMA Congratulates the Federal Government on Introduction of Legislation to Amend the Canada Post Corporation Act,” News release, Ottawa, 31 October 2007.

Voir Canadian International Mail Association (CIMA), « CIMA Congratulates the Federal Government on Introduction of Legislation to Amend the Canada Post Corporation Act », News release [traduction], Ottawa, 31 octobre 2007.


I'm joined here today by my colleague and CIMA member Mr. Gordon Taschuk, from British Columbia, and by Mr. Evan Zelikovitz, CIMA's public affairs consultant.

Je suis accompagnée aujourd'hui de mon collègue et membre de CIMA, Gordon Taschuk, de la Colombie-Britannique, et de Evan Zelikovitz, consultant en affaires publiques de CIMA.


Mr. Speaker, I would like to draw the attention of the House to the success of CIMA+, one of the jewels of Laval's industrial sector. CIMA+ specializes in engineering, project management and advanced technologies.

Monsieur le Président, j'aimerais souligner les succès de CIMA+, un fleuron de l'industrie lavalloise, spécialisée dans l'ingénierie, la gestion de projets et les nouvelles technologies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To mention only my own country, Italy, immensely valuable works of art have been stolen, illegally exported or simply vanished: The Nativity by Michelangelo Merisi di Caravaggio, La Madonna dell'Orto by Giovanni Bellini, Ecce Homo by Antonello Da Messina, at least two masterpieces by Cima da Conegliano.

Pour ne parler que de mon pays, l'Italie, des œuvres d'une valeur incommensurable ont été volées, exportées illégalement ou ont carrément disparu : "La Nativité" du Caravage, "Notre-Dame du Jardin" de Giovanni Bellini, l'Ecce Homo d'Antonello da Messina, ainsi que deux chefs-d'œuvre de Cima da Conegliano, tandis que le pillage du patrimoine archéologique s'accélère.


No disrespect to you but to the fact that other people responded to questions about CIMA without asking CIMA.

Je ne veux pas vous manquer de respect; c'est que je déplore le fait que d'autres personnes ont répondu aux questions sur la CIMA.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'CIMA'

Date index:2024-01-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)