Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité contractuelle
Capacité de contracter
Capacité de contracter mariage
Capacité de mariage
Capacité matrimoniale
Capacité à contracter mariage
Connubium
Droit de contracter mariage
Droit de se marier
Inhabile à contracter mariage
Majorité matrimoniale
âge requis pour contracter mariage

Translation of "capacité à contracter mariage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capacité matrimoniale | capacité de mariage | majorité matrimoniale | capacité à contracter mariage

capacity to marry
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


capacité de contracter mariage

ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]
Droit de la famille (common law) | PAJLO
Family Law (common law) | PAJLO


inhabile à contracter mariage

incompetent to contract marriage
Droit de la famille (common law) | Infractions et crimes | Phraséologie des langues de spécialité
Family Law (common law) | Offences and crimes | Special-Language Phraseology


droit de contracter mariage [ droit de se marier | capacité de mariage | connubium ]

connubiality [ connubium ]
Droit de la famille (common law)
Family Law (common law)


capacité de contracter

capacity to contract
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 capacité juridique | BT2 statut juridique | BT3 droit civil
12 LAW | MT 1211 civil law | BT1 legal capacity | BT2 legal status | BT3 civil law


capacité contractuelle | capacité de contracter

capacity to contract | contractual capacity
IATE - LAW
IATE - LAW


âge requis pour contracter mariage | majorité matrimoniale

legal age of marriage | marriage majority
IATE - LAW
IATE - LAW


capacité de contracter

contractual capacity
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a notamment la capacité de contracter, d’acquérir et d’aliéner des biens immobiliers et mobiliers, ainsi que d’ester en justice.

It shall in particular have the capacity to contract, acquire and dispose of movable and immovable property and to institute legal proceedings.


dans le cas où sont concernés plusieurs GRT, gestionnaires de réseau de distribution, autres gestionnaires, autres investisseurs, ou groupes de ces catégories, l'entité dotée de la personnalité juridique au titre du droit national applicable, désignée en vertu d'un arrangement contractuel entre ces parties et dotée de la capacité de contracter des obligations juridiques et d'assumer la responsabilité financière pour le compte des parties à l'arrangement contractuel.

where there are several TSOs, distribution system operators, other operators, investors, or any group thereof, the entity with legal personality under the applicable national law, which has been designated by contractual arrangement between them and which has the capacity to undertake legal obligations and assume financial liability on behalf of the parties to the contractual arrangement.


Le présent règlement devrait s'appliquer aux documents publics délivrés par les autorités d'un État membre conformément à son droit national, et dont la finalité première est d'établir l'un des éléments suivants: la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le nom, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le divorce, la séparation de corps ou l'annulation du mariage, le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), la dissolution d'un partenariat enregistré, la séparation de corps ou ...[+++]

This Regulation should cover public documents issued by the authorities of a Member State, in accordance with its national law, and the primary purpose of which is to establish one of the following facts: birth, that a person is alive, death, name, marriage (including capacity to marry and marital status), divorce, legal separation or marriage annulment, registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), dissolution of a registered partnership, legal separation or annulment of a registered partnership, parenthood, adoption, domici ...[+++]


Le présent règlement n'a pas pour but de modifier le droit matériel des États membres relatif à la naissance, au fait d'être en vie, au décès, au nom, au mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), au divorce, à la séparation de corps ou à l'annulation du mariage, au partenariat enregistré ( y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), à la dissolution d'un partenariat enregistré, à la séparation de corps ou à l'annulation d'un partenariat enregistré, à la filiation, à l'adoption, au domicile et/ou à la résidence, ...[+++]

The aim of this Regulation is not to change the substantive law of the Member States relating to birth, a person being alive, death, name, marriage (including capacity to marry and marital status), divorce, legal separation or marriage annulment, registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), dissolution of a registered partnership, legal separation or annulment of a registered partnership, parenthood, adoption, domicile and/or residence, nationality, the absence of a criminal record, or to public documents the presentation of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
331 | Elle réglemente uniquement les aspects essentiels du droit des contrats de consommation et n'empiète pas sur des concepts plus généraux tels que la capacité de contracter ou l'octroi de dommages-intérêts.

331 | The proposal regulates only the key aspects of consumer contract law and does not interfere with more general contract law concepts such as the capacity to contract or the award of damages.


D'autre part, les groupes religieux qui reconnaissent aux couples de même sexe la capacité de contracter mariage ont le droit d'utiliser leurs lieux de culte pour célébrer leur mariage.

On the other hand, those religious groups that embrace same-sex marriage have the right to use their premises for same-sex weddings.


Des règles sur la capacité de contracter mariage qui font actuellement partie de la common law reposent sur le mariage entre personnes de sexe opposé.

Other legal rules about capacity to marry that are currently in the common law are based on the opposite sex nature of marriage.


Premièrement, il modifie le titre de la loi qui deviendrait la Loi sur la capacité de contracter mariage.

The first would be to change the title of the act to the marriage capacity act.


Intitulé Loi sur la capacité de contracter le mariage, il établit que «un mariage entre deux personnes n'est pas un invalide du seul fait que ces deux personnes sont du même sexe» (1110) Je souligne, entre parenthèses, que les obstacles au mariage, notamment entre personnes apparentées ou entre frère et soeur, demeurent évidemment dans la présente Loi sur le mariage au Canada (degrés prohibés).

It is entitled the Marriage Capacity Act and states that “a marriage between two persons is not invalid by reason only that they are of the same sex” (1110) I would note parenthetically that obviously all of the existing barriers to marriage, for example, barriers to marriage between relatives, or between brothers and sisters, remain in the existing legislation under the Marriage (Prohibited Degrees) Act.


En vertu du paragraphe 5(1) proposé, le mariage célébré au Canada qui serait valide au Canada si les époux y avaient leur domicile est valide pour l’application du droit canadien, même si les époux ou l’un d’eux n’ont pas la capacité de contracter le mariage en vertu du droit de leur lieu de domicile respectif.

Under proposed subsection 5(1), a marriage performed in Canada that would be valid in Canada if the spouses were domiciled in Canada is valid for the purposes of Canadian law even though either or both of the spouses do not have the capacity to enter into that marriage based on the law of their domicile(s).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

capacité à contracter mariage

Date index:2021-11-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)