Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$
Agoniste
Agoniste
Atoxique
Bouchon-pastille à rodage
Bouchon-pastille à rodage de conicité standard n° xxx
Bêta-agoniste à longue durée d'action
Demi-clef capelée
Demi-clef à capeler
Demi-clefs à capeler
Demi-clé à capeler
Exerçant l'action principalev
Nullipare
N° xxx
Nœud de batelier
Nœud de cabestan
Nœud de capelage
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'est pas toxique
TEC à canal N
Transistor à effet de champ à canal N
Virus à A.R.N. type C

Translation of "Agoniste (a. et n.) " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | prime mover
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -


demi-clefs à capeler | demi-clef capelée | nœud de cabestan | nœud de capelage | demi-clef à capeler | demi-clé à capeler | nœud de batelier

clove hitch | two half hitches | builder's knot | clover hitch
marine > agrès de bateau
marine > agrès de bateau


bêta-agoniste à longue durée d'action

long-acting beta agonist
Médicaments
Medication


transistor à effet de champ à canal N [ TEC à canal N ]

N-channel field-effect transistor [ N-channel FET ]
Semi-conducteurs (Électronique)
Semiconductors (Electronics)


bouchon-pastille à rodage [$] n° xxx [ bouchon-pastille à rodage de conicité standard n° xxx ]

standard taper No. xxx pennyhead stopper [ [ST] No. xxx pennyhead stopper | standard taper pennyhead stopper No. xxx | [ST] pennyhead stopper No. xxx ]
Instruments et appareillages médicaux
Medical Instruments and Devices


transistor à effet de champ à canal N

N-channel field-effect transistor | N-channel FET
électronique > semi-conducteur
électronique > semi-conducteur


virus à A.R.N. type C

C-type virus | C-type RNA virus
médecine > oncologie
médecine > oncologie


atoxique (a) | qui n'est pas toxique

atoxic | non-poisonous
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -




nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nulliparous | never having given birth
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l’interdiction d’utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales interdit l’utilisation de certaines substances à des fins spécifiques chez les animaux producteurs d’aliments.

Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stock-farming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of β-agonists prohibits the use of certain substances for specific purposes in food-producing animals.


3. Le présent règlement est applicable sans préjudice de la législation communautaire concernant l’interdiction d’utilisation, chez les animaux producteurs d’aliments, de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et de substances ß-agonistes conformément à la directive 96/22/CE.

3. This Regulation shall apply without prejudice to Community legislation prohibiting the use in food-producing animals of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists, as provided for by Directive 96/22/EC.


L’utilisation de certaines substances et de certains produits est illégale au regard des dispositions du règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale et de la directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l’interdiction d’utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances β-agonistes dans les spéculations animales .

The use of certain substances and products is unlawful under Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in food stuffs of animal origin and Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of ß agonists .


S’agissant du bœuf brésilien, la dernière notification RASFF de résidus d’hormones ou de bêta-agonistes remonte à 2001, année où le bêta-agoniste clenbutérol a été détecté dans un lot de bœuf en boîte exporté vers le Royaume-Uni.

In respect of Brazilian beef, the last RASFF notification for residues of either hormones or beta-agonists was in the year 2001, when the beta-agonist clembuterol was detected in a consignment of corned beef exported to the United Kingdom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales (JO L 125 du 23.5.1996, p. 3).

Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists, (OJ L 125, 23.5.1996, p. 3).


(8) Directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales (JO L 125 du 23.5.1996, p. 3).

(8) Council Directive 96/22/EC of 29 April 1996 concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of β-agonists (OJ L 125, 23.5.1996, p. 3).


1. Les produits hormonaux et les substances ß-agonistes dont l'administration aux animaux d'exploitation est autorisée conformément aux articles 4, 5 ou 5 bis doivent satisfaire aux exigences de la directive 2001/82/CE.

1. Hormonal products and beta-agonists the administration of which to farm animals is authorised in accordance with Articles 4, 5 or 5a must meet the requirements of Directive 2001/82/EC.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0002/2001) de M. Olsson, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 96/22/CE du Conseil concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales [COM(2000) 320 - C5-0357/2000 - 2000/0132(COD)].

– The next item is the debate on the report (A5-0002/2001) by Mr Olsson, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, on the proposal for a European Parliament and Council directive, amending Council Directive 96/22/EC concerning the prohibition on the use in stockfarming of certain substances having a hormonal or thyrostatic action and of beta-agonists [COM(2000) 320 – C5-0357/2000 – 2000/0132(COD)]


Les viandes ou produits provenant d'animaux auxquels ont été administrées des substances à effet œstrogène (autres que l'œstradiol 17 ß et ses dérivés estérifiés), androgène ou gestagène ou des substances ß-agonistes, conformément aux dispositions dérogatoires de la présente directive, ne peuvent faire l'objet d'une mise sur le marché en vue de la consommation humaine que si les animaux en question ont été traités avec des médicaments vétérinaires satisfaisant aux exigences de l'article 6 et dans la mesure où le délai d'attente prévu a été respecté avant l'abattage des animaux.

Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid down was observed before the animals were slaughtered.


Les viandes ou produits provenant d'animaux auxquels ont été administrées des substances à effet œstrogène (autres que l'œstradiol 17 ß et ses dérivés estérifiés), androgène ou gestagène ou des substances ß-agonistes, conformément aux dispositions dérogatoires de la présente directive, ne peuvent faire l'objet d'une mise sur le marché en vue de la consommation humaine que si les animaux en question ont été traités avec des médicaments vétérinaires satisfaisant aux exigences de l'article 6 et dans la mesure où le délai d'attente prévu pour la préparation correspondante a été respecté avant l'abattage des animaux.

Meat or products from animals to which substances having an oestrogenic (other than oestradiol 17 and its ester-like derivatives), androgenic or gestagenic action or beta-agonists have been administered in accordance with the dispensatory provisions of this Directive may not be placed on the market for human consumption unless the animals in question have been treated with veterinary medicinal products complying with the requirements of Article 6 and in so far as the withdrawal period laid down for the product concerned was observed before the animals were slaughtered.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Agoniste (a. et n.)

Date index:2024-04-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)