considérant que l'Union européenne a renforcé le 1er décembre 2011 ses mesures restrictives à l
'égard de la Syrie: nouvelles interdictions commerciales pour les sociétés de l'UE et les institutions financières travaillant de le secteur pétrolier et financier en Syrie, nouveau gel de capitaux et nouvelles interdictions
de voyager pour 11 personnes physiques et 12 pers
onnes morales, embargo sur les armes et, surtout, interdiction d'exporter de l'Union eu
...[+++]ropéenne vers la Syrie des technologies de l'information et des communications (TIC) qui pourraient être utilisées par le gouvernement pour violer les droits humains et civiques en Syrie;
H. whereas on 1 December 2011 the European Union strengthened its restrictive measures against Syria, including additional trade prohibitions for EU-based companies and financial institutions regarding the Syrian oil and finance sector, new asset freezes and travel bans for 11 individuals and 12 entities, a weapons embargo, and most notably a ban on export from within the EU to Syria of information and communication technologies (ICTs) which the government can use to violate citizens’ human rights;