s'inquiète particulièrement du niveau t
oujours croissant d'engagements restant à liquider; demande une stratégie interinstitutionnelle commune pour tenir le niveau d'engagements
restant à liquider sous contrôle dans le CFP 2014-2020 et pour que des mesures appropriées soient prises à cet effet; invite, à cet égard, à un débat sur la façon d'assurer une distribution plus égale du niveau de crédits de paiement sur la période couverte par le CFP de manière à éviter, dans la mesure du possible, le risque d'entraver
...[+++]la mise en oeuvre de programmes de l'Union européenne en raison d'un manque de crédits de paiement à la fin du cadre financier; Is particularly concerned about the current ever-growing level of outstanding commitments (RALs); calls for a joint interinstitutional strategy for keepin
g the level of RALs under control in the MFF 2014-2020 and for appropriate measures to be taken to that effect; encourages in this regard a discussion on how t
o make the level of payment appropriations more equally distributed over the MFF peri
od to avoid, to the extent possible, the risk ...[+++]of hampering the implementation of EU programmes because of a lack of payment appropriations at the end of the financial framework;