Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller à l'accueil du programme d'abandon du tabac
Conseillère à l'accueil du programme d'abandon du tabac
Date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac
Programme anti-tabac
Programme antitabac
Programme d'abandon du tabac
Programme de désaccoutumance au tabac
Programme de lutte contre le tabagisme
Programme de renoncement au tabac

Translation of "date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Smoking cessation program start date
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008
SNOMEDCT-CA (entité observable) / 401160008


conseiller à l'accueil du programme d'abandon du tabac [ conseillère à l'accueil du programme d'abandon du tabac ]

tobacco cessation intake worker
Désignations des emplois (Généralités) | Industrie du tabac | Drogues et toxicomanie
Occupation Names (General) | Tobacco Industry | Drugs and Drug Addiction


programme de lutte contre le tabagisme [ programme d'abandon du tabac | programme de désaccoutumance au tabac | programme de renoncement au tabac | programme antitabac | programme anti-tabac ]

smoking-cessation program [ cessation program | anti-smoking program | stop-smoking program ]
Droit de la santé | Industrie du tabac | Problèmes sociaux | Drogues et toxicomanie
Health Law | Tobacco Industry | Social Problems | Drugs and Drug Addiction


Programme d'abandon du tabac

Smoking Cessation Program
Titres de programmes et de cours
Titles of Programs and Courses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis la date de démarrage du programme jusqu'au 31 décembre 2002, le comité de sélection des projets s'est réuni quinze fois.

Since the programme start-up until 31 December 2002, fifteen meetings of the Project selection Committee have been held.


2. Les accords visés au paragraphe 1 du présent article prévoient l’obligation pour les institutions financières internationales de réinvestir les ressources et les recettes, y compris les dividendes et les remboursements, dans des actions visées à l’article 6, paragraphe 5, pendant une période de dix ans à compter de la date de démarrage du programme.

2. Agreements as referred to in paragraph 1 of this Article shall provide for an obligation on the international financial institutions to re-invest the resources and proceeds, including dividends and reimbursements, in actions as referred to in Article 6(5) for a period of ten years from the starting date of the Programme.


2. Les accords visés au paragraphe 1 du présent article prévoient l’obligation pour les institutions financières de réinvestir les ressources et les recettes, y compris les dividendes et les remboursements, dans des actions visées à l’article 6, paragraphe 5, pendant une période de dix ans à compter de la date de démarrage du programme.

2. Agreements as referred to in paragraph 1 of this Article shall provide for an obligation on the financial institutions to re-invest the resources and proceeds, including dividends and reimbursements, in actions as referred to in Article 6(5) for a period of ten years from the starting date of the Programme.


F. considérant que, concernant les rapports stratégiques nationaux 2009, la Commission et les États membres ont convenu de n'échanger des données que sur les thèmes prioritaires par objectif, avec une date butoir pour l'extraction des données fixée au 30 septembre 2009, moment où les États membres subissaient encore les effets de la crise économique, certains se heurtant à des difficultés de démarrage au début de la période de programmation, et considérant que ...[+++]

F. whereas for the 2009 national strategic reports, the Commission and the Member States agreed to exchange data only on the priority themes by objective, with a target date of 30 September 2009 for extraction, a date when Member States were still suffering from the effects of the economic crisis, with some facing initial difficulties at the beginning of the programming period, and whereas it is expected that more informative data can be gleaned from the 2013 Strategic Report,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour permettre le démarrage du programme à cette date, il y a lieu de permettre à la Grèce et à la Commission de prendre toutes les mesures préparatoires entre la date d’entrée en vigueur du présent règlement et celle de l’application du programme,

However, to enable the programme to start on that date, Greece and the Commission should be permitted to take all the preparatory measures between the date of entry into force of this Regulation and that of the application of the programme,


Pour permettre le démarrage des programmes à cette date, il y a lieu de permettre aux États membres et à la Commission de prendre toutes les mesures préparatoires entre la date d’entrée en vigueur du présent règlement et celle de son application,

To enable the programmes to start at this time, the Member States and the Commission should be permitted to take all the preparatory measures between the date of entry into force of this Regulation and that of the application of the programmes,


Cela se traduirait éventuellement par l'abandon des aides au démarrage pures au titre du transfert modal, élément clé dans le cadre du programme Marco Polo.

This would possibly mean departing from the pure start up aid for modal shift as the key element under the current Marco Polo programme.


Les contraintes administratives et financières liées à la priorité de l’achèvement des anciens programmes de la période 1994-1999 auraient ainsi contribué au retard de démarrage des programmes de la nouvelle période : la date limite d’éligibilité des paiements de la p

The administrative and financial constraints linked to the need, as a matter of priority, to complete old programmes from the 1994-1999 programming period thus supposedly contributed to the delay in launching programmes under the new period.


Toutefois, la Commission estime que la raison principale de la sous-exécution budgétaire en 2000 et 2001 est que les Etats Membres ont accordé la priorité à la finalisation des projets financés au titre des programmes 1994-1999, dont la date limite d'éligibilité est le 31 décembre 2001, et ont entamé tardivement le démarrage des programmes 2000-2006.

However, the Commission believes that the main reason for budgetary under-execution in 2000 and 2001 is that the Member States gave priority to completing projects financed under the programmes for 1994-99, for which the deadline for eligibility was 31 December 2001, and started the programmes for 2000-06 late.


Le démarrage du programme dépend bien entendu de sa date d'adoption par le Conseil et le Parlement mais il est plus que probable qu'il aura lieu au 1 janvier 2002.

The start of the programme does, of course, depend on the date of adoption by the Council and the Parliament but is most likely to be 1 January 2002.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

date de démarrage d'un programme d'abandon du tabac

Date index:2024-02-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)