14. reconnaît que les structures militaires disposent de capacités et d'équipements en ce qui concerne le renseignement environnemental, l'évaluation des risques, l'assistance humanitaire, les secours et l'évacuation après une catastrophe et que ceux-ci ont un rôle essentiel à jouer dans l'alerte précoce, la gestion des crises d'origine climatique et la réponse aux catastrophes;
14. Recognises that military structures have capacities and assets in environmental intelligence, risk assessment, humanitarian assistance, disaster relief and evacuation that have a crucial role to play in early warning, climate-related crisis management and disaster response;