Ms. Marlene Catterall: Do I still have time to ask our municipal people if they monitor the presence of pesticides in water when they come in for treatment and when they leave—when they hit my house, for instance—and what the trend seems to be?
Mme Marlene Catterall: Est-ce qu'il me reste du temps pour demander à nos témoins du palier municipal s'ils surveillent la présence de pesticides dans l'eau, à son arrivée à l'usine de traitement et à son départ de l'usine—quand elle arrive chez moi, par exemple—, et quelle semble être la tendance à cet égard?