Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance gel-dégel
Conception d’un logiciel
Cycle E
Cycle d'exécution
Cycle d'opération
Cycle de 205 ans
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle de deux cent cinq ans
Cycle de deux siècles
Cycle de développement
Cycle de développement d’une application
Cycle de développement logiciel
Cycle de gel et de dégel
Cycle de gel-dégel
Cycle extra-urbain
Cycle exécution
Cycle gel-dégel
Cycle gélival
Cycle non urbain
Cycle opération
Cycle opératoire
Cycle solaire de deux siècles
Message MT 205
Message S.W.I.F.T. de type MT 205
Message de paiement MT 205
Monteuse de cycles
Mécanicien-réparateur de cycles et motocycles
Paiement entre institutions financières MT 205
Préparateur de cycles et motocycles
Virement d'institution financière MT 205
étudiant de 1er cycle
étudiant de premier cycle
étudiant du 1er cycle
étudiant du premier cycle
étudiante de 1er cycle
étudiante de premier cycle
étudiante du 1er cycle
étudiante du premier cycle

Translation of "cycle de 205 ans " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cycle de 205 ans | cycle de deux cent cinq ans | cycle de deux siècles | cycle solaire de deux siècles

205-year cycle | 205-year solar cycle | two-century cycle | two-century solar cycle
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


cycle solaire de deux siècles [ cycle de deux siècles | cycle de deux cent cinq ans | cycle de 205 ans ]

two-century solar cycle [ two-century cycle | 205-year cycle | 205-year solar cycle ]
Pollution de l'air
Air Pollution


paiement entre institutions financières MT 205 [ virement d'institution financière MT 205 | message MT 205 | message S.W.I.F.T. de type MT 205 | message de paiement MT 205 ]

inter-financial institution payment MT 205 [ MT 205 financial institution transfer | S.W.I.F.T. message type MT 205 | MT 205 message payment ]
Banque | Prêts et emprunts | Informatique
Banking | Loans | Informatics


assembleur de cycles/assembleuse de cycles | monteuse de cycles | monteur de cycles/monteuse de cycles | préparateur de cycles et motocycles

bicycle trailer maker | racing bike assembler | bicycle assembler | children's bicycle maker
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Plant and machine operators and assemblers


cycle d'exécution | cycle d'opération | cycle E | cycle exécution | cycle opération | cycle opératoire

execute | execute cycle | execution cycle
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering
IATE - Information technology and data processing | Electronics and electrical engineering


mécanicien-réparateur de cycles et motocycles | rayonneuse de roues de cycles, motocycles, motoculteurs | mécanicien en cycles et motocycles/mécanicienne en cycles et motocycles | préparateur de cycles et motocycles

bicycle shop assistant | bike shop attendant | bicycle fixer | bicycle mechanic
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Craft and related trades workers


étudiant de premier cycle | étudiant de 1er cycle | étudiante de premier cycle | étudiante de 1er cycle | étudiant du premier cycle | étudiant du 1er cycle | étudiante du premier cycle | étudiante du 1er cycle

undergraduate
éducation > catégorie d'élèves
éducation > catégorie d'élèves


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

extra-urban cycle | extra-urban driving cycle | EUDC [Abbr.]
IATE - Land transport | Technology and technical regulations
IATE - Land transport | Technology and technical regulations


conception d’un logiciel | cycle de développement d’une application | cycle de développement | cycle de développement logiciel

application development life-cycle | systems development life-cycle
Savoir
knowledge


cycle de gel/dégel [ cycle de gel et de dégel | cycle gel-dégel | cycle gélival | cycle de gel-dégel | alternance gel-dégel ]

freeze/thaw cycle [ freeze-thaw cycle | freezing-thawing cycle | gelival cycle ]
Construction des voies de circulation
Road Construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que des poursuites pénales ont été engagées contre Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, et que le tribunal régional de Vilnius l'a inculpé pour avoir commis des infractions pénales en vertu de l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en liaison avec l'article 205, paragraphe 1, du code pénal de la République de Lituanie;

F. whereas criminal proceedings were brought against Viktor Uspaskich, MEP, who, in the proceedings brought before Vilnius Regional Court, was charged with having committed criminal offences pursuant to Article 24(4) in conjunction with Article 222(1), Article 220(1), Article 24(4) in conjunction with Article 220(1), Article 205(1) and Article 24(4) in conjunction with Article 205(1) of the Criminal Code of the Republic of Lithuania;


F. considérant que des poursuites pénales ont été engagées contre Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, et que le tribunal régional de Vilnius l'a reconnu coupable des infractions visées à l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 205, paragraphe 1, du code pénal lituanien;

F. whereas criminal proceedings were brought against Viktor Uspaskich, MEP, who, in the proceedings brought before Vilnius Regional Court, was charged with having committed criminal offences pursuant to Article 24(4) in conjunction with Article 222(1), Article 220(1), Article 24(4) in conjunction with Article 220(1), Article 205(1) and Article 24(4) in conjunction with Article 205(1) of the Lithuanian Criminal Code;


Viktor Uspaskich a été reconnu coupable, dans le cadre d'une procédure pénale examinée par le tribunal régional de Vilnius, d'avoir commis des infractions pénales visées à l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 205, paragraphe 1, du code pénal lituanien.

In criminal proceedings brought before Vilnius Regional Court, Viktor Uspaskich was charged with having committed criminal offences pursuant to Article 24(4) in conjunction with Article 222(1), Article 220(1), Article 24(4) in conjunction with Article 220(1), Article 205(1) and Article 24(4) in conjunction with Article 205(1) of the Lithuanian Criminal Code.


