Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed Forces for National Liberation
Armed Forces of National Liberation of East Timor
East Timor National Liberation Armed Forces
Falintil
Khmer People's National Liberation Armed Forces

Translation of "Armed Forces National Liberation East Timor " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Armed Forces of National Liberation of East Timor | Falintil [Abbr.]

Forces armées de libération nationale de Timor-Est | Forces armées de libération nationale du Timor oriental | FALINTIL [Abbr.]
IATE - European construction
IATE - European construction


East Timor National Liberation Armed Forces

Forces armées de libération nationale du Timor oriental
Various Military Titles
Appellations militaires diverses


Khmer People's National Liberation Armed Forces

Forces armées nationales de libération du peuple khmer
Military Titles
Appellations militaires


Armed Forces for National Liberation

Armed Forces for National Liberation
International Bodies and Committees
Organismes et comités internationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The March 2014 Report of the Secretary General on Conflict Related Sexual Violence identifies the “Allied Democratic Forces — National Army for the Liberation of Uganda” on its list of “Parties credibly suspected of committing or being responsible for rape or other forms of sexual violence in situations of armed conflict”.

Dans son rapport sur les violences sexuelles liées aux conflits, publié en mars 2014, le secrétaire général a inscrit les Forcesmocratiques alliées-Armée nationale de libération de l'Ouganda sur sa liste des parties soupçonnées à bon droit d'avoir commis des viols ou d'autres formes de violence sexuelle, ou d'en être responsables, dans des situations de conflit armé.


The March 2014 Report of the Secretary-General on Conflict Related Sexual Violence identifies the “Allied Democratic Forces — National Army for the Liberation of Uganda” on its list of “Parties credibly suspected of committing or being responsible for rape or other forms of sexual violence in situations of armed conflict”.

Dans son rapport sur les violences sexuelles liées aux conflits, publié en mars 2014, le secrétaire général a inscrit les Forcesmocratiques alliées-Armée nationale de libération de l'Ouganda sur sa liste des parties soupçonnées à bon droit d'avoir commis des viols ou d'autres formes de violence sexuelle, ou d'en être responsables, dans des situations de conflit armé.


A. whereas East Timor has been torn apart by violence since the dismissal in April 2006 of nearly 600 soldiers, comprising a third of the total armed forces; and whereas on 28 to 29 April 2006, an armed confrontation between the armed forces and the dismissed troops and their civilian supporters caused a disputed number of fatalities,

A. considérant que le Timor oriental est déchiré par la violence depuis le licenciement en avril 2006 de près de 600 militaires, soit un tiers de l'ensemble des forces armées; considérant que, les 28 et 29 avril 2006, une confrontation a opposé les forces armées aux troupes licenciées et aux civils qui les soutenaient, confrontation qui a fait un nombre de morts ...[+++]


2. Welcomes the decision by the authorities of East Timor to call for an international inquiry into the events of 28 and 29 April 2006, and 23, 24 and 25 May 2006, when armed confrontations between the East Timorese armed forces and previously dismissed soldiers and their civilian suppor ...[+++]

2. se félicite de la décision prise par les autorités du Timor oriental de demander une enquête internationale sur les évènements des 28 et 29 avril et 23, 24 et 25 mai 2006, lorsque la confrontation armée opposant les forces armées du Timor oriental aux militaires préalablement licenciés et aux civils qui les soutenaient a occasionné un nombre de morts contesté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Calls on the state representatives of East Timor to uphold international human rights standards and to ensure that the police and armed forces' treatment of citizens conforms to international human rights norms and standards;

13. invite les représentants officiels du Timor oriental à respecter les critères internationaux en matière de droits de l'homme et à garantir que les traitements réservés aux citoyens par les forces de police et les forces armées soient conformes aux normes et critères internationaux en matière de droits de l'homme;


6. Welcomes the extension of the UN's mandate according to the Secretary-General's proposals and calls for peacekeeping units and civilian police units to remain in East Timor until the country's own armed forces and police can take over these tasks themselves;

6. se félicite de l'extension du mandat des Nations unies, conformément aux propositions du Secrétaire général et demande que les unités de maintien de la paix et de police civile restent au Timor oriental jusqu'à ce que les forces armées et la police de ce pays puissent prendre le relais;


The EU is particularly concerned that these acts of violence occurred within a short distance of the military command of the Indonesian armed forces stationed in East Timor and that those forces did not intervene in order to prevent or stop the incident.

L'UE est particulièrement préoccupée par le fait que ces violences se soient produites non loin du commandement militaire des forces armées indonésiennes stationnées au Timor-Oriental, qui ne sont pas intervenues pour empêcher ou arrêter les incidents.


16. Calls on the Member States to take action in the UN to ensure that the UN's mandate is extended and that peacekeeping units and civilian police units remain in that country until East Timor's own armed forces and police can take over a large proportion of these tasks themselves;

16. invite les États membres à œuvrer, au sein de l'ONU, pour que le mandat de l'ONU soit reconduit et pour qu'unités de maintien de la paix et forces de police civiles restent dans le pays jusqu'à ce que les forces armées du Timor oriental et la police puissent reprendre elles-mêmes une grande partie des missions considérées;


In East Timor, he is expected to meet independence leader Xanana Gusmao, the Bishop of East Timor, Nobel Peace prize-winner Dom Ximenes Belo, Sergio Vieira de Melo, head of the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET) office, and General Peter Cosgrove of the International Forces in East Timor (INTERFET).

Timor Oriental : M. Nielson a prévu de rencontrer entre autres le leader du mouvement indépendantiste du Timor, Xanana Gusmao; l'évêque de Timor Oriental, lauréat du Prix Nobel de la Paix, Dom Ximenes Belo; M. Sergio Vieira de Melo, chef de l'administration de transition des Nations unies pour le Timor Oriental (UNTAET); et le Général Peter Cosgrove des forces internationales du Timor Oriental (INTERFET).


The special delegation of the United Nations, including the President, the Foreign Minister, and the Chief of the Armed Forces Staff of Indonesia, which went to East Timor, is due back in New York at the United Nations this afternoon, as is the foreign minister of Indonesia.

La délégation spéciale des Nations Unies, comprenant le président, le ministre des Affaires étrangères et le chef d'état-major des forces armées de l'Indonésie, qui s'est rendue au Timor oriental, doit revenir à New York, à l'ONU, cet après-midi, tout comme le ministre des Affaires étrangères de l'Indonésie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

'Armed Forces National Liberation East Timor'

Date index:2021-05-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)