Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles difficiles à écouler
Articles à rotation lente
Cap difficile
Cap difficile à passer
Dommage difficilement réparable
Emploi difficile à pourvoir
Poste difficile à doter
Règlement difficile d'application
Règlement difficile à appliquer
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Stock à rotation lente
Substrat difficile à lier
Toucher

Translation of "difficiles à toucher " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
poste difficile à doter [ emploi difficile à pourvoir ]

hard-to-fill job
Travail et emploi
Labour and Employment


règlement difficile d'application [ règlement difficile à appliquer ]

cumbersome regulation
Administration fédérale | Transport par eau
Federal Administration | Water Transport


cap difficile à passer [ cap difficile ]

bad moment
Traduction | Problèmes de langue
Translation | Language Problems


stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente

slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items
gestion > gestion des stocks | entreprise > entreprise commerciale
gestion > gestion des stocks | entreprise > entreprise commerciale


stock à rotation lente | articles difficiles à écouler

slow-moving inventory | slow-moving stock
commerce
commerce


substrat difficile à lier

difficult-to-bond substrate
chimie
chimie


difficile à cerner, évasif, irrationnel

elusive
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense
IATE - Health
IATE - Health


mesure provisionnelle: ordonnance rendue par trib. à titre urgent + a un caractère provisoire | bloque ou interdit qc, sinon | dommage difficilement réparable

temporary restraining order (T.R.O.)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


grever (impôt), toucher, nuire à

affect (to)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est difficile de déterminer avec précision l'évolution épidémiologique du petit coléoptère des ruches, car les symptômes peuvent passer inaperçus et les infestations peuvent également toucher les colonies d'abeilles sauvages. Les infestations notifiées par l'Italie en 2014 avaient été détectées en automne, entre septembre et décembre.

It is difficult to establish the exact epidemiological developments of small hive beetle infestations as symptoms may go unnoticed and such infestations can also affect feral bee colonies. The infestations previously reported in Italy in 2014 were detected during the autumn, between September and December.


Parmi ces acteurs doivent figurer des policiers, des gardes-frontières, des agents des services d'immigration et d'asile, des procureurs, des avocats, des membres du corps judiciaire et des tribunaux, des agents de l'inspection du logement, du travail, de la santé, des affaires sociales et de la sécurité, des organisations de la société civile, des travailleurs sociaux et des animateurs de jeunesse, des organisations de consommateurs, des syndicats, des organisations d'employeurs, des agences d'emploi temporaire, des agences de recrutement et des agents diplomatiques et consulaires, ainsi que des acteurs plus difficiles à toucher, comme les tuteurs ...[+++]

These should include police officers, border guards, immigration and asylum officials, public prosecutors, lawyers, members of the judiciary and court officials, housing, labour, health, social and safety inspectors, civil society organisations, social and youth workers, consumer organisations, trade unions, employers organisations, temporary job agencies, recruitment agencies and consular and diplomatic staff as well as those more difficult to reach, such as legal guardians and legal representatives, child and victim support services.


Parmi ces acteurs doivent figurer des policiers, des gardes-frontières, des agents des services d'immigration et d'asile, des procureurs, des avocats, des membres du corps judiciaire et des tribunaux, des agents de l'inspection du logement, du travail, de la santé, des affaires sociales et de la sécurité, des organisations de la société civile, des travailleurs sociaux et des animateurs de jeunesse, des organisations de consommateurs, des syndicats, des organisations d'employeurs, des agences d'emploi temporaire, des agences de recrutement et des agents diplomatiques et consulaires, ainsi que des acteurs plus difficiles à toucher, comme les tuteurs ...[+++]

These should include police officers, border guards, immigration and asylum officials, public prosecutors, lawyers, members of the judiciary and court officials, housing, labour, health, social and safety inspectors, civil society organisations, social and youth workers, consumer organisations, trade unions, employers organisations, temporary job agencies, recruitment agencies and consular and diplomatic staff as well as those more difficult to reach, such as legal guardians and legal representatives, child and victim support services.


Étant donné que certains groupes marginaux sont difficiles à toucher, il sera utile pour chaque État membre de tirer des enseignements de l’expérience acquise par d’autres et d’éviter de consacrer des ressources à des mesures qui se sont déjà avérées inefficaces.

Given that certain marginal groups are difficult to reach, it is useful for the Member States to learn from each other’s experience and avoid using resources on measures that have proved ineffective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les amendements proposés visent principalement à compléter la proposition de la Commission avec certains éléments sur lesquels il conviendrait d'insister davantage, tels que l'importance des projets communs entre plusieurs parties prenantes, les projets de moindre envergure, la mise en réseau, le principe de diversité géographique et la nécessité de toucher les groupes difficiles à atteindre.

The amendments proposed aim mainly to complement the Commission proposal with elements which may need some more special emphasis, such as the importance of multi-stake holders joint projects, small scale projects, networking, the principle of geographical diversity and the need to reach hard to reach groups.


Concernant les différences nationales, le fait que la situation des secteurs de la culture et de la création soit plus difficile dans certains États membres jouissant d'une capacité de production, d'un pouvoir d'achat et d'une capacité de sponsorisation moindres ne peut être ignoré; il convient donc de déployer des efforts particuliers pour promouvoir le potentiel du secteur de la culture et de la création, afin de toucher les consommateurs.

As for national differences, the fact that the situation of the cultural and creative sectors is much more difficult in some Member States having lower production capacity, limited purchasing power and sponsoring capacity, cannot be ignored; therefore, special efforts should be made to promote the cultural and creative sector's potential to reach customers.


C'est extrêmement difficile de toucher la conscience et le mental de la personne qui est en face de nous.

It is extremely difficult to reach the conscience and mindset of the person we are talking to.


Premièrement, nous devons bien réfléchir à la prévention et à l’information, en nous demandant comment transmettre le message aux jeunes, aux immigrants ou aux personnes qu’il est difficile de toucher, comme les femmes qui ont été contraintes à la prostitution. Cela ne sera possible que grâce à une collaboration étroite entre les mandataires politiques et les membres de la société civile qui acceptent la responsabilité et travaillent avec nous. De plus, le fait de mentionner la prostitution forcée fait clairement comprendre qu’il ne s’agit pas seulement d’une politique de santé, car les gouvernements doivent faire tout ce qui est en leur ...[+++]

The first thing we must do is to give some thought to prevention and information, asking ourselves how we get the message across to young people, to immigrants, or to those to whom access is difficult, such as, for example, those women who have been forced into prostitution; this can be done only through close cooperation between those with political power and those within civil society who accept responsibility and work with us, and mention of forced prostitution makes it clear that this is not just about health policy, for governments must do all they can to protect women.


Ce rôle se borne à échanger des expériences relatives à la participation des groupes cibles difficiles à toucher et à la place de l'enseignement et de l'éducation dans la promotion de l'emploi.

Its role is confined to exchanging experiences with regard to the participation of target groups that are difficult to reach and the role which education has in promoting employment.


Ils devraient notamment s'efforcer de faire parvenir les informations nécessaires jusqu'aux zones géographiques et aux couches sociales qu'il est difficile de toucher par les grands canaux de communication.

They should take particular care to ensure that the necessary information is conveyed to geographical areas and sectors of society which are hard to reach via mass communication.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

difficiles à toucher

Date index:2023-01-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)