Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE
Agence de planification économique
Agence gouvernementale de planification économique
Agence économique de planification japonaise
Service de planification économique

Translation of "agence économique de planification japonaise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Agence de planification économique | Agence économique de planification japonaise | Agence gouvernementale de planification économique | APE [Abbr.]

Economic Planning Agency | Economic Planning Authority | EPA [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


agence de planification économique [ service de planification économique ]

economic planning agency
Économie nationale et internationale
National and International Economics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme par le passé, la réunion interorganisation a rassemblé les représentants de l’Agence de planification et de coordination du NEPAD (Agence du NEPAD), des Communautés économiques régionales (CER)[1], de la Commission économique pour l'Afrique (CEA), de la Banque africaine de développement (BAD) et de la Banque européenne d’investissement (BEI).

As was the case on previous occasions, the College-to-College meeting was attended by the AU New Partnership for Africa's Development (NEPAD) Planning and Coordination Agency (NPCA) and was open to the African Regional Economic Communities (RECs)[I], the United Nations Economic Commission for Africa (UNECA), the African Development Bank (AfDB), and the European Investment Bank (EIB).


Sandra LaFortune, directrice générale, Politique et planification, Agence canadienne de développement économique du Nord : Monsieur le président, mesdames et messieurs les membres du comité, je m'appelle Sandra LaFortune. Je suis directrice générale de la politique et de la planification à l'Agence canadienne de développement économique du Nord, ou CanNor.

Sandra LaFortune, Director General, Policy and Planning, Canadian Northern Economic Development Agency: Mr. Chairman, members of the committee, my name is Sandra LaFortune, and I am the Director General of Policy and Planning at the Canadian Northern Economic Development Agency or CanNor.


(Le document est déposé) Question n 40 M. Bruce Hyer: En ce qui concerne l’adaptation au changement climatique et les impacts à venir du changement climatique sur le fonctionnement des ministères ou agences: a) quel genre de planification a été entrepris depuis le 14 octobre 2008 par (i) le ministère de la Défense nationale, (ii) Santé Canada, (iii) Transports Canada, (iv) Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, (v) Agriculture et Agroalimentaire Canada, (vi) la Société canadienne d’hypothèques et de logement, (vii) l’Agence du revenu du Canada, (viii) l’Agence canadienne d’évaluation environnementale, (ix) l’Agence canadienne de déve ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Mr. Bruce Hyer: With regard to adaptation to climate change and future impacts of climate change on department or agency operations: (a) what planning has been done since October 14, 2008 by (i) the Department of National Defence, (ii) Health Canada, (iii) Transport Canada, (iv) Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, (v) Agriculture and Agri-Food Canada, (vi) Canada Mortgage and Housing Corporation, (vii) Canada Revenue Agency, (viii) Canadian Environmental Assessment Agency, (ix) Canadian Northern Economic Developme ...[+++]


Assurer le bon fonctionnement de la cellule de planification de la politique économique de l'agence pour la fiscalité indirecte.

Ensure the adequate functioning of the Economic Policy Planning Unit of the Indirect Taxation Agency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation japonaise était conduite par M. Kono, ministre des affaires étrangères, et était composée de M. Fukaya, ministre du commerce international et de l'industrie, de M. Tamazawa, ministre de l'agriculture, et de Mme Koike, secrétaire d'État auprès de l'Agence de planification économique.

The Japanese side was led by Foreign Minister Kono and comprised also Mr Fukaya, Minister for International Trade and Industry, Mr Tamazawa, Minister of Agriculture, and Ms Koike, State Secretary in the Economic Planning Agency.


* la formulation par les agences de transport, de politiques et de stratégies fondées sur une planification économiquement viable, un financement sectoriel assuré, notamment des opérations d'exploitation et d'entretien, un impact environnemental minimum et une sécurité renforcée;

* transport agencies formulate policies and strategies based on viable economic planning, secure sectoral financing, particularly for operation and maintenance, minimal environmental impact, and increased safety;


La delegation japonaise sera dirigee par M. Tadashi KURANARI, Ministre des Affaires Etrangeres et sera composee de M. Hajime TAMURA, Ministre du MITI, de M. Yataro MISUBAYASHI, Ministre de la Science et de la Technologie, de M. Takao AKABANE, Vice- Ministre de l'Agence de planification economique et enfin de M.Toyoo GYOHTEN, Vice-Ministre des Finances.

The Japanese delegation will be led by Mr Tadashi KURANARI, Foreign Minister and will be made up of Mr Hajime TAMURA, Minister for International Trade and Industry, Mr Yataro MITSUBAYASHI, Minister for Science and Technology, Mr Takao AKABANE, Deputy Minister of the Economic Planning Agency and Mr Toyoo GHYOTEN, Deputy Minister of Finance.


La delegation japonaise sera dirigee par M. Tadashi KURANARI, Ministre des Affaires Etrangeres et sera composee de M. Hajime TAMURA, Ministre du MITI, de M. Yataro MISUBAYASHI, Ministre de la Science et de la Technologie, de M. Takao AKABANE, Vice- Ministre de l'Agence de planification economique et enfin de M.Toyoo GYOHTEN, Vice-Ministre des Finances.

The Japanese delegation will be led by Mr Tadashi KURANARI, Foreign Minister and will be made up of Mr Hajime TAMURA, Minister for International Trade and Industry, Mr Yataro MITSUBAYASHI, Minister for Science and Technology, Mr Takao AKABANE, Deputy Minister of the Economic Planning Agency and Mr Toyoo GHYOTEN, Deputy Minister of Finance.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

agence économique de planification japonaise

Date index:2022-06-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)