(2) Dans les meilleurs délais après avoir donné — ou avoir refusé de donner — l’ordre prévu à l’article 205.092 ou aux paragraphes 205.093(1) ou (2) suivant la réception de l’avis prévu aux paragraphes 205.049(4), 205.05(6) ou 205.054(6), l’agent de santé et de sécurité au travail transmet copie de l’ordre — ou d’un avis écrit de sa décision — à l’employé qui a fait rapport en vertu du paragraphe 205.049(1) ou qui a exercé les droits prévus aux paragraphes 205.05 ou 205.054.

(2) If an occupational health and safety officer makes an order under section 205.092 or subsection 205.093(1) or (2) as a result of being notified under subsection 205.049(4), 205.05(6) or 205.054(6), or decides after being so notified not to make an order, the officer shall, as soon as possible, give a copy of the order, or written notice of the decision, to the employee who made the report under subsection 205.049(1) or who exercised their rights under section 205.05 or 205.054.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de participer aux inspections visées aux alinéas 205.013q) et 205.019(1)p), aux enquêtes concernant toute situation visée à l’alinéa 205.022f) et aux activités exercées par l’agent de santé et de sécurité relativement à toute affaire visée à l’article 205.049 ou aux paragraphes 205.05(8) ou 205.054(8) et, à l’appréciation de ce dernier, de participer aux activités exercées par lui relativement à des maladies professionnelles et des accidents, événements ou autres situations comportant des risques;

(b) participate in inspections referred to in paragraphs 205.013(q) and 205.019(1)(p), in the investigation of any matter under paragraph 205.022(f) and in the activities of any health and safety officers that pertain to a matter under section 205.049 or subsection 205.05(8) or 205.054(8), and, at the discretion of a health and safety officer, participate in the officer’s activities that pertain to occupational diseases and to accidents, incidents and other hazardous occurrences;


B. considérant que des poursuites pénales ont été lancées à l'encontre de Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, accusé, dans le cadre de procédures pendantes au tribunal régional de Vilnius, d'infractions pénales en vertu de l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4, en association avec l'article 205, paragraphe 1, du Code pénal de la République de Lituanie;

B. whereas criminal proceedings have been brought against Viktor Uspaskich, Member of the European Parliament, who is accused in the proceedings pending in the Vilnius Regional Court of criminal offences under Article 24(4) in conjunction with Article 222(1), Article 220(1), Article 24(4) in conjunction with Article 220(1), Article 205(1) and Article 24(4) in conjunction with Article 205(1) of the Criminal Code of the Republic of Lithuania;


A. considérant que des poursuites pénales ont été lancées à l'encontre de Viktor Uspaskich, député au Parlement européen, accusé, dans le cadre de procédures pendantes au tribunal régional de Vilnius, d'infractions pénales en vertu de l'article 24, paragraphe 4 en association avec l'article 222, paragraphe 1, l'article 220, paragraphe 1, l'article 24, paragraphe 4 en association avec l'article 220, paragraphe 1, l'article 205, paragraphe 1, et l'article 24, paragraphe 4 en association avec l'article 205, paragraphe 1, du Code pénal lituanien,

A. whereas criminal proceedings have been brought against Viktor Uspaskich, Member of the European Parliament, who is accused in the proceedings pending in the Vilnius Regional Court of criminal offences under Article 24(4) in conjunction with Article 222(1), Article 220(1), Article 24(4) in conjunction with Article 220(1), Article 205(1) and Article 24(4) in conjunction with Article 205(1) of the Lithuanian Criminal Code,


Ces derniers comprennent: un montant supplémentaire de 800 millions de dollars par année aux provinces et aux territoires dans le cadre du Transfert canadien en matière de programmes sociaux afin d'améliorer l'éducation postsecondaire; jusqu'à 430 millions par année à un nouveau programme intégré de subventions aux étudiants du Canada, qui a pour but d'augmenter le nombre d'étudiants postsecondaires et, en fin de compte, de diplômés; un montant additionnel de 205 millions par année aux conseils subventionnaires pour financer la recherche et le développement dans les universités canadiennes et créer de nouvelles possibilités d'apprentissage pour les étud ...[+++]

These include: an additional $800 million per year to the provinces and territories through the Canada social transfer to strengthen post-secondary education; support that will reach $430 million annually for a new consolidated Canada student grant program designed to increase post-secondary participation and, ultimately, graduation; $205 million in new annual funding to granting councils to support research and development at Canadian universities, creating new training opportunities for graduate students; close to $200 million per year in new tax measures to help students and families with the costs of college or university, includi ...[+++]


Cette section résume les nouveaux art. 205.077, 205.078 et 205.083 à 205.089 de la Loi sur l’Accord avec T.-N.-L (art. 45 du projet de loi) et les nouveaux art. 210.078, 210.079 et 210.084 à 210.09 de la Loi sur l’Accord avec la Nouvelle-Écosse (art. 84 du projet de loi).

This section summarizes new sections 205.077 and 205.078 and 205.083 to 205.089 of the NL Accord Act (found in clause 45 of Bill C-61) and new sections 210.078 and 210.079 and 210.084 to 210.09 of the NS Accord Act (found in clause 84).


Cette section résume les nouveaux art. 205.077, 205.078 et 205.083 à 205.089 de la Loi sur l’Accord avec T. N (art. 45 du projet de loi) et les nouveaux art. 210.078, 210.079 et 210.084 à 210.09 de la Loi sur l’Accord avec la N. É (art. 84 du projet de loi).

This section summarizes new sections 205.077 and 205.078 and 205.083 to 205.089 of the NL Accord Act (found in clause 45 of Bill C-5) and new sections 210.078 and 210.079 and 210.084 to 210.09 of the NS Accord Act (found in clause 84).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

cycle de 205 ans

Date index:2022-12-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)