Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours de la ville la plus propre

Translation of "concours de la ville la plus propre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
concours de la ville la plus propre

Tidiest City competition
IATE - Social affairs | Building and public works
IATE - Social affairs | Building and public works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, je suis quand même convaincue que malgré les plus grands moyens technologiques dont nous disposons, nous ne couvrons qu'une petite partie de ce qui se passe dans le monde, dans nos capitales, dans nos grandes villes, dans nos propres pays, dans notre propre province et chez nous.

Yet I am still convinced that in spite of the greater technological means, we still cover a very small portion of what is happening around the world, in our capitals, in our main cities, in our own countries, in our own province and in our own place.


Si nous découvrons dans 25 ans que les changements climatiques n'étaient pas vraiment un problème, que le problème était causé par des taches solaires, bon sens, il y aurait tout même moins d'enfants qui auraient des problèmes d'asthme; il aurait moins de problèmes respiratoires; les villes seraient plus propres; il y aurait tous ces autres avantages parallèles.plutôt que de voir les réserves de pétrole s'épuiser dans cinquante ans, elles s'épuiseraient dans soixante quinze ans.

If we find out 25 years from now that climate change wasn't a real factor, that it was caused by sunspots, dammit, we'd have fewer kids with asthma problems; we'd have fewer respiratory problems; we'd have cleaner cities; we'd have less smog; and these other parallel benefits.or instead of running out of oil in 50 years we ran out in 75 years.


Nous savons que chaque ville utilise sa propre méthode pour calculer le nombre de sans-abri, mais cela peut donner des résultats variables, de sorte qu'il est plus difficile de bien planifier et de répondre aux besoins des sans-abri.

We know that every city has its own method of calculating the number of homeless, but this can lead to varying results that make it rather difficult to plan adequately and to meet the needs of the homeless.


1. note que plus de 70 % de la population de l'Union vit dans les villes, qui produisent environ 85 % du PIB de l'Union, et que la mobilité urbaine durable constitue un facteur de plus en plus important de la politique de cohésion, étant donné qu'il s'agit d'un élément clé et d'un vecteur de l'emploi et d'une croissance intelligente, durable et inclusive; considère que les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI), et plus particulièrement le Fonds européen de développement régional (FEDER), doivent contribuer au fi ...[+++]

1. Notes that over 70 % of the EU population lives in cities, which generate approximately 85 % of the EU’s GDP, and that sustainable urban mobility is an increasingly important factor in cohesion policy, given that it is a key element and driver of employment and smart, sustainable and inclusive growth; considers that the European Structural and Investment Funds (ESIF), and in particular the European Regional Development Fund (ERDF), should contribute, through the operational programmes, to the financing of the Sustainable Urban Mobility Plans (SUMPs) for cities and regions and in the EU, by supporting clean, accessible and innovative forms of urban trans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. reconnaît le rôle des autorités locales et des citoyens en améliorer l'efficacité énergétique par une meilleure planification urbaine, le développement de technologies internet liées à l'énergie et d'applications TIC, la cogénération, l'autoconsommation, les pompes à chaleur, la modernisation, l'extension et la mise en place de systèmes de chauffage et de refroidissement urbains et la rénovation de systèmes de chauffage individuels, l'utilisation accrue de transports publics plus propres ainsi qu'en encourageant des modèles de déplacement plus actifs, en développant et en appliquant des solutions fondée ...[+++]

22. Acknowledges the role of local authorities and citizens in increasing energy efficiency through better urban planning, the development of energy-related internet and ICT technologies, cogeneration, self-consumption, heat pumps applications, modernisation, expansion and establishment of district heating and cooling systems and renovation of individual heating systems, as well as increasing the use of cleaner public transport, encouraging more active travel models, developing and implementing Smart Cities solutions, and supporting urban eco-mobility;


Pour le plus grand concours jamais lancé en Europe dans le domaine des applis, l'UE offre 400 000 € de prix pour les meilleures applis favorisant l'émergence de villes et d'entreprises plus intelligentes.

In Europe’s biggest ever app challenge the EU is offering €400 000 in prizes to best new applications that help build smarter cities and smarter businesses.


L'initiative CIVITAS, qui soutient les projets de démonstration et de recherche pour la mise en place de mesures innovantes dans le domaine des transports urbains propres, et l'initiative industrielle européenne «Villes et communautés intelligentes», qui vise à rendre plus durables et plus efficaces la production et l'utilisation d'énergie dans les villes, sont aussi des initiatives qui se prêteront naturellement à la coopération a ...[+++]

The CIVITAS initiative which supports demonstration and research projects to implement innovative measures in clean urban transport, and the European Industrial Initiative on Smart Cities Communities aiming at making the production and use of energy in cities more sustainable and efficient will also be natural cooperation initiatives of a KIC on urban mobility.


10. relève que les déficiences de l'administration et de la fonction publique pourraient faire obstacle à une participation plus étroite des Afghans au processus de reconstruction; est convaincu par conséquent qu'il faut accorder plus d'attention à ces aspects importants; approuve l'idée consistant, pour la Commission et les États membres, à mettre sur pied un programme phare spécifique et à long terme pour renforcer l'administration publique en établissant un programme de formation, en apportant un ...[+++]

10. Notes that more substantial Afghan involvement in the rebuilding process can be hampered by weak public administration and civil service capacity; is therefore convinced that more attention needs to be paid to these important areas; welcomes the idea that the Commission and the Member States should devise a special long-term flagship programme to address the issue of strengthening public administration by developing a curriculum, helping to build or use existing premises, linking up with the network of EU public administration institutes, as well as mentoring civil service institutes in a number of metropolitan cities in Afghanista ...[+++]


32. remarque avec satisfaction que les autorités locales entreprennent des actions de plus en plus nombreuses afin de restreindre l'accès aux villes des véhicules les plus polluants et de mettre en place des zones vertes, libres de toute pollution et de tout encombrement; demande à la Commission de fournir des recommandations quant à la définition des zones vertes dans les villes, en se fondant sur une signalisation européenne standard pour les zones vertes et sur un marquage harmonisé pour les véhicules ...[+++]

32. Notices with satisfaction that more and more action is being taken by local authorities in restricting the access to cities for the most polluting vehicles to ensure better compliance with the air quality norms on their territory and in setting up areas clear of pollution and congestion known as Green Zones; calls on the Commission to provide guidance on the definition of Green Zones in cities, based on EU standard signposting for Green Zones and harmonised labelling for clean vehicles;


Toutes les régions et les plus grandes villes ont leurs propres magazines.

All regions and most large metropolitan areas boast their own magazines.




Others have searched : concours de la ville la plus propre    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

concours de la ville la plus propre

Date index:2021-03-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)