CONSIDERANT QUE LA PRESENTE DIRECTIVE NE PEUT PAS , A ELLE SEULE , ASSURER LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS DE PRODUITS CONCHYLICOLES ET QUE , EN CONSEQUENCE , IL CONVIENT QUE LA COMMISSION PRESENTE , DANS LES MEILLEURS DELAIS , DES PROPOSITIONS A CET EGARD ,
WHEREAS THIS DIRECTIVE CANNOT , BY ITSELF , ENSURE PROTECTION OF CONSUMERS OF SHELLFISH PRODUCTS ; WHEREAS PROPOSALS TO THIS END SHOULD THEREFORE BE SUBMITTED BY THE COMMISSION AS SOON AS POSSIBLE ,