Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de transport d'assaut
Arme automatique
Assaut d'idées
Assaut de cervaux
Avion d'assaut
Char
Char d'assaut
Char de combat
F ass
Force d'assaut d'hélicoptère
Fusil d'assaut
Navire d'accompagnement
Navire d'assaut
Navire d'assaut amphibie à pont continu
Navire d'assaut porte-missiles
Navire de réserve
Navire de soutien

Translation of "navire d assaut " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
navire d'assaut

assault ship
Types de bateaux
Types of Ships and Boats


navire d'assaut amphibie à pont continu

through-deck amphibious assault ship
Types de bateaux
Types of Ships and Boats


navire d'assaut porte-missiles

missile attack ship
Types de bateaux
Types of Ships and Boats




force d'assaut d'hélicoptère

helicopter assault force
armée > armée de l'air
armée > armée de l'air


navire de soutien | navire de réserve | navire d'accompagnement

standby vessel | stand by vessel
marine > bateau
marine > bateau




fusil d'assaut | arme automatique [ F ass ]

assault rifle [ asslt rfl ]
Armes et engins (Défense des états)
Defence & warfare


appareil de transport d'assaut | avion d'assaut

assault aircraft
IATE - 0821
IATE - 0821


assaut de cervaux | assaut d'idées

brainstorming
IATE - ECONOMICS | Humanities
IATE - ECONOMICS | Humanities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporte ...[+++]

7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have th ...[+++]


17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie, et espère la conclusion fructueuse des négociations visant à mettre fin à ce contrat;

17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia; and looks forward to the successful conclusion of the negotiations to cancel the contract;


17. invite les États membres de l'Union européenne à rester fermes et unis dans l'application des sanctions convenues contre la Russie, notamment en gelant toute coopération militaire et de défense et en annulant des contrats, comme la livraison des navires d'assaut amphibie de la classe Mistral à la Russie;

17. Calls on EU Member States to remain firm and united in their commitment to the agreed sanctions against Russia, also by freezing all military and defence cooperation and by cancelling contracts, such as for the delivery of Mistral class amphibious assault ships to Russia;


Vous avez vu les gros hélicoptères décoller du navire d'assaut qui embarque les hélicoptères. C'était le commodore Ellis qui assurait le commandement de toutes ces forces.

You saw those big helicopters taking off from that landing helicopter assault ship, and Commodore Ellis was in command of all those forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La force d'invasion des Alliés était constituée de 3 000 navires et péniches de débarquement. L'assaut commença dans la nuit du 9 juillet 1943.

The invasion force consisted of 3,000 Allied ships and landing craft and began on the night of July 9, 1943.


I. considérant que les États-Unis ont envoyé en Méditerranée deux navires de guerre, dont un navire d'assaut amphibie, pour suivre l'évolution de la situation en Libye,

I. whereas the United States have sent two of its own warships, including an amphibious assault ship, to the Mediterranean, to follow the developments in Libya,


I. considérant que les États-Unis ont envoyé, en Méditerranée, deux de leurs propres navires de guerre, dont un navire d'assaut amphibie, pour suivre l'évolution de la situation en Libye,

I. whereas the United States have sent two of its own warships, including an amphibious assault ship, to the Mediterranean, to follow the developments in Libya,


L’utilisation d’un «navire-mère» pirate, c’est-à-dire d’un navire de plus grande taille ayant à son bord du personnel, de l’équipement, des approvisionnements et des embarcations d’assaut plus petites, a permis de mener avec succès des attaques à une distance plus grande des côtes.

The use of a pirate ‘mother ship’, which is a larger ship carrying personnel, equipment, supplies and smaller attack craft, has enabled attacks to be successfully undertaken at a greater range from the shore.


En d'autres termes, si cela est possible, il faut garder les soldats et leur équipement ensemble, et c'est ce que je dis pour ce qui est du navire d'assaut, un navire de type San Antonio.

In other words, if it is at all possible, keep the soldiers and their equipment together, which is what I am suggesting in the assault ship, in the San Antonio class ship.


D'ici un an, la marine prendra livraison de deux navires d'assaut de classe San Antonio capables chacun de transporter un groupement tactique de 800 à 1 000 soldats avec leurs véhicules, le soutien logistique et médical et les hélicoptères d'appui.

Within a year, the navy will take delivery of two San Antonio class assault ships, each capable of lifting a battle group of 800 to 1,000 soldiers, their vehicles, logistics, medical and helicopter support.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

navire d assaut

Date index:2020-12-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)