9.3. À cette fin, les organes décisionnels compétents, qu'ils soient communautaires ou relèvent des conventions de transit, seront bien entendu sollicités selon un calendrier établi par le plan d'action et devront se prononcer clairement à l'égard des propositions de la Commission, du partage de responsabilités qu'elles impliquent et des moyens à y consacrer.
9.3. To this end, the relevant decision-making bodies for Community and common transit will be asked, within the timetable set out under the action plan, to state clearly their positions on the Commission's proposals, on how responsibilities for the various tasks should be allocated and on the resources to be devoted to them.