Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigle ravisseur
Auteur d'un enlèvement
Conjoint ravisseur
Kidnappeur
Ravisseur
époux ravisseur-rebelle

Translation of "ravisseur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


aigle ravisseur

tawny eagle
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


droit > common law | droit > responsabilité civile
droit > common law | droit > responsabilité civile


époux ravisseur-rebelle

rebel-captor husband
Droits et libertés | Phraséologie des langues de spécialité
Rights and Freedoms | Special-Language Phraseology


Infractions et crimes | Droit des délits (common law)
Criminology


Droit communautaire (Communautés européennes) | Droit international - droit des gens (Droit)
European union & communities | Law, legislation & jurisprudence


conjoint ravisseur

abducting parent
Droit pénal
Penal Law


auteur d'un enlèvement | kidnappeur | ravisseur

kidnapper
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas des ravisseurs, aussitôt que des accusations sont portées au Canada et que la Couronne a consenti à l'extradition, nous avons recours à la notice rouge, qui constitue l'élément de base du processus international d'identification et d'arrestation des ravisseurs.

In the case of an abductor, once we have the charges laid in Canada and the consent that the Crown would be prepared to extradite, we would seek a Red Notice, which is an international process to identify and arrest abductors.


2. exprime sa vive inquiétude face aux cas de traite d'êtres humains signalés dans le Sinaï et condamne avec la plus grande fermeté les mauvais traitements infligés par les trafiquants à leurs victimes; fait part de sa profonde solidarité avec les victimes de la traite des êtres humains dans le Sinaï et leurs familles et souligne une nouvelle fois qu'il incombe aux gouvernements égyptien et israélien de lutter contre ce phénomène dans la région; prend acte des efforts déployés par les autorités et souligne que toute opération militaire ou répressive des forces de sécurité égyptiennes dans le Sinaï doit prévoir des actions destinées à sauver les victimes en les libérant des trafiquants, à protéger et aider ces victimes, notamment les femme ...[+++]

2. Expresses its deep concern regarding the reported cases of human trafficking in Sinai and condemns in the strongest terms the terrible abuses to which the victims of traffickers are subjected; expresses its strong solidarity with the victims of human trafficking in Sinai and their families, and stresses again the responsibility of the Egyptian and Israeli governments to combat human trafficking in this area; notes the efforts of the authorities and underlines that any military and law-enforcing operation by Egyptian security forces in Sinai should include actions aimed at rescuing victims of human traffickers, protecting and assisting these victims, especially women and children, to ensure ...[+++]


21. rappelle et condamne l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud-Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, Al-Qaïda au Maghreb islamique détenant toujours deux ressortissants espagnols et un ressortissant italien enlevés dans l'ouest de l'Algérie en octobre 2011, quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010 ainsi qu'une missionnaire suisse, enlevée le 15 avri ...[+++]

21. Recalls and condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, a Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, along with the killing of a German citizen who resisted the kidnappers; notes that this brings the number of EU hostages in the Sahel area to 12, with al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish nationals and an Italian national abducted in western Algeria in October 2011, four French nationals abducted in Niger in September 2010 and, on 15 April 2012, a Swiss missionary abducted in Timbuktu;


20. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud-Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, tandis qu'Al-Qaïda au Maghreb islamique détient toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010, et rappelle qu'une missionnaire chrétienne suisse a été k ...[+++]

20. Also condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, a Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, along with the killing of a German citizen who resisted the kidnappers; notes that this brings the number of EU hostages in the Sahel area to 12, with al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish nationals and an Italian national abducted in western Algeria in October 2011 and four French nationals abducted in Niger in September 2010; and, on 15 April 2012, a Swiss Christian missionary abducted in Timbuktu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud‑Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui avait tenté de résister à ses ravisseurs, ce qui porte à douze le nombre des otages européens dans la région du Sahel, Al‑Qaïda au Maghreb islamique détenant toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissant français enlevés au Niger en septembre 2010;

12. Also condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, one Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, and the killing of a German citizen who resisted the kidnappers, which brings to twelve the number of European hostages in the Sahel area with Al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish and one Italian nationals abducted in western Algeria in October 2011 and four French nationals abducted in Niger in September 2010;


20. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud‑Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, tandis qu'Al‑Qaïda au Maghreb islamique détient toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010, et rappelle qu'une missionnaire chrétienne suisse a été k ...[+++]

20. Also condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, a Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, along with the killing of a German citizen who resisted the kidnappers; notes that this brings the number of EU hostages in the Sahel area to 12, with al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish nationals and an Italian national abducted in western Algeria in October 2011 and four French nationals abducted in Niger in September 2010; and, on 15 April, a Swiss Christian missionary abducted in Timbuktu;


Le Conseil demande aux ravisseurs du soldat israélien Gilad Shalit de le relâcher sans délai.

The Council calls on those holding the abducted Israeli soldier Gilad Shalit to release him without delay.


J’appelle les ravisseurs à respecter l'impartialité des agences humanitaires et à libérer le personnel des ONG sain et sauf».

I call on the kidnappers to respect the impartiality of the humanitarian agencies and free the NGO staff unharmed”.


L'Union européenne lance un appel aux ravisseurs pour qu'ils les libèrent immédiatement et assurent leur retour en toute sécurité.

The European Union calls upon those responsible to ensure their immediate release and safe return.


Ils se sont déclarés préoccupés par la situation humanitaire des otages portugais, dont ils ont fermement condamné l'enlèvement et ils ont appelé les ravisseurs à libérer sur-le-champ tous les otages.

The Council expressed concern over the humanitarian situation of the Portuguese hostages, strongly condemned their kidnapping and called on those responsible to release all hostages immediately.




Others have searched : aigle ravisseur    auteur d'un enlèvement    conjoint ravisseur    kidnappeur    ravisseur    époux ravisseur-rebelle    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ravisseur

Date index:2024-05-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)