Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'une intervention légale
Coup d'épée ou de poignard
Coup de baïonnette
Coup de poignard dans le dos
Coupure
Céphalée idiopathique en coup de poignard
Donner des coups d'épée dans l'eau
Donner un coup d'épée dans l'eau
Douleur en coup de poignard
Porter des coups d'épée dans l'eau
Qualité d’une sensation en coup de poignard

Translation of "coup d'épée ou de poignard " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Coup de baïonnette | Coup d'épée ou de poignard | Coupure | au cours d'une intervention légale

Cut | Injured by bayonet | Stabbed | during legal intervention
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y35.4
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Y35.4


Contact avec un couteau, une épée ou un poignard

Contact with knife, sword or dagger
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W26
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: W26


accidents causés par des couteaux, des épées et des poignards

Accidents caused by knives, swords and daggers
SNOMEDCT-BE (event) / 218034006
SNOMEDCT-BE (event) / 218034006


donner des coups d'épée dans l'eau [ donner un coup d'épée dans l'eau | porter des coups d'épée dans l'eau ]

make a wasted effort
Proverbes et dictons
Idiomatic Expressions


qualité d’une sensation : en coup de poignard

Stabbing sensation quality
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 410706007
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 410706007


céphalée idiopathique en coup de poignard

Ice-pick headache
SNOMEDCT-CA (trouble) / 230481005
SNOMEDCT-CA (trouble) / 230481005


douleur en coup de poignard

knifelike pain [ stabbing pain ]
Symptômes (Médecine)
Symptoms (Medicine)


coup de poignard dans le dos

stab in the back
Infractions et crimes
Offences and crimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est le jeune homme qui, avec deux amis, a fait une vidéo montrant comment ils avaient pendu le chat, l'avaient battu, lui avaient donné des coups et l'avaient frappé à coups de poignard et l'avaient ensuite disséqué.

He was the young man who, with two friends, collected a cat and then videotaped themselves hanging the cat from a noose, beating, punching and stabbing it for 17 minutes and removing various parts of the cat's body.


Je peux vous raconter des histoires semblables qui se sont déroulées dans toutes les grandes villes du pays : un conducteur d'autobus d'Ottawa a été aspergé d'urine; un conducteur d'autobus de Toronto a été frappé à coups de marteau; un conducteur d'autobus de Vancouver a été mordu et battu jusqu'à ce qu'il s'évanouisse; un conducteur d'autobus de Montréal a été poignardé à répétition avec un couteau.

I can give you similar stories from every major city in this country: a cup of urine thrown on a driver in Ottawa; a Toronto driver beaten with a hammer; a Vancouver driver punched, bitten and knocked unconscious; a Montreal driver repeatedly stabbed and slashed with a knife.


Ces déclarations ont pour effet de saper la confiance dans les institutions des pays d’Europe centrale et de l’Est, et ils ressemblent davantage à un coup de poignard dans le dos qu’à de l’aide.

The result of such pronouncements is a loss of faith in the institutions of the Central and Eastern European countries and they look more like a stab in the back than a form of assistance.


– (ES) Monsieur le Président, il y a quelques semaines, un jeune homme du nom de Carlos Palomino périssait des suites de coups de poignard dans le métro madrilène à la suite d’un affrontement avec des extrémistes de droite.

– (ES) Mr President, a few weeks ago a young man by the name of Carlos Palomino lay dying of stab wounds in the Madrid metro following a clash with right-wing extremists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l’indication erronée concernant le lieu des faits et vu que la mort a été causée par un coup de poignard, la version de Moscou a progressivement laissé tomber la référence à la responsabilité de la police et le président Poutine a déclaré aux dirigeants de l’Union européenne réunis à Samara qu’une ambulance avait délibérément refusé de venir porter secours à la victime.

Since the location was identified incorrectly and the death was in fact caused by a stab wound, the Moscow version gradually dropped the reference to police blame, and President Putin claimed to the leaders of the European Union gathered in Samara that an ambulance had deliberately not come to assist the victim.


Quant à l’agriculture et à l’horticulture, c’est «tout le monde sur le pont». Le subterfuge du Conseil, qui permet aux pays de transférer, sur une base volontaire, 20% des primes au développement rural, pourrait bien s’avérer, en effet, un coup de poignard dans le dos des agriculteurs et des horticulteurs qui se tuent à la tâche.

As for agriculture and horticulture, it is all hands on deck, for the Council’s easy way-out, allowing countries to transfer, on a voluntary basis, 20% of the premiums to rural development, could well prove to be a stab in the back for hard-working farmers and horticulturalists.


Si quelqu'un menace de me trancher la tête d'un coup d'épée et recule mais en gardant son épée à la main, je ne suis toujours pas rassuré.

If someone is threatening to cut my head off with a sword and they step back but still have the sword out, I'm still pretty nervous.


Les interprétations flexibles et la relativisation du pacte sont un coup de poignard dans le dos de ces gouvernements courageux.

Flexible interpretations and relativisation of the Pact are a stab in the back for these courageous governments.


Par exemple, dans La Presse, on peut lire «Un coup de poignard dans le dos».

For example, in La Presse: " Un coup de poignard dans le dos" .


La plupart des historiens attribuent la montée du nazisme à l'humiliation subie lors de la signature du Traité de Versailles, le fameux «coup de poignard dans le dos».

Most historians have attributed the rise of Nazi Germany following Versailles to its humiliating condition provoked by Versailles, the so-called, fabled " knife in the back" .




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

coup d'épée ou de poignard

Date index:2022-09-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)